background image

Para el usuario

ES

NOTA

: el piloto amarillo se enciende dependiendo del termosta-

to.Antes de introducir los alimentos que se van a cocinar, hay 
que dejar el horno calentándose unos 10 minutos como mínimo.

HORNO ELÉCTRICO  MULTI  4 

Grazie ai diversi elementi riscaldanti comandati da un selettore 
e regolati da un termostato, partendo dalla posizione 0 (spento) 
e  girando  la  manopola  in  senso  orario  si  hanno  le  seguenti 
posizioni:
- simbolo

: encendido de la lámpara del horno (que perma-

necerá encendida incluso con el mando en otras posiciones).

- simbolo

:cocción  convencional con horno “estático”, la tem-

peratura del horno se regula mediante el mando del termostato.

- simbolo

:cocción con horno ventilado, en uno o dos niveles, 

la temperatura del horno se regulará mediante el mando del 
termostato.

- simbolo 

:encendido   del grill.

NOTA

 - el piloto amarillo se enciende dependiendo del termo-

stato.

Antes de introducir los alimentos que se van a cocinar, hay que 

dejar el horno calentándose unos 10 minutos como mínimo.

HORNO ELETTRICO MULTIFORNO “6 POSICIONES”

Gracias a los diferentes elementos de calor controlados por un 
selector y regulados por un termostato,partiendo de la posición 0 
(apagado) y girando el mando en sentido horario, se encuentran 
las siguientes posiciones:
- simbolo

 :encendido de la lámpara del horno (que perma-

necerá encendida incluso con el mando en otras posiciones). 
- simbolo

 :encendido   de la lámpara del horno y del piloto 

rojo, funcionamiento del ventilador.
- simbolo  

: cocción convencional con horno “estático”, la tem-

peratura del horno se regula mediante el mando del termostato.
- simbolo 

 : cocción con horno ventilado, en uno o dos ni-

veles, la temperatura del horno se regulará mediante el mando
del termostato.

- simbolo

 :encendido   del grill.

- simbolo 

 :cocción      rápida con horno ventilado, la tempe-

ratura del horno se regulará mediante el mando del termostato.
En todas las posiciones, exceptuando la de cero, se encenderán 
la lámpara del horno y el piloto rojo.

NOTA

:  el  piloto  amarillo  se  encenderá  al  encenderse  el  ter-

mostato.
Antes de colocar los alimentos, deje que el horno se caliente 
durante unos 10 minutos por lo menos.

HORNO ELÉCTRICO MULTIFUNCIÓN

Gracias a los distintos elementos de calor controlados por un 
selector y regulados por un termostato (de 50 a 250°), este horno 
ofrece diferentes métodos de cocción basados en tres fuentes 
principales de calor:

a

) Propagación forzada del calor (horno ventilado)

b)

Propagación  espontánea  del  calor  (convección  u  horno

estático)

c)

Rayos infrarrojos (grill).

A partir de la posición 0 (apagado) y girando el mando de selec-
ción en sentido horario, se encuentran las siguientes posiciones:

- símbolo 

:  encendido   de la lámpara del horno y del piloto 

rojo, funcionamiento del ventilador.

- símbolo

:cocción convencional horno “estático”, la tempera-

tura del horno se regulará mediante el mando del termostato.

- símbolo 

: cocción con horno ventilado, en uno o dos niveles, 

la temperatura del horno se regulará mediante el mando del 
termostato.

- símbolo  

:cocción con horno convencional y ventilación que

permite cocinar en varios niveles, la temperatura del horno se
regulará mediante el mando del termostato.

- símbolo 

:encendido del grill (en el techo del horno), el man-

do del termostato deberá estar en la posición de temperatura
máxima.

- símbolo 

:cocción  lenta con resistencia inferior, la tempera-

tura del horno se regulará mediante el mando del termostato.

- símbolo  

:cocción   rápida con horno ventilado, la tempera-

tura del horno se regulará mediante el mando del termostato.

- símbolo

:cocción   lenta con horno ventilado, la temperatura 

del horno se regulará mediante el mando del termostato.

En todas las posiciones, exceptuando la de cero, se encenderán 
la lámpara del horno y el piloto rojo.

NOTA

:  el  piloto  amarillo  se  encenderá  al  encenderse  el  ter-

mostato.
Antes de colocar los alimentos, deje que el horno se caliente 
durante unos 10 minutos por lo menos.

USO DEL GRILL ELÉCTRICO CON HORNO ELÉCTRICO

- abra la puerta del horno;
- coloque la comida en la rejilla;
- coloque la bandeja grasera debajo de la rejilla;
- introduzca todo en el nivel más alto del horno;
- vuelva a cerrar la puerta;
- ponga en función la resistencia del grill;
- después de algunos minutos, gire la comida para exponer el
otro lado a los rayos infrarrojos (el tiempo de exposición depende
del tipo de alimento y del gusto personal del usuario).
Consultar la tabla “Alimentos que usan el grill”

ATENCIÓN

: es posible que las partes accesibles estén calien-

tes cuando el grill esté en función. No deje que los niños se
acerquen al aparato

IMPORTANTE: Sólo para los modelos con “Horno Eléc-
trico” controllados por dos mandos separados (selector-
termostato) se puede usar la parilla con la puerta cerrada, 
sin usar la protección del mando.
Para parrilladas con puerta cerrada no se deben superar 
los 200°C. de temperatura.

Alimentos que usan el grill   

Tiempo minutos

1° Lado 2° Lado

Carnes finas
Carnes moderadamente gruesas
Pescados finos o sin escamas  
Pescados  moderadamente  volumi-
nosos
Embutidos 
Tostadas 
Volatería pequeña 

6
8

10

15
12

5

20

 4

5
8

12
10

2

15

USO DEL ASADOR  ( FIG. 4 )

En el caso de los modelos provistos de asador deberán aplicarse 
las siguientes instrucciones:
- situar la bandeja grasera en el nivel más bajo del horno;
- activar la resistencia del grill;
- ensartar el alimento a cocer con el espetón y fijarlo en el

centro utilizando los dos tenedores de asar;

- situar el soporte del asador sobre las rejillas laterales del

horno o sobre las guías del horno;

- introducir la punta del asador en el cubo del motor;
- quitarle su empuñadura;
- cerrar la puerta;
- activar el motor situando el mando en la posición del

espetón.

ATENCIÓN:

 Los pinchos del asador podrían tener lastas afi-

ladas.Maneje con cuidado.

Summary of Contents for MFA 604

Page 1: ...BUILT IN OVEN HORNO EMPOTRADO...

Page 2: ......

Page 3: ...ceforfutureuse Ifyouhandovertheproducttosomeoneelse givetheusermanualaswell Followallwarningsandinformationintheusermanual Remember that this user manual is also applicable for several other models Di...

Page 4: ...ating 16 General information on baking roasting and grilling 17 How to operate the electric oven 17 Operating modes 18 Using the oven clock 19 Using the keylock 20 Using the clock as an alarm 20 Cooki...

Page 5: ...ductifitis defective or has any visible damage Controlthattheproductfunction knobsareswitchedoffafterevery use Electrical safety If the product has a failure it shouldnot beoperatedunlessit is repaire...

Page 6: ...akesurethatfuseratingis compatible with the product Product safety The appliance and itsaccessible partsbecomehotduringuse Care should be taken to avoid touching heating elements Childrenlessthan8year...

Page 7: ...whetherliquid or moisture on the socket is plugedtoproduct Intended use Thisproductisdesignedfor domestic use Commercial use will void the guarantee Thisapplianceisforcooking purposesonly Itmustnotbe...

Page 8: ...t has been manufactured with high quality partsandmaterialswhichcanbe reused and are suitable for recycling Therefore do not disposetheproductwithnormal domesticwasteattheendofits servicelife Takeitto...

Page 9: ...yexiston your product Overview 7 8 6 1 Controlpanel 2 Wire shelf 3 Tray 4 Handle 5 Door Package contents 6 Lamp 7 Top heatingelement 8 Shelfpositions Used for pastries such as cookies and biscuits 1 U...

Page 10: ...d withoutpriornoticetoimprovethequalityof the product Valuesstatedontheproductlabelsorinthe documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with relevant standards De...

Page 11: ...and adhesives used must be heat resistant 100 C minimum Kitchencabinetsmustbesetlevelandfixed Ifthereisadrawerbeneaththeoven a shelf must be installed between ovenand drawer Carrytheappliancewithatlea...

Page 12: ...570...

Page 13: ...ply with the values in Technical specifications table Plug the power cable into the socket Installing the product 1 Slidetheovenintothecabinet alignand secureitwhilemakingsurethatthepower cableisnotbr...

Page 14: ...everpossible You cancookbyplacingtwocookingvessels ontothewireshelf Cookmorethanonedishoneafteranother Theovenwillalreadybehot You can save energy by switching off your ovenafewminutesbeforetheendofth...

Page 15: ...oven 1 Takeallbakingtraysandthewiregrilloutof the oven 2 Close the ovendoor 3 Selectthehighestgrillpower seeHowto operatethegrill page21 4 Operatethegrillabout30minutes 5 Turnoffyourgrill seeHowtooper...

Page 16: ...recookingwill increase the cooking performance It takes about 15 to 30 minutes longer to roastmeatwithboneswhencomparedto roastingthesamesizeofmeatwithout bones Each centimeter of meat thickness requi...

Page 17: ...MODELS MFA 604 MFA 627 MFA 614 A FRONT PANEL B WALL SHELFS C MIDDLE SHELF D TRAY 11...

Page 18: ...F PROGRAMS G TIMER MECHANIC H THERMOSTAT ELECTRIC BUILT IN OVEN CONTROL PANEL...

Page 19: ...off the oven you need to move the control knobs to their original position off The oven turns off Mechanical timer The mechanical timer of the oven Fig 1 has a sound signal setting time from 1 to 90...

Page 20: ...o the off position the oven will not work even if you set one of the modes and the corresponding temperature To start cooking it is necessary to put the handle of the MECHANICAL TIMER to the manual mo...

Page 21: ...ter pressing the key once is displayed At this step the and icon blinks and the alarm keys or are pressed to set the alarm time Pressing and holding the keys increases the minute by one and increases...

Page 22: ...splay press the key until the icon on the display becomes active When the ikon button is pressed no button will work if the icon is active on the display To disconnect the child lock press and hold th...

Page 23: ...d heat diffusion fan oven b Spontaneous heat diffusion static oven c Infra red rays grill Starting from the position 0 off the selector knob can be turned clockwise to the following positions symbol o...

Page 24: ...quidorlower thetemperatureby10 C Ifthecakeistoodarkontop placeitona lowerrack lowerthetemperatureand increase the cooking time Ifcookedwellontheinsidebutstickyonthe outside use less liquid lower the t...

Page 25: ...n one direction Cleaning the oven To clean the side wall 1 Removethefrontsectionofthesiderackby pullingitintheoppositedirectionoftheside wall 2 Remove the side rack completely bypulling it towards you...

Page 26: ...ner glass in the direction of the arrow as shown in 1 Gently pull the inner glass toward you slightly pushing it from the far side Wash and dry the glass Reinstall the inner glass in the oven door in...

Page 27: ...ththe Function and or Temperature knob key Inmodels equippedwith atimer thetimerisnot adjusted Adjustthetime In products with microwave oven timer controls only microwave oven Poweriscut Checkiftherei...

Page 28: ...2 POTENCIA DE LOS ELEMENTOS resistencia inferior 1 5 kW resistencia superior 0 7 kW resistencia circular horno 2 0 kW grill 2 0 kW ventilador 25 W luz horno 40 W motor de enfriamiento 22 26 W POTENCIA...

Page 29: ...rando el mando en sentido horario se encuentran las siguientes posiciones s mbolo encendido de la l mpara del horno que perma necer encendida incluso con el mando en otras posiciones Posici n del 1 al...

Page 30: ...convencional horno est tico la tempera tura del horno se regular mediante el mando del termostato s mbolo cocci n con horno ventilado en uno o dos niveles la temperatura del horno se regular mediante...

Page 31: ...temperatura deseada y el selector en el tipo de temperatura que se quie ra el piloto rojo y la luz del horno se encender n y el horno empezar a funcionar Tras 25 minutos el horno y el s mbolo OLLA se...

Page 32: ...icamente se activa la alarma ac stica La cocci n terminar cuando Hora de Fin Cocci n Programada Hora Corriente Para visualizar el programa corriente presionar brevemente y soltar el mando con lo cual...

Page 33: ...neda o de un destornillador plano hacer palanca delicadamente en las dos ranuras presentes en la parte inferior de la contrapuerta extra do de esta forma desde su alojamiento el cristal podr ser retir...

Page 34: ...ara rehabilitar el funcionamiento del horno pulse y mantenga pulsado el bot n M hasta que se encienda el s mbolo 2 y se apague la letra A OTRAS FUNCIONES DEL PROGRAMADOR Cancelaci n de un programa de...

Page 35: ...l Kit de Gu as Extra bles El pedido de este kit debe ser enviado a su revendedor USO ACCESSORIOS DEL HORNO La rejilla del horno sirve para colocar bandejas normales para dulces asados o directamente l...

Page 36: ......

Reviews: