background image

9

VEHICLE CARE:

ENTRETIEN DU VÉHICULE:

CUIDADO DEL VEHÍCULO:

MAINTENANCE INSTRUCTIONS:

1. It is the responsibility of the adult who 

assembles this product to properly install 
all parts included in the carton. These 
instructions are valuable.

2. Check nuts and bolts often and tighten if 

necessary.

3. Any parts showing evidence of wear 

should be replaced immediately.

4. Check all screws and their protective 

coverings regularly and tighten as 
required. Check plastic parts on a regular 
basis for cracks or broken pieces.

5. During snowy or rainy weather, the 

vehicle should be stored inside.

6. Do not operate the vehicle in wet or 

snowy conditions. 

7. Do not clean the vehicle by spraying with 

a hose. Water or moisture in the motors, 
battery, or electrical components can 
cause component failure.

8. A non-wax furniture polish can be used to 

clean plastic parts. Do not spray the 
vehicle with a hose or submerge in water.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:

1. El adulto que arma este producto tiene la 

responsabilidad de instalar de forma correcta todas 
las piezas incluidas en la caja de cartón. Estas 
instrucciones son importantes.

2. Revise las tuercas y los tornillos a menudo y ajuste 

en caso de ser necesario.

3. Cualquier pieza que tenga evidencia de desgaste 

debe reemplazarse inmediatamente.

4. Revise todos los tornillos y las cubiertas 

protectoras regularmente y ajuste según sea 
necesario. Revise las piezas plásticas 
periódicamente para evitar grietas o partes rotas.

5. Durante climas de nieve o lluvia, el vehículo debe 

almacenarse bajo techo.

6. Evite el funcionamiento del vehículo en condiciones 

de agua o nieve. 

7. No limpie el vehículo mojándolo con una manguera. 

Componentes agua o humedad en el motor, la 
batería, o eléctricos pueden causar fallos en los 
componentes.

8. Puede utilizarse un pulidor de muebles sin cera 

para limpiar las piezas plásticas. No limpie el 
vehículo con una manguera ni lo sumerja en agua.

DIRECTIVES D'ENTRETIEN:

1. Il incombe à l'adulte ayant assemblé ce produit 

d'installer toutes les pièces comprises dans 
l'emballage de façon appropriée. Ces 
directives sont précieuses.

2. Vérifier régulièrement les écrous et les boulons 

et les resserrer au besoin.

3. Toute pièce présentant des signes d'usure 

devrait être remplacée immédiatement.

4. Vérifier régulièrement les vis et leur revêtement 

protecteur et les resserrer au besoin. Vérifier 
régulièrement les pièces de plastique afin d'y 
déceler toute fissure ou pièce cassée.

5. En cas de temps neigeux ou pluvieux, ranger 

le véhicule à l'intérieur.

6. Éviter d'utiliser le véhicule en cas de neige ou 

de pluie. 

7. Ne pas nettoyer le véhicule à l'aide du boyau 

d'arrosage. Eau ou d'humidité dans le moteur , 
la batterie , ou les composants électriques 
peuvent causer défaillance d'un composant.

8. Un produit de polissage pour meubles sans 

cire peut être utilisé pour nettoyer les pièces de 
plastique. Ne pas vaporiser le véhicule d'eau 
ou le submerger dans l'eau.

To prevent electric shock, do not immerse in 
water; wipe clean with a damp cloth.

Pour éviter les décharges électriques, ne pas 
immerger le produit dans l'eau; nettoyer le produit 
avec un linge humide.

Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, no la 
sumerja en agua; limpie la batería con una tela 
húmeda.

ATTENTION:

PRECAUCIÓN:

CAUTION:

TO PREVENT FIRE, EXPLOSIONS OR 

SERIOUS INJURY

• Read the safety instructions on the battery.
• Examine the battery, charger, and all 

connections for excessive wear or damage 
before each use.  Do not use if damage or 
wear is found.  Replace immediately.  

• Always secure the battery using the battery 

retainer. 

• Only carry the battery by holding onto the 

main casing.  

• Never modify the electrical system.
• Use only Radio Flyer battery and charger 

specifically meant for this product.

• Do not use Radio Flyer components in other 

battery operated vehicles/toys.

• Do not touch motor after prolonged periods 

of use.  Motor housing may be hot.  Handle 
carefully.

• This battery can expose you to chemicals 

including lead, which is known to the State 
of California to cause cancer and birth 
defects or other reproductive harm.  For 
more information go to: 
www.P65Warnings.ca.gov

POUR ÉVITER LES INCENDIES, LES 

EXPLOSIONS OU LES BLESSURES GRAVES

 • Lire les directives liées à la sécurité figurant sur la 

batterie.

• Examiner la batterie, le chargeur et les connexions 

afin de détecter toute usure excessive ou tout 
dommage avant chaque utilisation.  Ne pas utiliser 
si le produit est endommagé ou que de l'usure est 
décelée.  Le remplacer immédiatement.  

• Toujours fixer la batterie à l'aide du dispositif de 

retenue de batterie. 

• Toujours transporter la batterie en la tenant par 

son boîtier principal.  

• Ne jamais modifier un système électrique.
• N'utiliser que la batterie et le chargeur fournis par 

Radio Flyer, qui ont été conçus spécialement pour 
ce produit.

• Ne pas utiliser les composants Radio Flyer avec 

d'autres jouets ou véhicules alimentés par batterie.

• Ne pas toucher le moteur après une période 

d'utilisation prolongée.  Le boîtier du moteur 
pourrait être chaud.  À manipuler avec soin.

• Este bateria puede exponerle a químicos 

incluyendo lead, que es conocido por el Estado de 
California como causante (s) de cáncer y defectos 
de nacimiento u otros daños reproductivos. Para 
mayor información, visite: 
www.P65Warnings.ca.gov

PARA PREVENIR INCENDIOS, EXPLOSIONES O 

LESIONES GRAVES

• Lea las instrucciones de seguridad en la batería.
• Verifique que la batería, todas las conexiones y el 

cargador no estén excesivamente gastados o 
dañados antes de cada uso. No utilizar si 
encuentra daños o desgaste. Reemplace de 
inmediato.  

• Asegure siempre la batería con un sujetador de 

batería. 

• Transporte la batería sujetándola por la caja 

principal.  

• No modifique nunca el sistema eléctrico.
• Utilice la batería y el cargador Radio Flyer 

específicos para este producto.

• No utilice componentes Radio Flyer en otros 

vehículos/juguetes alimentados por batería.

• No toque el motor después de largos períodos de 

uso. La cubierta del motor puede estar caliente. 
Manipule con cuidado.

• Ce batterie peut vous exposer à des agents 

chimiques, y compris lead, identifiés par l'État de 
Californie comme pouvant causer le cancer et des 
malformations congénitales ou autres troubles de 
l'appareil reproducteur.  Pour de plus amples 
informations, prière de consulter: 
www.P65Warnings.ca.gov

WARNING:

AVERTISSEMENT:

ADVERTENCIA:

DANGER/POISON:

• The battery contains corrosive acid that can 

cause blindness or burns. Contact 
physician immediately if exposed.

• Keep out of reach of children.
• Do not open battery.

DANGER/POISON:

• La batterie contient un acide corrosif pouvant 

causer la cécité et des brûlures. Communiquer 
avec un médecin immédiatement en cas 
d'exposition.

• Garder la batterie hors de la portée des enfants.
• Ne pas ouvrir la batterie.

PELIGRO/VENENO:

• La batería contiene ácido corrosivo que provoca 

ceguera o quemaduras. Comuníquese 
inmediatamente con su médico si estuvo expuesto.

• Mantenga alejada del alcance de los niños.
• No abra la batería.

BATTERY WARNINGS:

AVERTISSEMENTS RELATIFS À 

LA BATTERIE:

ADVERTENCIAS DE LA BATERÍA:

Use the charger in dry locations only.

Utiliser le chargeur dans des endroits secs 
seulement.

Utilice el cargador solo en lugares secos.

DANGER:

DANGER:

PELIGRO:

Summary of Contents for 971

Page 1: ...6 V et chargeur compris la batterie 6 V doit tre enti rement charg e avant l utilisation Lea este manual de instrucciones antes de armar este producto El armado debe realizarlo por completo un adulto...

Page 2: ...essaires Herramientas necesarias Remove seat Retirer le si getterie Quitar asiento Unlock Ouvrir Descubrir Battery connector Connecteur de batterie Conector de la bater a Controller connector Connecte...

Page 3: ...sealed lead acid battery Must be recycled Contient une batterie plomb acide scell e non renversable Doit tre recycl Contiene una bater a de plomo cido sellada no derramable Debe ser reciclado Never ch...

Page 4: ...iatement et ne plus utiliser le produit 1 Utilice solo el cargador incluido de 6 voltios Radio Flyer para cargar la bater a de 6 voltios La fuente de energ a o el enchufe de pared deben tener 100 240...

Page 5: ...s y los sonidos de los parachoques 10 ON SUR EN OFF DE APAGADO Forward Avant Avanzar Right forward A droite en avant Adelante derecho Spin right Tourner droite Girar a la derecha Slight right backward...

Page 6: ...en veille apr s 2 5 minutes d inactivit El control remoto se dormir despu s de 2 5 minutos de inactividad Spin Left Vehicle spins left more time if button remains pressed Virage gauche Le v hicule to...

Page 7: ...les piles neuves des piles d j utilis es ou diff rents types de piles NE PAS utiliser des piles rechargeables NE PAS recharger des piles non rechargeables NE PAS court circuiter les points de livrais...

Page 8: ...oes Never use in roadways near motor vehicles on or near steep inclines or steps swimming pools or other bodies of water Never ride at night Ride only on smooth level ground Mantenga ambas manos en lo...

Page 9: ...ound Replace immediately Always secure the battery using the battery retainer Only carry the battery by holding onto the main casing Never modify the electrical system Use only Radio Flyer battery and...

Page 10: ...appareils num riques de classe B Ces restrictions visent garantir une protection suffisante contre les interf rence nuisibles dans une installation domicile Cet quipement g n re utilise et peut mettr...

Page 11: ...en el Estado de Florida o en el Estado de Minnesota est prohibido por ley arrojar bater as de cido plomo en las corrientes de desechos municipales BATTERY DISPOSAL LIMINATION DE LA BATTERIE IMINACI N...

Page 12: ...ot Run Or Suddenly Stops Short Run Time Less than 35 Minutes Vehicle is Running Slow Vehicle Won t Run When the Steering Wheel Button is Depressed Loud Noise Produced When Driving Parent Remote Contro...

Page 13: ...es Le v hicule roule lentement Le v hicule ne roule pas lorsque le bouton du volant a t rel ch Le v hicule est bruyant lorsqu il est en mouvement La t l commande parentale ne fonctionne pas Pour de l...

Page 14: ...s bajas El veh culo est sobrecargado La carga y el cuidado inadecuados de la bater a pueden resultar en una vida til m s corta P ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente de Radio Flye...

Reviews: