background image

6

• Parent Remote Control Operations:
• Opérations de la télécommande parentale:
• Operaciones de control remoto de los padres:

• Spin Right: Vehicle spins right
  (more time if button remains pressed).

• Virage à droite: Le véhicule tourne à droite 

(plus de temps si le bouton reste enfoncé).

• Girar a la derecha: El vehículo gira a la derecha 

(más tiempo si se mantiene pulsado el botón).

Emergency Stop: Car will stop when button is pressed and will remain 
stopped until button is released.

Arrêt d’urgence: La voiture s’arrêtera lorsque le bouton est enfoncé et 
demeurera immobile jusqu’à ce que le bouton soit relâché.

Parada de emergencia: El auto se detendrá cuando el botón sea 
presionado y se quedará parado hasta que se suelte el botón.

• The remote control will go to sleep 

after 2.5 minutes of inactivity.

• La télécommande se mettra en veille 

après 2.5 minutes d'inactivité.

• El control remoto se dormirá después 

de 2.5 minutos de inactividad.

• Spin Left: Vehicle spins left.  (more time if 

button remains pressed).

• Virage à gauche: Le véhicule tourne à gauche 

(plus de temps si le bouton reste enfoncé).

• Girar a la izquierda: El vehículo gira a la 

izquierda (más tiempo si se mantiene pulsado 
el botón).

• Forward
• Avant
• Adelante

• Right
• Droit
• Derecha

• Slight Right
• Léger virage à droite.
• Leve derecha

• Slight Left
• Léger virage à gauche.
• Leve izquierda.

• Backwards Right
• Marche arrière à droite.
• Atrás a la derecha.

• Backwards Left.
• Marche arrière à gauche.
• Atrás a la izquierda.

• Left
• Gauche
• Izquierda

• Transmitter Frequency is 2.4GHz
• La fréquence de l’émetteur est de 2,4 GHz.
• La frecuencia de transmisión es de 2.4GHz

• Backward
• Inverse
• Reverse

=

=

11

• Remote Control Power Switch:
• Interrupteur d’alimentation de la 

télécommande:

• Interruptor de encendido y apagado 

del control remoto:

• OFF
• DE
• APAGADO

• ON - Speed 1
• SUR - Vitesse 1
• EN - Velocidad 1

• ON - Speed 2
• SUR - Vitesse 2
• EN - Velocidad 2

2.5 min.

Summary of Contents for 971

Page 1: ...6 V et chargeur compris la batterie 6 V doit tre enti rement charg e avant l utilisation Lea este manual de instrucciones antes de armar este producto El armado debe realizarlo por completo un adulto...

Page 2: ...essaires Herramientas necesarias Remove seat Retirer le si getterie Quitar asiento Unlock Ouvrir Descubrir Battery connector Connecteur de batterie Conector de la bater a Controller connector Connecte...

Page 3: ...sealed lead acid battery Must be recycled Contient une batterie plomb acide scell e non renversable Doit tre recycl Contiene una bater a de plomo cido sellada no derramable Debe ser reciclado Never ch...

Page 4: ...iatement et ne plus utiliser le produit 1 Utilice solo el cargador incluido de 6 voltios Radio Flyer para cargar la bater a de 6 voltios La fuente de energ a o el enchufe de pared deben tener 100 240...

Page 5: ...s y los sonidos de los parachoques 10 ON SUR EN OFF DE APAGADO Forward Avant Avanzar Right forward A droite en avant Adelante derecho Spin right Tourner droite Girar a la derecha Slight right backward...

Page 6: ...en veille apr s 2 5 minutes d inactivit El control remoto se dormir despu s de 2 5 minutos de inactividad Spin Left Vehicle spins left more time if button remains pressed Virage gauche Le v hicule to...

Page 7: ...les piles neuves des piles d j utilis es ou diff rents types de piles NE PAS utiliser des piles rechargeables NE PAS recharger des piles non rechargeables NE PAS court circuiter les points de livrais...

Page 8: ...oes Never use in roadways near motor vehicles on or near steep inclines or steps swimming pools or other bodies of water Never ride at night Ride only on smooth level ground Mantenga ambas manos en lo...

Page 9: ...ound Replace immediately Always secure the battery using the battery retainer Only carry the battery by holding onto the main casing Never modify the electrical system Use only Radio Flyer battery and...

Page 10: ...appareils num riques de classe B Ces restrictions visent garantir une protection suffisante contre les interf rence nuisibles dans une installation domicile Cet quipement g n re utilise et peut mettr...

Page 11: ...en el Estado de Florida o en el Estado de Minnesota est prohibido por ley arrojar bater as de cido plomo en las corrientes de desechos municipales BATTERY DISPOSAL LIMINATION DE LA BATTERIE IMINACI N...

Page 12: ...ot Run Or Suddenly Stops Short Run Time Less than 35 Minutes Vehicle is Running Slow Vehicle Won t Run When the Steering Wheel Button is Depressed Loud Noise Produced When Driving Parent Remote Contro...

Page 13: ...es Le v hicule roule lentement Le v hicule ne roule pas lorsque le bouton du volant a t rel ch Le v hicule est bruyant lorsqu il est en mouvement La t l commande parentale ne fonctionne pas Pour de l...

Page 14: ...s bajas El veh culo est sobrecargado La carga y el cuidado inadecuados de la bater a pueden resultar en una vida til m s corta P ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente de Radio Flye...

Reviews: