![Profroid GAH 207 Z C Operating Instructions Manual Download Page 48](http://html1.mh-extra.com/html/profroid/gah-207-z-c/gah-207-z-c_operating-instructions-manual_1613091048.webp)
37/48
9 - Le moteur du compresseur ne démarre pas / The compressor motor does not start/ Verdichtermotor
läuft
nicht an
*Pressostat haute pression a coupé.
*High pressure switch cuts out.
*
HD-Schalter schaltet aus.
*Voir paragraphe 6.
*Refer to paragraph 6
*
Siehe Abschnitt .
6
*Fusibles HS.
*Fuses out of order.
*
Sicherungen verbrannt
*Examiner la cause et changer les fusibles.
*Check the cause and change fuses.
*
Ursache suchen und Sicherungen austauschen.
*Protection thermique a coupé.
*Thermic protector switched out.
*
Klixon ist ausgeschaltet.
*Examiner la cause de l'élévation de température des
bobinages.
*Examine the cause of increase in motor winding temperature.
*
Die Ursache für dir Überlastung suchen
*Interrupteur principal ouvert.
*Main circuit breaker switch open.
*
Hauptschalter geöffnet.
*Fermer le sectionneur.
*Close circuit-breaker.
*
Hauptschalter schliessen
10 - Compresseur marche d'une manière continue / The compressor works continuously /
Verdichter läuft
kontinuierlich
*Remplissage insuffisant de l'installation.
*Installation insufficiently charged.
*
Anlage unzureichend versorgt
*Charger l'installation en fluide frigorigène.
*Charge installation with refrigerant.
*
Anlage mit Kältemittel befüllen
*Évaporateurs bouchés ou présence de glace.
*Evaporators clogged or ice present
*
Verdampfer blockiert oder vereist.
*Nettoyer ou dégivrer l'évaporateur.
*Clean and defrost evaporators.
*
Reinigung und Abtauung der Verdampfer
M
M
a
a
n
n
u
u
f
f
a
a
c
c
t
t
u
u
r
r
e
e
d
d
i
i
n
n
F
F
r
r
a
a
n
n
c
c
e
e
b
b
y
y
P
P
R
R
O
O
F
F
R
R
O
O
I
I
D
D
C
C
A
A
R
R
R
R
I
I
E
E
R
R
S
S
.
.
C
C
.
.
S
S
178, rue du Fauge - ZI Les Paluds - B.P. 1152 - 13782 Aubagne Cedex - France
International : Tel. (33) 4 42 18 05 00 - Fax (33) 4 42 18 05 02
Summary of Contents for GAH 207 Z C
Page 45: ......