background image

RIDA qLine

®

 Orbital Shaker, V15 

21 

11.11.2015 

3  Maintenance et entretien 

3.1  Entretien et réparation 

Si vous avez d’autres questions à poser sur l'installation, le fonctionnement ou la maintenance, veuillez vous 

adresser au R-Biopharm AG ou au fournisseur. 
 
N'effectuez  pas  de  réparations  électroniques  ou  mécaniques sur l’appareil. L'appareil ne comporte aucun 

élément  susceptible  d’être  entretenu  ou  réparé  par  l'utilisateur.  Les  réparations  effectuées par l’utilisateur 

peuvent  provoquer  des  dégâts  sur  l'équipement  électronique.  Elles  peuvent  également  rendre  la  garantie 

caduque. 

 

Attention : 

N’ouvrez  pas  l’appareil !  Les  réparations  doivent  uniquement  être  effectuées  par  des 

techniciens de maintenance formés. 

 

Attention : 

En  cas  de  réparation :  Si  vous  êtes  obligé  de  renvoyer  l’appareil  au  constructeur  ou  au 

fournisseur, veillez au préalable à ce qu’il ait été suffisamment nettoyé / décontaminé.  

  

3.2  Nettoyage et décontamination de l’appareil 

Essuyer  les  surfaces  extérieures  et  les  éléments  de  commande  de  l’appareil  en  utilisant  une  solution 

savonneuse douce (eau et détergent du commerce) et un chiffon doux humide et non pelucheux. Ne vous 

servez pas d’un chiffon mouillé, et n'utilisez que de faibles quantités de produits nettoyants. En aucun cas 

les surfaces ne doivent être nettoyées au moyen d’acides, de solvants contenant du chlore ou de solutions 

à base de chlorure de sodium. 

Prenez  soin  de  ne  pas  récurer  ni  racler,  car  autrement,  les  inscriptions  et  les  surfaces  seront 

irrémédiablement  endommagées.  Si  jamais  vous  utilisez  d’autres  produits  de  nettoyage  que  les  produits 

mentionnés, assurez-vous au préalable que la méthode prévue ne provoquera aucun dommage. 

4  Désinstallation et mise au rebut du RIDA qLine

® 

 Orbital Shaker 

En raison de ses caractéristiques et de son domaine d’utilisation éventuel, cet appareil doit être manipulé de 

manière adéquate. Veuillez respecter les consignes de maniement de l’appareil qui figurent ci-après : 

4.1  Désinstallation de l’appareil 

La  désinstallation  /  le  démontage  de  l’appareil  et  de  ses  éléments  doivent  impérativement  se  faire  en 

respectant les étapes suivantes : 

 

Pendant la désinstallation de l’appareil, veuillez prendre garde aux éventuels dangers suivants : 

 

1.  

Éteindrez d'abord le RIDA qLine Shaker sur l'interrupteur d'alimentation  

2.  

Déconnectez alors le câble de la commande de l'unité d’agitation. 

3.  

Vous pouvez alors enlever l’agitateur et ses éléments de l’aire de travail. 

Summary of Contents for RIDA qLine ZG2601

Page 1: ...ital Shaker Art No ZG2601 Bedienungsanleitung Operation Instructions Instructions d utilisation R Biopharm AG An der neuen Bergstra e 17 D 64297 Darmstadt Germany Tel 49 0 61 51 81 02 0 Telefax 49 0 6...

Page 2: ...ENTSORGUNG DES RIDA QLINE ORBITAL SHAKER 8 4 1 DEINSTALLATION DES GER TES 8 4 2 ENTSORGUNG DES GER TES 8 5 VERPACKUNG UND LAGERUNG DES GER TES 9 5 1 VERPACKEN DES GER TES 9 5 2 LAGERUNG DES GER TES 9...

Page 3: ...RIDA QLINE ORBITAL SHAKER 19 2 3 DIMENSIONS ET INSTALLATION DE L AGITATEUR S300 19 2 3 1 Exigences envers la ventilation pendant le fonctionnement 20 2 4 MANIEMENT DE L UNITE RIDA QLINE ORBITAL SHAKE...

Page 4: ...ie nach dem Durchlesen der Anleitung noch weitere Fragen zur Installation zum Betrieb oder zur Wartung haben wenden Sie sich bitte an R Biopharm AG An der neuen Bergstra e 17 64297 Darmstadt Tel 49 0...

Page 5: ...ich beraten zu lassen und entsprechend angepasste Sicherheits und Gesundheitsvorschriften oder Praktiken vorzuschreiben und darin auch die Anwendung oder den einschr nkenden Einsatz dieses Ger tes vor...

Page 6: ...lergy Membranen w hrend den Inkubationen Das Aufbringen von Medien direkt auf der Sch ttelplattform ist grunds tzlich verboten Achtung Verwenden Sie keine entflammbaren Medien zusammen mit dem Ger t o...

Page 7: ...r Sie das Ger t in Betrieb nehmen Bitte beachten Sie alle Hinweise welche in der Bedienungsanleitung genannt werden Sobald das Ger t mit der geeigneten Stromquelle verbunden ist und ber den Netzschalt...

Page 8: ...asses Tuch und Putzmittel nur in geringen Mengen Die Oberfl chen d rfen keinesfalls mit S uren chlorhaltigen L semitteln oder Kochsalzl sungen gereinigt werden Bitte nicht scheuern oder kratzen Sch de...

Page 9: ...egen ber dieses Produkt entweder durch Reparatur oder nach Wahl des Herstellers durch Austausch jeden Fehler in Material oder Verarbeitung zu beheben der sich innerhalb von 24 Monaten nach Auslieferun...

Page 10: ...nd eingewiesenen Service Technikern vorbehalten 7 Technische Daten RIDA qLine Orbital Shaker 65581 00 Stromversorgung 24VDC 8W Motor Steuerung Drehzahl 300 U Min 5 mikroprozessorgesteuert Sanftanlauf...

Page 11: ...harm de Web www r biopharm com or the local distributor 1 2 Safety instructions 1 Please read the user manual completely before starting the device Points that require particular attention for your ap...

Page 12: ...gs and especially not in explosive ones Caution The main switch of the control box does not fully disconnect the device from the power source Only one phase is separated Please pull out the mains plug...

Page 13: ...ice as long as it is not adequately positioned Caution During installation make sure that the device is at a safe distance from its direct surroundings The shaker unit should be at a safe distance of...

Page 14: ...ts this may have on the application Visible status query by eye or by external rpm measuring device Switch the device off correctly for a brief period and then on again via the mains switch of the con...

Page 15: ...A qLine Orbital Shaker with the mains switch 2 Disconnect the device from the mains 5 Now you can remove the shaker and its components from the work area 4 2 Disposal of the device Damaged or scrapped...

Page 16: ...wing the general safety regulations and these operating instructions The manufacturer is not obliged to provide other performances apart from those contained in this warranty declaration In particular...

Page 17: ...ire les instructions d utilisation fond pour vous assurer que vous avez tout compris avant de mettre l appareil en service Si apr s avoir lu les explications vous deviez avoir d autres questions propo...

Page 18: ...Attention Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement s r et en particulier dans un environnement exempt de risques d explosion Attention L interrupteur principal de l appareil n isole pas...

Page 19: ...ipulation non conforme peut provoquer des dysfonctionnements de l appareil ou m me faire courir un risque l utilisateur Attention N utilisez pas d agents inflammables en combinaison avec l appareil ou...

Page 20: ...ssurez vous que l appareil est exclusivement exploit dans les conditions ambiantes qui sont d crites dans la section Caract ristiques techniques Veuillez lire ces instructions d utilisation avant de m...

Page 21: ...non pelucheux Ne vous servez pas d un chiffon mouill et n utilisez que de faibles quantit s de produits nettoyants En aucun cas les surfaces ne doivent tre nettoy es au moyen d acides de solvants con...

Page 22: ...allage pr ciser 5 2 Entreposage de l appareil Pour que l agitateur soit correctement entrepos veuillez respecter les consignes suivantes 1 Emballez l agitateur dans un sac en plastique s par 2 Veillez...

Page 23: ...eil ne contient aucune pi ce dont la maintenance ou la r paration peuvent tre effectu es par l utilisateur Une r paration effectu e par l utilisateur peut provoquer la d ch ance de la garantie Attenti...

Reviews: