- 16 -
IT
NL
GB
DK
FR
NO
-Controllare che esternamente ed internamente
al serbatoio non vi siano fenomeni di corrosio-
ne.
-Controllare che i raccordi non presentino feno-
meni di corrosione.
-Assicurarsi che il tubo flessibile di erogazione
sia intatto e non abbia apparenti deformazioni
o crepe.
-Pulire le valvole e i silenziatori verificando che
non siano ostruiti.
Qualora si rilevassero delle anomalie, sospende-
re l'utilizzo dell'apparecchiatura e contattare im-
mediatamente il proprio rivenditore o l'azienda
produttrice.
MANUTENZIONE STRAORDINARIA
La manutenzione straordinaria è richiesta solo
se l'apparecchio non è funzionante. Essa com-
prende sia quanto descritto nella manutenzione
ordinaria, sia l'intervento di sostituzione di alcuni
ricambi consigliati riassunti per modello di arti-
colo nella tabella a pag. 20.
La manutenzione straordinaria può essere fatta
dall'utilizzatore ponendo attenzione a non dan-
neggiare le parti dell'articolo durante lo smon-
taggio; qualora ci siano delle difficoltà a com-
pletare la revisione o l'articolo continui a non
funzionare, consegnare l'apparecchio presso
uno dei rivenditori autorizzati per un controllo
più specifico.
ceed to replace the safety valve.
-Check that there are no signs of corrosion on
the outside or the inside of the tank.
-Check that there are no signs of corrosion on
the fittings.
-Make certain that the delivery hose is intact and
that there are no kinks or cracks discernible in
the material.
-Clean the valves and the mufflers, ensuring that
there are no blockages.
If any abnormalities are observed, stop using
the equipment and contact the manufacturer or
the dealer from which it was purchased, without
delay.
MAJOR SERVICING
Major servicing is required only when the equip-
ment stops working completely. This general
overhaul includes both the routine maintenance
operations described above and the replace-
ment of certain recommended parts, listed by
model in the table on page 20.
Major servicing can be carried out by the user,
taking care not to damage the parts of the
equipment during disassembly operations; if dif-
ficulties are experienced in completing the over-
haul, or the equipment still fails to work when
reassembled, it should be taken to the workshop
of an authorized dealer for closer inspection.
suite, relâchez l'anneau. Si vous n’entendez pas
d’échappement d’air, arrêtez d'utiliser le distri-
buteur et remplacez la soupape de sécurité.
-Vérifiez si l'extérieur et l'intérieur du réservoir
sont corrodés.
-Vérifiez si les connexions sont corrodées.
-Assurez-vous que le tuyau flexible d'alimenta-
tion est intact et ne présente aucune déforma-
tion ou fissure apparente.
-Nettoyez les soupapes et les silencieux en véri-
fiant qu'ils ne sont pas obstrués.
Si des anomalies sont détectées, cessez d'utiliser
l'appareil et contactez immédiatement votre re-
vendeur ou le fabricant.
MAINTENANCE EXTRAORDINAIRE
Une maintenance extraordinaire n'est nécessaire
que si l'appareil ne fonctionne pas. Elle com-
prend à la fois ce qui est décrit dans la mainte-
nance ordinaire et le remplacement de certaines
pièces de rechange recommandées, récapitu-
lées par modèle d'article dans le tableau de la
page 20.
La maintenance extraordinaire peut être effec-
tuée par l'utilisateur en veillant à ne pas endom-
mager les parties de l'article lors du démontage ;
si vous avez du mal à effectuer la révision ou si
l'article ne fonctionne toujours pas, remettez
l'appareil à l'un des revendeurs agréés pour un
contrôle plus spécifique.
tank worden ontlast. Laat vervolgens de ring
los. Als er geen luchtafvoer wordt gehoord,
stop dan met het gebruik van de verdeler en
vervang de veiligheidsklep.
-Controleer de buitenkant en de binnenkant van
de tank op corrosie.
-Controleer de aansluitingen op corrosie.
-Zorg ervoor dat de toevoerslang intact is en
geen zichtbare vervorming of scheuren ver-
toont.
-Maak de kleppen en geluiddempers schoon en
controleer of ze niet verstopt zijn.
Als er afwijkingen worden geconstateerd, dient
u het gebruik van de apparatuur te staken en on-
middellijk contact op te nemen met uw dealer of
de fabrikant.
BUITENGEWOON ONDERHOUD
Buitengewoon onderhoud is alleen nodig als het
apparaat niet functioneert. Dit omvat zowel wat
beschreven is onder het gewone onderhoud als
het vervangen van enkele aanbevolen onderde-
len, samengevat per artikelmodel in de tabel op
pag. 20.
Buitengewoon onderhoud kan worden uitge-
voerd door de gebruiker met zorg voor het niet
beschadigen van de onderdelen van het artikel
tijdens demontage; als er problemen zijn bij het
voltooien van de revisie of als het artikel nog
steeds niet werkt, lever het apparaat dan af bij
een van de geautoriseerde dealers voor een
meer specifieke controle.
-Kontrollér, at samlingerne ikke udviser korrosi-
onsfænomener.
-Sørg for, at doseringsslangen er intakt og ikke
har nogen synlig deformation eller revner.
-Rengør ventilerne og lyddæmperne, og sørg
for, at de ikke er tilstoppede.
Hvis der findes uregelmæssigheder, skal du
stoppe med at bruge udstyret og kontakte din
forhandler eller producent med det samme.
SÆRLIG VEDLIGEHOLDELSE
Ekstraordinær vedligeholdelse er kun påkræ-
vet, hvis apparatet ikke fungerer. Det inkluderer
både hvad der er beskrevet i almindelig vedli-
geholdelse og udskiftning af nogle anbefalede
reservedele opsummeret efter apparatmodel i
tabellen på side 20.
Ekstraordinær vedligeholdelse kan udføres af
brugeren, der dog skal være opmærksom på ikke
at beskadige apparatets dele under adskillelsen.
Hvis det er vanskeligt at gennemføre eftersynet,
eller delen stadig ikke fungerer, skal du tage ap-
paratet til en af de autoriserede forhandlere for
at få udført et mere specifikt eftersyn.
-Pass på at fordelerslangen ikke har synlige de-
formasjoner eller sprekker.
-Rengjør ventilene og lyddemperne, og kontrol-
ler at de ikke er tilstoppet.
Ved feil, avbryt bruken av utstyret og kontakt for-
handleren eller produsenten umiddelbart.
EKSTRAORDINÆRT VEDLIKEHOLD
Det ekstraordinære vedlikeholdet skal kun ut-
føres hvis utstyret ikke fungerer. Det inkluderer
både det ordinære vedlikeholdet og utskiftingen
av noen anbefalte reservedeler, angitt etter vare-
modell i tabellen på s. 20.
Brukeren kan utføre det ekstraordinære vedlike-
holdet, men må passe på å ikke skade varens de-
ler under demonteringen. Ved problemer med å
fullføre kontrollen, eller hvis varen fortsatt ikke
fungerer, må utstyret leveres inn til en autorisert
forhandler for en mer spesifikk kontroll.
Summary of Contents for DO.M.16L
Page 4: ...4...
Page 21: ...21 NOTE...