•
Start timing at this point.
•
Empiece a medir el tiempo en
este punto.
•
When the steam is escaping at a
steady rate the heat setting must be
reduced until this becomes a gentle
hiss.
•
Cuando el vapor escape a un
ritmo constante, debe bajarse el
fuego hasta que se convierta en
un silbido suave.
•
On completion of cooking, turn off
the heat source and move the
pressure cooker regulator (gently) to
the steam release position.
•
Al terminar de cocinar, apague la
fuente de calor y mueva el
regulador de la olla a presión
(suavemente) a la posición de
liberación de vapor.
•
Allow the visual pressure indicator to
drop before attempting to open the
lid.
•
Espere hasta que el indicador
visual de presión baje antes de
abrir la tapa.
•
Certain recipes may require the
steam to be released (slowly) in this
case turn off the heat and allow the
pressure to drop naturally, before
removing the lid.
•
Algunas recetas pueden requerir
que se libere el vapor
(lentamente), en cuyo caso,
apague el fuego y deje que la
presión descienda de forma
natural antes de retirar la tapa.
NB: This may take several minutes depending on
the quantity of food in the cooker.
Nota: este proceso puede tardar varios
minutos en función de la cantidad de
alimentos dentro de la olla.
•
Some recipes may require pre-
steaming, e.g. steamed puddings
which otherwise would be heavy and
closed textured (see recipe guide).
•
Algunas recetas pueden requerir
vapor previo, como algunos
postres al vapor que, de lo
contrario, tendrían texturas
pesadas y cerradas (consulte la
guía de recetas).
•
In order to pre-steam, turn the
pressure regulator pointer to the ()
position. This will allow steam to
escape. When the steam begins to
vent through the regulator, turn the
heat down (too high heat may result
in the cooker boiling dry). At the end
of the pre-steaming period, turn the
pressure cooker regulator pointer to
(I) or (II) position and continue
cooking for the desired time.
•
Para vaporizar previamente, gire
el indicador del regulador hasta la
posición (). Esto hará que escape
el vapor. Si el vapor empieza a
salir a través del regulador, baje
el fuego (un fuego demasiado
alto puede causar que la olla
hierva en seco). Al final del
periodo de vaporización previa,
gire el indicador del regulador de
la olla a presión a la posición (I) o
(II) y continúe la cocción durante
el tiempo deseado.
NB: Please check that sufficient water remains in
the cooker after pre-steaming to prevent it
boiling dry.
Nota: compruebe que haya suficiente agua en
la olla después de la vaporización previa para
evitar que la olla hierva en seco.
This Use & Care is available in the French,
German & Spanish languages on the
www.prestige.co.uk website.
Este manual de uso y mantenimiento está
disponible en francés, alemán e inglés en el
sitio web www.prestige.co.uk.
Note: Due to continuing improvement, actual
parts in your cooker may differ slightly from the
Nota: debido a las mejoras continuas, las
piezas de su olla pueden variar ligeramente
respecto a las de las ilustraciones de la página