background image

33

GREEK

1.  ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΊ ΣΥΣΤΑΣΕΊΣ

•  Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται 

σε πολλά μοντέλα της συσκευής. Είναι δυνατό να 

περιγράφονται διάφορα εξαρτήματα του εξοπλισμού, 

που δεν αφορούν τη συσκευή σας.

•  Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για βλάβες 

που οφείλονται σε λανθασμένη εγκατάσταση ή στη 

μη τήρηση των κανόνων της τεχνικής.

•  Η ελάχιστη απόσταση ασφαλείας μεταξύ της 

επιφάνειας των εστιών και του απορροφητήρα 

πρέπει να είναι 650 mm (ορισμένα μοντέλα μπορούν 

να εγκατασταθούν σε μικρότερο ύψος, ανατρέξτε 

στις παραγράφους με τις διαστάσεις και τις οδηγίες 

τοποθέτησης).

•  Βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου αντιστοιχεί στην 

τιμή που αναγράφεται στην πινακίδα στο εσωτερικό 

του απορροφητήρα.

•  Για συσκευές κλάσης I βεβαιωθείτε ότι η οικιακή 

ηλεκτρική εγκατάσταση εξασφαλίζει σωστή γείωση.

•  Συνδέστε τον απορροφητήρα στον αγωγό απαγω

-

γής χρησιμοποιώντας σωλήνα με διάμετρο ίση ή 

μεγαλύτερη από 120 mm. Η διαδρομή του σωλήνα 

πρέπει να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.

•  Μη συνδέετε το σωλήνα σε αγωγούς απαγωγής 

καπναερίων που παράγονται από καύση (λέβητες, 

τζάκια κλπ.).

•  Σε περίπτωση που στο δωμάτιο εκτός από τον 

απορροφητήρα χρησιμοποιούνται και συσκευές 

που δεν καταναλώνουν ηλεκτρική ενέργεια (π.χ. 

συσκευές καύσης αερίου), θα πρέπει να προβλέπε

-

ται επαρκής αερισμός του χώρου. Εάν η κουζίνα δεν 

διαθέτει ανοίγματα, δημιουργήστε ένα άνοιγμα που 

να επικοινωνεί με το εξωτερικό για να εξασφαλίζεται 

η είσοδος καθαρού αέρα. Μια κατάλληλη και χωρίς 

κινδύνους χρήση επιτυγχάνεται όταν η μέγιστη υπο

-

πίεση του δωματίου δεν υπερβαίνει τα 0,04 mBar.

•  Σε περίπτωση ζημιάς του ηλεκτρικού καλωδίου, αυτό 

πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή 

από το σέρβις, ώστε να προληφθεί κάθε κίνδυνος. 

•  Συνδέστε τον απορροφητήρα στο δίκτυο παρεμ

-

βάλλοντας διπολικό διακόπτη με άνοιγμα επαφών 

τουλάχιστον 3 mm.

•  Αν οι οδηγίες εγκατάστασης της συσκευής μαγει

-

ρέματος με υγραέριο υποδεικνύουν ότι απαιτείται 

από-σταση μεγαλύτερη από εκείνη που αναφέρεται 

παραπάνω, είναι απαραίτητο να τις λάβετε υπόψη. 

Πρέ-πει να τηρείτε όλους τους κανονισμούς αναφορι

-

κά με την εκκένωση του αέρα.

2.  ΧΡΗΣΗ

•  Ο απορροφητήρας έχει μελετηθεί αποκλειστικά για 

οικιακή χρήση και για την απαγωγή των οσμών της 

κουζίνας.

•  Μη χρησιμοποιείτε ποτέ για άλλες χρήσεις τον 

απορροφητήρα.

•  Μην αφήνετε ελεύθερες φλόγες μεγάλης έντασης 

κάτω από τον απορροφητήρα όταν λειτουργεί.

•  Ρυθμίζετε πάντα τις φλόγες έτσι ώστε να μην προεξέ

-

χουν πολύ από τον πάτο των σκευών.

•  Ελέγχετε τις φριτέζες όταν χρησιμοποιούνται: το 

καυτό λάδι μπορεί να πάρει φωτιά.

•  Μην μαγειρεύετε φαγητά φλαμπέ κάτω από τον 

απορροφητήρα της κουζίνας. Υπάρχει κίνδυνος 

πυρκαγιάς.

•  Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από 

άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με 

μειωμένες ψυχικές ή διανοητικές ικανότητες, ή από 

άτομα χωρίς πείρα και γνώση, εκτός εάν ελέγχονται 

ή εκπαιδεύονται στη χρήση της συσκευής από άτομα 

που ευθύνονται για την ασφάλειά τους.

•  Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξασφα

-

λιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

•  “ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα προσβάσιμα μέρη μπορεί να 

έχουν υψηλή θερμοκρασία αν χρησιμοποιούνται με 

συσκευές μαγειρέματος.”

3.  ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

•  Πριν από οποιαδήποτε επέμβαση συντήρησης, 

αποσυνδέστε τον απορροφητήρα βγάζοντας το φις 

από την πρίζα ή γυρνώντας το γενικό διακόπτη.

•  Η συντήρηση των φίλτρων πρέπει να εκτελείται 

σχολαστικά και έγκαιρα στα ενδεδειγμένα χρονικά 

διαστήματα (Κίνδυνος πυρκαγιάς).

 

-

Φίλτρο ενεργού άνθρακα 

W

 Δεν µπορούν να 

πλυθούν και να αναγεννηθούν και πρέπει να 

αντικαθίστανται τουλάχιστον κάθε 4 µήνες χρήσης 

ή συχνότερα σε περίπτωση ιδιαίτερα συχνής 

χρήσης.

 

-

Φίλτρα για λίπη 

Z

 Μπορούν να πλυθούν στο 

πλυντήριο πιάτων και απαιτούν καθαρισµό 

τουλάχιστον κάθε 2 µήνες χρήσης ή συχνότερα σε 

περίπτωση ιδιαίτερα συχνής χρήσης..

 

-

Ενδεικτικές λυχνίες χειριστηρίων όπου υπάρχουν.

•  Για τον καθαρισμό των επιφανειών του απορρο

-

φητήρα αρκεί να χρησιμοποιήσετε ένα υγρό πανί 

και ουδέτερο υγρό απορρυπαντικό.

W

Z

Summary of Contents for HI-LITE HLTHDS90

Page 1: ...HI LITE HOOD HLTHDS90 HLTHDS110 Instructions Manual...

Page 2: ...IKSAANWIJZING 9 ES MANUAL DE USO 11 PT LIVRO DE INSTRU ES PARA UTILIZA O 13 IT LIBRETTO DI USO 15 SV ANV NDNINGSHANDBOK 17 NO BRUKSVEILEDNING 19 FI K YTT OHJEET 21 RU 23 HU HASZN LATI TMUTAT 25 CS N V...

Page 3: ...isks Connect the hood to the mains through a two pole switch having a contact gap of at least 3 mm If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance specified above this...

Page 4: ...and hold for 2 seconds to activate Intensive speed which is timed to run for 10 minutes At the end of this time it will automatically return to the speed set before Suitable to deal with maximum leve...

Page 5: ...tion f r die Gaskochger ts einen gr erenAbstand oben angegeben muss dies ber cksichtigt werden Vorschriften ber die Entlastung der Luft m ssen erf llt sein 2 BEDIENUNG Die Dunstabzugshaube ist ausschl...

Page 6: ...ein Die Tasten T1 T4 leuchten Aktiviert mit 2 Sekunden langem Dr cken die auf 10 Minuten eingestellte Intensivgeschwindig keit nach derenAblauf wieder zur zuvor gew hlten Gebl se stufe zur ckgekehrt w...

Page 7: ...plaque de cuisson au gaz sp cifient une plus grande distance indiqu e ci dessus cela doit tre pris en compte R glement concernant l vacuation d air doivent tre remplies 2 UTILISATION La hotte a t con...

Page 8: ...llum es Appuy e pendant 2 secondes elle d marre la vitesse Intensive temporis e 10 minutes apr s lesquelles le syst me retourne la vitesse pr c demment pro gramm e Fonction indiqu e pour faire face au...

Page 9: ...3 mm Als de instructies voor installaties voor de gaskooktoestel een grotere afstand boven aan gegeven moet rekening worden gehouden Alle voorschriften betreffende de afvoer van lucht moeten in acht w...

Page 10: ...en T1 T4 branden Als deze toets 2 seconden wordt ingedrukt schakelt de hoogste snelheid in die op 10 minuten is ingesteld Daarna wordt weer op de eerder ingestelde snelheid overgegaan Geschikt voor he...

Page 11: ...n interruptor bipolar con apertura de los con tactos de 3 mm como m nimo Si las instrucciones de instalaci n del disposi tivo de cocci n de gas sugieren la necesidad de una distancia mayor que la indi...

Page 12: ...endidas Presionada por 2 segundos activa la velocidad intensiva tempori zada en 10 minutos al final de los cuales regresa a la velocidad implementada precedentemente Adecuada para enfrentar las m xima...

Page 13: ...tru esdeinstala ododispositivode cozedurag ssugeremanecessidadedeuma dist nciamaiordoqueoindicadoacima neces s rioteremconta necess riorespeitartodasas normasreferentes sdescargasdear 2 USO Oexaustorf...

Page 14: ...s Se for premida durante 2 segundos activar a velocidade intensiva temporizada a 10 minutos Decorrido este per odo de tempo o sistema regressa velocidade a que estava anterior mente indicada para cond...

Page 15: ...eno 3 mm Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas indicano che necessaria una distanza maggiore di quella indicato sopra necessario tenerne conto Bisogna rispettare tutte le...

Page 16: ...er 2 Secondi attiva la velocit Intensiva temporizzata a 10 minuti al termine dei quali ritor na alla velocit precedentemente impostata Adatta a fronteggiare le massime emissioni di fumi di cottura Il...

Page 17: ...ovan angivna r n dv ndigt m ste det beaktas Man m ste f lja alla regler om luftutsl pp 2 ANV NDNING K ksfl kten r uteslutande avsedd f r hemanv ndning f r att eliminera k ksos Anv nd aldrig k ksfl kt...

Page 18: ...dje hastigheten Knapparna T1 T4 r t nda Tryckt i 2 sekunder aktiveras intensivhastigheten tidsinst lld p 10 minuter n r denna tid f rflutit terg r systemet till den tidigare inst llda hastigheten L mp...

Page 19: ...fyren spesifiserer en st rre av stand m du overholde dette F lg alltid gjeldende normer for luftutslipp 2 BRUK Viftehetten er utviklet utelukkende for hjem mebruk for motvirke lukter p kj kkenet Bruk...

Page 20: ...p ved den tredje hastigheten Knappene T1 T4 er tente Trykk i 2 sekunder for aktivere den intensive hastigheten i 10 mi nutter N r tiden er utl pt g r den automatisk tilbake til den tidligere innstilt...

Page 21: ...n noudatettava Kaikkia ilmanpoistoa koskevia m r yksi on noudatettava 2 K YTT Liesituuletin on tarkoitettu vain kotitalous k ytt n l koskaan k yt liesituuletinta muuhun tarkoitukseen kuin mihin se on...

Page 22: ...K ynnist moottorin kolmannella nopeudella Painikkeet T1 T4 palavat Kun painiketta painetaan 2 sekun nin ajan aktivoituu tehonopeus joka toimii 10 minuuttia Ajastetun ajan p tytty nopeus palaa asetett...

Page 23: ...23 RUSSIAN 1 650 I 120 0 04 3 2 3 W 4 Z 2 W Z...

Page 24: ...24 4 T1 L T4 T3 T2 T1 T2 T1 T2 T3 T1 T3 2 30 T1 T2 T3 T4 T4 T1 T4 2 10 L 5 1M EN60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7...

Page 25: ...hoz amelyen az rintkez k t vols ga minimum 3 mm Amennyiben a g zt zhely zembe helyez si tmutat ja azt rja el hogy a fentebb el rtn l nagyobb t vols g sz ks ges gy azt kell betartani Aleveg elvezet s r...

Page 26: ...a motort AT1 T4 gombok vil g tanak 2 m sodperces lenyomva tart sa 10 percig m k dteti az Intenz v sebess gfokozat majd ennek v g n a rendszer visszat r az el zetesen be ll tott sebess gre Nagymennyis...

Page 27: ...tli e je v n vodu k instalaci plynov ho spor ku uvedeno e je pot eba v t vzd lenost ne v e uveden je t eba to vz t v vahu Je t eba dodr ovat v echny normy t kaj c se odvodu vzduchu 2 POU IT Digesto by...

Page 28: ...nz vn rychlost na 10 minut po uplynut t to doby se navr t na rychlost nastavenou p edt m Je vhodn pro pou it p i maxim ln produkci v par z va en Tla tko blik L Zap n a vyp n syst m osv tlen o maxim ln...

Page 29: ...aspo 3 mm Ak je v n vode na pou itie plynov ho spotrebi a na varenie uveden e sa vy aduje v odstup ne je uveden vy ie dodr te pokyny z n vodu Musia sa dodr a v etky normy spojen s odvodom vzduchu 2 P...

Page 30: ...la en m na 2 sekundy aktivuje intenz vnu r chlos nastaven na 10 min t po ukon en ktor ch sa spotrebi vr ti k p vodne nastavenej r chlosti Vhodn na ods vanie ve mi ve k ch mno stiev p r z varenia Tla i...

Page 31: ...sz cej 3 mm Je li instrukcja instalacji urz dzenia do gotowania wskazuje na potrzeb zasto sowane wi kszej odleg o ci ni podana powy ej nale y to wzi pod uwag Nale y przestrzega wszystkich norm dotycz...

Page 32: ...o naci ni ciu tego przycisku na 2 sekundy aktywowana zostaje pr dko intensywna na 10 minut po tym czasie pr dko powraca do wcze niej ustawionej Dostosowana do obecno ci bardzo intensyw nych opar w z g...

Page 33: ...33 GREEK 1 650mm I 120mm 0 04mBar 3mm 2 3 W 4 Z 2 W Z...

Page 34: ...34 4 T1 L T4 T3 T2 T1 T2 T1 T2 T3 T1 T3 2 30 T1 T2 T3 T4 T4 T1 T4 2 10 L 5 LED 1M EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 439nm 7 W...

Page 35: ......

Page 36: ...Uso_01 131118 991 0306 312_ver4 AGA RANGEMASTER GROUP PLC...

Reviews: