background image

6

7

External power supply (AC/DC) is to be connected to 

“Power” (10)

 

jack located on the bottom side of the device.
Please note that the central pin of the power supply that you connect to 
the “power” jack of the riflescope, must have marking “+”.  The power 
supply may have marking      

EXTERNAL POWER SUPPLY

7

Connection of an external power supply (icon        appears in

 

the status bar) automatically 

cuts off power supply from batteries.

External power supply DOES NOT charge the rechargeable batteries in the unit.

Attention! We suggest that you use battery packs EPS3 or EPS5 ensuring from 9 to 20 
hours of operation.

The scope can be powered with an external DC power supply (2.1mm 
pin) with stabilised voltage ranging from 8.4V to 15V (max. consumption 
power 3W) or a 12V vehicle socket.

OPERATION

8

Switching on and calibration

Press 

“ON/OFF” (1)

 to switch on the unit. Green LED indicator 

(14)

 will 

light up. In case of low battery the LED will turn red and      battery icon 

      

will start flashing.    
Do the calibration of image. Calibration levels background temperature 
of the microbolometer and eliminates image flaws. 

 

There are three calibration modes

:

manual

 

(

M

)

, semiautomatic

 (

H

)

 and automatic

 (А).

Manual calibration mode

The lens cap 

(4) 

should be closed 

(

in 19mm models a d

iaphragm

 (15)

 

inside the objective lens plays the role of the cap

Rotate the wheel 

(16)

 

clockwise to open the diaphragm

counterclockwise to close it

). 

Turn on 

the unit, press and hold the controller 

(5) 

for two seconds to enter the 

menu

.

Rotate the controller to select option 

Cal

. Press the controller

.

Rotate the controller to select mode 

М

.

 Press the controller to confirm

.

 

To exit the menu, press and hold the controller 

(5) 

for two seconds or 

wait 1

seconds for automatic exit.

Press the 

CAL

 

(2)

 button to calibrate. The image will freeze for 1-2 

seconds. Then open the lens cap

Calibration is completed. 

In case you see image flaws (such as frozen image, vertical stripes 
etc.) re-calibrate the unit.

Semiautomatic calibration mode

Turn on the unit, open the lens cap

Press and hold the controller 

(5) 

for two seconds to enter the menu

.

Rotate the controller to select option 

Cal

. Press the controller

.

Rotate the controller to select mode 

H

.

 Press the controller to confirm

.

 

Press the 

CAL

 

(2)

 button to calibrate. The image will freeze for 1-2 

seconds and you will hear the sound of the internal shutter. Calibration 
is completed.

Automatic calibration mode

With the automatic calibration mode the thermal imager calibrates by 
itself  according  to  the  software  algorythm.  The  detector 
(microbolometer)  is  closed  with  the  shutter  automatically.  User 
assisted calibration with the 

CAL (2)

 button is allowed in this mode.   

Turn on the unit, open the lens cap

Press and hold the controller 

(5) 

for two seconds to enter the menu

.

Rotate the controller to select option 

Cal

. Press the controller

.

Rotate the controller to select mode 

A

.

 Press the controller to confirm

.

 

At the moment of the automatic calibration the image will freeze for 1-2 
seconds and you will hear the sound of the internal shutter. 
Time  intervals  between  calibrations  depends  on  the  heat  of  the 
detector.  The  unit  may  require  calibration  more  frequently  on 
activation. 

WARNING! Do not point the objective lens of the unit at intensive 
sources  of  light  such  as  the  sun.  This  may  disable  electronic 
components  of  the  unit.  The  warranty  does  not  cover  damage 
caused by improper operation. 

Turn the lever of the battery compartment 

(12)

 90 degrees in 

“Open”

 

position  and,  pulling  by  the  lug  of  the  cover,  remove  the  battery 
container.  
Install four AA batteries (or rechargeable batteries) observing polarity 
shown on the battery container.  
Insert the battery container into the battery compartment and turn the 
lever 90 degrees clockwise. 
Battery charge level is displayed in the status bar (       ). 
In case of complete battery discharge, icon  

 

    is flashing in the status 

bar and in the centre of the display.

INSTALLATION OF BATTERIES

Note:  to  ensure  long  and  reliable  operation  it  is  recommended  that  you  use  quality 
rechargeable batteries with a capacity of at least 2500 mAh. Please do not use batteries of 
different types or batteries with various charge levels.

6

Focusing and image adjustment

Open the lens cap 

(4).

Adjust sharp image of the display icons by turning the eyepiece diopter 
adjustment ring 

(13)

To adjust display brightness, press briefly the controller 

(5)

 - brightness 

icon       should appear in the upper right portion of the display. Rotate 
the controller to select brightness level (from 0 to 20).    
To adjust display brightness, press briefly the controller 

(5)

 - contrast 

icon       should appear in the upper right portion of the display. Rotate 
the controller to select contrast level (from 0 to 20).  

Summary of Contents for QUANTUM LD 19S

Page 1: ...XD19S XD38S XD50S LD19S LD38S LD50S...

Page 2: ...la l gislation de votre r gion Achtung Export von Modellen 77315 77316 77317 mit 50 Hz Bildwechselfrequenz kann Exportbeschr nkungen je nach dem Gesetz in Ihrer Region unterliegen Atenci n La exporta...

Page 3: ...is subject to change Thermal Imaging Scope Carrying case User manual Video cable Hand strap 1 SKU Optical characteristics Type Refresh rate Magnification x Digital zoom x Resolution pixels Resolution...

Page 4: ...ective pixel repair Return to default defective pixel pattern Operation on external power supply Brightness setting of menu icons Color modes Stadiametric rangefinder Objective lens diaphragm in 19mm...

Page 5: ...brate The image will freeze for 1 2 seconds and you will hear the sound of the internal shutter Calibration is completed Automatic calibration mode With the automatic calibration mode the thermal imag...

Page 6: ...the rangefinder press the controller until you see on the display two horizontal lines for measurement readings of measured distance and icon of selected reference object see Pic Locate the lower fixe...

Page 7: ...troller To exit the main menu keep the controller pressed for two seconds or wait 10 seconds to exit automatically Attention One or two pixels in the form of bright white or colour blue red 1 2 pixels...

Page 8: ...s ACCESSORIES 11 Using the Weaver mounting rail 8 you can attach various accessories to the Quantum scopes such as The tripod mounts from both sides of the scope are designed to have the scope install...

Page 9: ...e produit pourrait tre amen changer afin d am liorer son utilisation Cam ra thermique Housse Guide de l utilisateur C ble vid o Bretelle pour la main Distance max de la detection du object avec dimens...

Page 10: ...s d fectuex Retour la carte d usine des pixels Affichage de charge de batteries Commutation du signal vid o de sortie PAL NTSC R glage du niveau de brillance et de contraste Affichage de fonctionnemen...

Page 11: ...ournez la rou 16 dans le sens des aiguilles d une montre pour ouvrir le diaphragme et dans le sens contraire aux aiguilles d une montre pour le fermer Mettez le dispositive en service appuyez sur le r...

Page 12: ...445 485 Li vre 72 79 Cerf 410 450 Li vre 145 160 Cerf 820 895 Li vre 190 210 Cerf 1080 1185 Remarque pour naviguer travers les unit s de mesure m tres ou yards veuillez consulter l option de menu S le...

Page 13: ...surgissantes apparaissent les coordonn es X Y X 50 Y 50 Retour la carte d usine des pixels Appuyez sur le r gulateur pour passer au r glage des valeurs de l heure R glez moyennant la rotation du r gul...

Page 14: ...noculaire thermique avec un enregistreur vid o externe La sortie vid o du monoculaire thermique est d sactiv e Pas de connection Veuillez activer la sortie vid o voir le point Choix du standard de vid...

Page 15: ...der schadhaften Pixel Gro er Sehfeldwinkel Externe Stromspeisung Videoausgang der die Aufnahme auf Au eneinrichtungen erm glicht Bildinversion White hot und Black hot Zwei Stativgewinde Die Funktion...

Page 16: ...ternungsmesser Helligkeits und Kontrasteinstellung Digitales Zoom 2x 4x Helligkeitseinstellung der Men piktogramme Ladezustandsanzeige R ckkehr zu Pixelablegen Betriebsanzeiger vom Au enstromspeisung...

Page 17: ...Men zu bergehen Der Encoder ist zu drehen Punkt Cal ist zu w hlen Encoder dr cken Drehen Sie den Encoder der A Betriebsmodus soll gew hlt werden Um die Wahl zu best tigen dr cken Sie den Encoder Bei...

Page 18: ...Max Messbereich der Entfernung m y Quantum XD19S Wildsch wein 170 185 Quantum XD38S Wildsch wein 335 370 Quantum XD50S Wildsch wein 445 485 Hase 72 79 Hirsch 410 450 Hase 145 160 Hirsch 820 895 Hase...

Page 19: ...s Men zu verlassen ist es den Encoder zwei Sekunden lang gedr ckt zu halten oder 10 Sekunden abzuwarten Der Ausgang erfolgt automatisch Anmerkung Auf dem Display des W rmebildger tes sind einer oder z...

Page 20: ...wenden Aber wenn das Ger t von der K lte in einen warmen Raum gebracht wird schalten Sie es im Laufe von 3 4 Stunden nicht ein Es ist verboten das Ger t zu reparieren und zu demontieren Reinigen Sie d...

Page 21: ...o este puede estar sujeto a cambios Disponible solo en la serie XD Visor t rmico Funda Instrucciones de empleo Cable de video Correa para la mano 1 Distancia m xima de detecci n de un objeto con dimen...

Page 22: ...el nivel de luminosidad y contraste Reg men de inversi n de imagen White hot Black hot La cruz para eliminar p xeles defectuosos Vuelta a la mapa de p xeles original Indicaci n del funcionamiento desd...

Page 23: ...rno La calibraci n est terminada Reg men de la calibraci n autom tico En el regimen de el dispositivo se calibra de calibraci n autom tico forma independiente de acuerdo con el algoritmo del programa...

Page 24: ...de distancias de medici n m yardas Quantum XD19S Jabal 170 185 Quantum XD38S Jabal 335 370 Quantum XD50S Jabal 445 485 Liebre 72 79 Ciervo 410 450 Liebre 145 160 Ciervo 820 895 Liebre 190 210 Ciervo 1...

Page 25: ...son un defecto X 50 Y 50 Eliminaci n de p xeles defectuosos Mantenga presionando el regulador 5 durante dos segundos para entrar en el men Gire el regulador para elegir el pictograma Pulse el regulad...

Page 26: ...erece el contacto para asegurar el contacto el ctrico Cargue la fuente de alimentaci n si es necesario No hay la imagen durante la grabaci n de la se al video con un grabador externo La salida de vide...

Page 27: ...a variazioni migliorative Termovisore Custodia Istruzione d uso Cavo video Cintura per la mano 1 Microbolometro Tipo Banda spettrale di sensibilit m Frequenza di rinnovo di immagine Risoluzione pixel...

Page 28: ...di uscita PAL NTSC spegnimento di videosegnale Regolazione del livello di luminosit e di contrasto Modalit di inversione immagine caldo bianco e caldo nero Incrocio pixel per riparazione Ritorno alla...

Page 29: ...e la funzione M premere il controller per confermarla Per uscire dal menu tenere premuto il controller 5 per 2 secondi o aspettare 10 secondi per l uscita automatica Premere il tasto CAL 2 per calibra...

Page 30: ...um XD19S Cing hiale 170 185 Quantum XD38S Cing hiale 335 370 Quantum XD50S Cing hiale 445 485 Lepre 72 79 Cervo 410 450 Lepre 145 160 Cervo 820 895 Lepre 190 210 Cervo 1080 1185 Per attivare il teleme...

Page 31: ...dettagli Ogni modalit prevede la combinazione ottimale dei parametri luminosit contrasto guadagno ecc per offrire la migliore immagine possibile in condizioni di visualizzazione specifiche Premere e t...

Page 32: ...ttere le batterie secondo la marcatura Pulire il contenitore delle batterie pulire i contatti Mettere le batterie cariche Fare la calibratura dell immagine secondo le istruzioni del paragrafo 8 Operat...

Page 33: ...14 4 5 5 384x288 640x480 3 7 7 13 2 5 5 950 8 4 15 77312 LD38S 8 9 4 6 9 20 PAL NTSC 14 4 25 10 8 19 5 5 OLED 50 384x288 640x480 3 7 7 13 2 5 5 500 8 4 15 77314 LD19S 8 9 4 6 9 20 PAL NTSC 0 43 207x8...

Page 34: ...38 50 Weaver 19 10 9 14 12 11 13 M H A 6 7 8 4 5 1 3 2 16 15 6 15 16 x2 x4 PAL NTSC White hot Black hot On Off CAL MODE Quantum LD XD LD XD LD XD 1 x2 2 x1 x4 Zoom x2 x1 x2 Zoom x1 x2 x4 x1 White Hot...

Page 35: ...66 67 ON OFF 1 14 8 AC DC Power 10 7 EPS3 EPS5 9 20 2 1 8 4 15 3 4 13 5 0 20 M H 5 Cal H CAL 2 1 2 CAL 2 5 Cal A 1 2 12 90 Open AA 90 6 2500 4 19 15 16 5 Cal 5 10 CAL 2 1 2...

Page 36: ...XD Quantum XD 5 0 3 0 7 1 7 2 3 Quantum XD19S 170 185 Quantum XD38S 335 370 Quantum XD50S 445 485 72 79 410 450 145 160 820 895 190 210 1080 1185 XD White hot White Hot Red Hot Red Monochrome Rainbow...

Page 37: ...70 71 5 1 10 10 Quantum 5 X Y 3 OK Yes No Yes No 10 1 2 X 50 Y 50 8 5 Mode 5 PAL NTSC OFF 10 5 24 AM PM 10...

Page 38: ...13 EPS3 CVR640 11 Weaver 8 Quantum 25 C 50 C 2 3 12 c 8 5 C 11 PAL NTSC VIDEO OUT 10 11 IPX4 Zoom 72 73 9 2x Quantum LD x2 3 4 x Quantum XD 3 XD ON OFF 1 Display off ON OFF XD M Y...

Reviews: