69
2
1
gener
ale
Gener
alidades
Gener
alidades
Primeira colocação em funcionamento
Primera puesta en marcha
Primo avvio
Un’errata installazione può causare danni a persone, animali e cose
Una instalación errónea puede causar daños a personas, animales y objetos
Uma instalação incorrecta pode provocar danos em pessoas, animais ou objectos
Osservare le istruzioni di sicurezza specifiche!
¡Observar las notas sobre instrucciones de seguridad específicas!
Observar as notas sobre as instruções específicas de segurança!
3
Aprire il rubinetto dell’acqua
Abrir el grifo de agua
Abrir a torneira da água
Collegare il cavo di alimentazione
Conectar a la alimentación principal
Ligar à alimentação de energia
Para los diagramas eléctricos, véase
la página «Diagramas»
Esquema de ligações, consultar a
página «Diagramas»
Per gli schemi di collegamento,
vedere pag. «Schemi»
Collegare il cavo di terra equipotenziale
all’apposito morsetto
Conectar el cable equipotencial de puesta
a tierra al borne de conexión
Ligar o fio de terra equipotencial ao
borne do terminal
cable amarillo / verde
Cabo amarelo / verde
Cavo giallo / verde
4
Accendere l’interruttore generale
Encender el Interruptor general
Ligar o interruptor principal
Esperar hasta que la caldera esté llena
Aguardar até a caldeira ter terminado
o enchimento
Aspettare che la caldaia si sia riempita
6
Accendere la resistenza caldaia
Encender el elemento calefactor
de la caldera
Ligar o elemento de aquecimento
da caldeira
5
Seguire le informazioni sullo schermo
Siga la información en pantalla
Siga a informação do visor