Quinny ZAPP Instructions Manual Download Page 29

57

NEDERLAND

Dorel Netherlands

P.O. Box 6071

5700 ET  Helmond

www.quinny.com

NORGE

ENG Norway AS

PB 34

NO-1662 Rolvsøy

Tel. (0047) 69 94 71 00

Fax (0047) 69 94 71 01

E-mail: [email protected]

ÖSTERREICH

Dorel Germany 

Vertrieb Österreich

Augustinusstraße 11b

50226 Frechen-Königsdorf 

POLAND

ACP Sp. Jawna

ul. Kolejowa 58

40-604 Katowice

Tel. 4832 202 57 51

Fax 4832 202 57 51

E-mail: [email protected]

www.quinny.pl 

PORTUGAL

Ampa Portugal

Parque Industrial da Varziela

Árvore

4480 Vila do Conde (Portugal)

Tel. 252 248 530

Fax 252 248 531

E-mail: 

[email protected]

ROSSIÅ (RUSSIA)

Carber Poriferra

107392 Moskva, Rossiå

1aå Pugahevskaå u ., 17

1st Pugachevskaya Str. 17

RUS-107392 Moscow

Tel. (095)161 29 45

Faks/Fax (095)161 59 80

Q-phhta/E-mail:[email protected]

SCHWEIZ

Kinderwelt R. Natale

Dattenmattstrabe 16b

6010 Kriens 

Tel. (041) 340 85 37/38

Fax (041) 340 86 53

E-mail:

[email protected]

SINGAPORE

B.I.D. Trading

69, Kaki Bukit Avenue 1

Shun Li Industrial Park

Singapore 417947

Tel. (65) 6 844 1188 

Fax (65) 6 844 1189

E-mail: [email protected]

SLOVAKIA

Libfin s.r.o.

Legionáru 72

276 01 Melník

Ceská Republika

Tel. +420 315 621 961

Fax +420 315 628 330

E-mail: info@libfin.cz

www.libfin.cz

SLOVENIA

Sitrade d.o.o.

Na skali 5

SI-400 Kranj

Slovenia

Tel. +386 4 236 93 40

Fax +386 4 236 93 41

E-mail: [email protected]

www.sitrade.si

SOUTH AFRICA

Anchor International

Gold Reef Industrial Park

Unit C 1

Booysens Reserve JHB.

Tel. 002711 – 835 – 3715/3716/2530

Fax 002711 -  835 – 3718

E-mail: [email protected]

SOUTH KOREA

Babywaltz

Deungchon dong

Gangseo Gu

6887 Seoul

Tel. 82 2 2063 4040

Fax 82 2 2063 4041

E-mail: [email protected]

 

SUOMI

ENG Finland 

Raisionkaari 50

21200  Raisio

Finland

Tel. +358 0436 3630

Fax +358 2438 0550

e-mail: [email protected]

SVERIGE

ENG Sweden

S: Portgatan 19

28350  Osby

SWEDEN

Tel. +46 479 19234

Fax:+46 479 19441

e-mail: catharina.

[email protected]

TAIWAN

B & B Group/Topping Prosperity Inc.

4F, No.2, Lane 222,

Tun Hwa North Road, Taipei

Tel. (02)27 17 50 42

Fax. (02)25 14 99 83

E-mail: [email protected]

THAILAND

Diethelm

Sukhumvit Road 2535

Bangchak Prakanong

1050 Bangkok

Tel. 662 332 6060-89

Fax 662 332 6127

Email [email protected]

Email [email protected]

TÜRKIYE

Grup Ltd.

Grup Baby Plaza  

Kayisdagi Cad. Hal karsisi No: 7

Carrefour arkası

Küçükbakkalköy, Istanbul

Tel:  0216 573 62 00 (8 hat)

Fax: 0216 573 62 09

www.grupbaby.com

            

UKRAINE

Europroduct

4th floor, 53b

Arnautskaya St

270023 Odessa

Tel. 00 380 482 227 338

Fax 00 380 482 345 812

E-mail: [email protected]

www.europroduct.com.ua

UNITED KINGDOM

Dorel U.K.

Hertsmere House

Shenley Road

Borehamwood,

Hertfordshire WD6 1TE

Tel. (020) 8 236 0707

Fax (020) 8 236 0770

>> Addresses

56

Notes <<

Summary of Contents for ZAPP

Page 1: ...www quinny com Instructions for use Warranty...

Page 2: ...Achtung Bitte f r k nftige Benutzung aufbewahren Gebruiksaanwijzing Garantie 27 33 Waarschuwing Bewaar als naslagwerk Manual de instrucciones y Garant a 34 40 Consejo Gu rdelo para futuras consultas I...

Page 3: ...Illustrations 4 5 Illustrations 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 2 1 2 1 1 1 2 1 1 2 D RINGS Stop Using the Zapp 35 36 34 37 38 40 41 2 1 1 2 39 1 2 Zapp Page 3 33...

Page 4: ...t Use original accessories and manufacturer approved parts only Do not make any changes to this product If you have any problems or complaints contact your retailer or importer To avoid the risk of su...

Page 5: ...volved in a collision with a sidewalk kerb or heavy shop door causing the wheels and or axles to be thrown out or alignment or bend as a result of which the pushchair no longer tracks well There is da...

Page 6: ...f 20 kg The Zapp seat can be used as soon as your child is able to sit up unassisted Preparing the Zapp seat for use 15 Fasten the cover to the foot end of the seat 16 Place the Zapp in a half open po...

Page 7: ...r importer see address list F licitations Nous vous f licitons d avoir achet la poussette Zapp de Quinny Les crit res de s curit de confort et de facilit d emploi ont t des points prioritaires lors du...

Page 8: ...e les pneus les roulements de roue etcetera L usure normale r sultant d une utilisation quotidienne du produit n est pas couverte par la garantie La garantie ne couvre pas les cas suivants Le produit...

Page 9: ...de xation Le ch ssis se d plie tout seul 4 Tirez le point de jonction vers l arri re jusqu au click 5 Appuyez sur le bouton de d verrouillage 1 le bouton reste enfonc 6 Appuyer sur le bouton de d ver...

Page 10: ...pp et appuyez sur le bouton de d verrouillage 1 Le bouton reste enfonc 32 Appuyez sur le bouton de d verrouillage 2 tout en poussant la partie sup rieure du ch ssis Zapp vers l avant jusqu au click 33...

Page 11: ...chmiermittel Heben Sie den Zapp niemals mit einem Kind darin hoch und benutzen Sie keine Roll Treppen wenn sich ein Kind im Wagen be ndet Verwenden Sie ausschlie lich vom Hersteller zugelassene Origin...

Page 12: ...gsrand oder eine schwere Eingangst r zu einem Gesch ft Dies kann zu einer Verformung oder Kr mmung von R dern und oder Achsen f hren wodurch der Kinderwagen nicht mehr gut spurt Die Garantie gilt nich...

Page 13: ...zen kann Zapp Sitz gebrauchsfertig machen 15 Befestigen Sie den Bezug am Fu ende 16 Bringen Sie den Zapp in die halb ge nete Position und kippen Sie das Gestell bis es auf den Hinterr dern und der Ada...

Page 14: ...erseite der Vordergabel ein und ziehen Sie das doppelte Vorderrad mit der Vordergabel von der Mittelachse des Zapp Gestells herunter Bezug abnehmen 38 Stellen Sie den Zapp in die halb ge nete Position...

Page 15: ...etermijn op het frame geldt voor een periode van 24 opeenvolgende maanden Voor stofdelen en andere slijtage gevoelige onderdelen geldt een termijn van 12 opeenvolgende maanden De garantie kan uitsluit...

Page 16: ...hoofdeind in rijrichting op adapters tot click Controleer of alles goed vastzit Maxi Cosi autoveiligheidszitje verwijderen 12 Druk aan beide zijden bedieningsknoppen in en til gelijktijdig autoveilig...

Page 17: ...terug op adapterbevestiging Onderhoud Zapp Controleer regelmatig of alles goed functioneert Als de Zapp schade heeft opgelopen na b v een vliegreis transportschade de Zapp eerst door uw verkoper late...

Page 18: ...lo te rogamos que leas atentamente este manual de instrucciones El Zapp s lo ser seguro si lo utilizas correctamente de acuerdo con las instrucciones que adjuntamos Gracias al trabajo continuado que r...

Page 19: ...irlo El periodo de garant a es de 24 meses para el chasis y de 12 meses para las partes textiles y las dem s piezas sometidas a desgaste como ruedas rodamientos etcetera Queda excluido el desgaste nor...

Page 20: ...el freno de estacionamiento del Zapp Presiona el otro pedal del Zapp para liberar el freno E C mo colocar a tu beb en el Zapp Acciona el freno antes de colocar al beb en la silla de paseo Zapp Aseg r...

Page 21: ...eras del chasis 37 Pulsa el bot n de desbloqueo delantero situado en la parte inferior de la horquilla y saca la rueda doble junto con la horquilla del eje central del chasis del Zapp C mo desmontar l...

Page 22: ...o modo i requisiti della garanzia sopraccitati Entrata in vigore La garanzia valida a partire dalla data d acquisto del prodotto Periodo di durata La garanzia del telaio dura 24 mesi senza interruzion...

Page 23: ...marcia no a quando si sentir un click Controllare che sia ssato saldamente Smontaggio del seggiolino per auto Maxi Cosi 12 Premere i pulsanti che si trovano su entrambi i lati e sollevare contemporan...

Page 24: ...iodicamente che tutto funzioni bene Se lo Zapp ha subito danni ad esempio durante un viaggio in aereo danni dovuti al trasporto vi consigliamo di portarlo al rivenditore perch lo esamini ripari prima...

Page 25: ...neira incorrecta Por favor leia as instru es do modo de emprego com muita aten o A seguran a do Zapp pode apenas estar garantida quando utilizado de acordo com as instru es As constantes investiga es...

Page 26: ...onentes em t xtil e a outras pe as sujeitas a desgastes como rodas rolamentos etcetera A garantia n o abrange os desgastes normais resultantes da utiliza o quotidiana A garantia perde a validade nos s...

Page 27: ...app para destravar o trav o P Colocar a crian a no Zapp Accione o trav o de estacionamento antes de colocar a sua crian a na cadeira Zapp Certi que se de que o cinto de seguran a est aberto antes de c...

Page 28: ...les Tel 0800 1 17 40 Fax 0031 492 57 81 22 www quinny com BULGARIA Nedelchev Nedelchev Ltd Compl Gotze Delchev Ul Silivria 16 So a 1404 Tel 02 958 26 29 Fax 02 958 26 51 E mail info nn bg com www nn b...

Page 29: ...ranj Slovenia Tel 386 4 236 93 40 Fax 386 4 236 93 41 E mail info sitrade si www sitrade si SOUTH AFRICA Anchor International Gold Reef Industrial Park Unit C 1 Booysens Reserve JHB Tel 002711 835 371...

Page 30: ...Notes 58 Notes 59...

Page 31: ...60 Zapp legend Zapp Maxi Cosi b a d e f h g i j k m o p r s t u c n q l...

Page 32: ...GB 0100 www quinny com...

Reviews: