background image

Excess steam from the Pressure regulator. 

Vapor excesivo del regulador de presión. 

Heat is too high. 

El fuego es demasiado alto. 

Regulator is not fully clicked into position. 
Regulator is loose. 

El regulador no está totalmente encajado en 
su posición. El regulador está suelto. 

Turn down heat. Make sure the Visual pressure 
indicator remains up. Click the regulator into 
position using an oven glove or wait until cooker 
is cool. Cool, remove lid and tighten. 

Apague el fuego. Asegúrese de que el 
indicador visual de presión se mantiene 
arriba. Encaje el regulador en su posición 
utilizando un guante de horno o espere hasta 
que la olla esté fría. Deje enfriar, retire la tapa 
y apriételo. 

Visual Pressure Indicator does not rise 

El indicador visual de presión no se levanta. 

Visual Pressure Indicator sticking. Lid gasket 
leaking. Visual Pressure Indicator dirty. Pressure 
regulator loose. Pressure regulator positioned 
incorrectly. 

Indicador visual de presión atascado. La junta 
de la tapa tiene fugas. Indicador visual de 
presión sucio. Regulador de presión suelto. 
Regulador de presión mal colocado. 

Gently tap the lid handle. See “Lid Gasket Leaks”. 

Check, and clean gently. Check and follow 
cleaning procedure. Check and tighten. 

Golpee suavemente el asa de la tapa. 
Consulte «La junta de la tapa tiene fugas». 
Compruébelo y límpielo suavemente. 
Compruébelo y siga el procedimiento de 
limpieza. Compruébelo y apriételo. 

Page 12

 

Página 12

 

Troubleshooting 

Resolución de problemas 

ENQUIRY 

PROBLEMA 

CAUSE 

CAUSA 

HELP/ADVICE 

AYUDA/CONSEJO 

Visual Pressure Indicator falls after rising 

El indicador visual de presión baja después de 
levantarse. 

Heat setting reduced too quickly after Indicator 
rose. Heat setting reduced too far. 

Fuego bajado demasiado rápido después de 
que el indicador subió. Fuego bajado 
excesivamente. 

Increase heat, wait 10 seconds until indicator 
rises and reduce heat. Increase heat. Adjust until 
indicator stays up. 

Suba el fuego, espere 10 segundos hasta que 
el indicador suba y baje el fuego. Suba el 
fuego. Ajústelo hasta que el indicador se 
mantenga arriba. 

Pressure Regulator ejects steam 

El regulador de presión expulsa vapor. 

Regulator support blocked and cannot vent 
correctly. 

El soporte del regulador está bloqueado y no 
puede ventilar correctamente. 

Cool, clean the regulator vent tube. 

Enfríe y limpie el tubo de ventilación del 
regulador. 

Safety plug blows 

El tapón de seguridad salta. 

Vent tube is blocked 

El tubo de ventilación está bloqueado. 

Ensure than the cooker has sufficient liquid. Do 
not overfill. Ensure that food particles have been 
cleaned away. Please use the brush. Ensure 
correct cooking temperature is being used. 

Asegúrese de que la olla tenga suficiente 
líquido. No llenar excesivamente. Asegúrese 
de que las partículas de alimentos se hayan 
eliminado. Utilice el cepillo. Asegúrese de que 
se esté utilizando la temperatura correcta 
para cocinar. 

Cooker boils dry 

La olla se queda seca al hervir. 

Lid gasket leaking 

La junta de la tapa tiene fugas. 

Vent tube is blocked 

El tubo de ventilación está bloqueado. 

Excess steam from pressure regulator 

Vapor excesivo del regulador de presión. 

Summary of Contents for Smartplus

Page 1: ...fety plug Spares Como sustituir el tap n de seguridad los recambios Principles of pressure cooking Principios para cocinar a presi n Smartplus pressure cookers recipe suggestions Sugerencias de receta...

Page 2: ...heat source that you are using Aseg rese de que su olla sea adecuada para la fuente de calor que utiliza Match the size of your cooker base to the size of your hob ring El tama o de la base de su olla...

Page 3: ...rvida Do not thicken when cooking under pressure i e add flour before or during cooking No espese al cocinar a presi n es decir no a ada harina antes o durante la cocci n Do not use oil or other fats...

Page 4: ...eguridad secundario DSS cada 12 meses independientemente de la frecuencia de uso De lo contrario aumentar la probabilidad de lesiones personales y da os a la propiedad CONTENTS CONTENIDO COOKER FILL L...

Page 5: ...4 Auto lock feature 4 Funci n de autobloqueo 5 Quick steam release 5 Liberaci n de vapor r pida 6 Gasket Offset Device 6 Dispositivo de compensaci n de junta 7 Secondary Safety Device SSD 7 Dispositi...

Page 6: ...mark on the lid in line with the arrow mark on the body handle Turn the lid handle to your left clockwise till the lid handle comes above the body handle and is engaged by the stopper 2 Coloque la tap...

Page 7: ...en la placa y seleccione el tama o de aro correcto En caso de cocina de gas aseg rese de que las llamas no suban por el lateral de la olla a presi n If using induction choose ring of 14cm diameter pl...

Page 8: ...rir vapor previo como algunos postres al vapor que de lo contrario tendr an texturas pesadas y cerradas consulte la gu a de recetas In order to pre steam turn the pressure regulator pointer to the pos...

Page 9: ...pressure regulator acts as both an excess pressure releasing device and a pressure controlling device Si desea cocinar a alta presi n 12 psi 83 KpA alinee el indicador del regulador de presi n con la...

Page 10: ...Steam Release 5 Liberaci n de vapor r pida When the pointer of the Pressure Regulator is aligned to the Steam Release position the steam is released quickly Si el indicador del regulador de presi n e...

Page 11: ...mentos en el cuerpo toda la noche After each use wash with hot soapy water rinse and dry thoroughly Despu s de cada uso l vela con agua caliente y jab n acl rela y s quela bien For stubborn stains a s...

Page 12: ...gulator Se suministra un cepillo con la olla El cepillo tiene dos lados El lado m s delgado se utiliza para limpiar el tubo de ventilaci n El otro lado del cepillo se utiliza para limpiar el regulador...

Page 13: ...he number of uses Piezas de recambio la junta de seguridad y el DSS deben sustituirse cada 12 meses independientemente de las veces que se utilicen Replacement parts can be purchased from Prestige Cus...

Page 14: ...ory rights For more information visit us at www prestige co uk Esta garant a no afecta a sus derechos legales Para obtener m s informaci n vis tenos en www prestige co uk Page 11 P gina 11 Trouble Sho...

Page 15: ...roblemas ENQUIRY PROBLEMA CAUSE CAUSA HELP ADVICE AYUDA CONSEJO Visual Pressure Indicator falls after rising El indicador visual de presi n baja despu s de levantarse Heat setting reduced too quickly...

Page 16: ...i n no acumular presi n si falta el DSS o este est da ado Page 13 P gina 13 How to replace the Safety Plug 91801 Como sustituir el tap n de seguridad 91801 1 If the Safety Plug of your cooker has fuse...

Page 17: ...tmospheric pressure Esto es debido a que el agua hierve a esta temperatura en presi n atmosf rica normal If the temperature of cooking is raised food cooks much faster Si se aumenta la temperatura de...

Page 18: ...uid as below 1 Coloque los alimentos en la olla con la cantidad correcta de l quido como se indica m s abajo 2 Close the lid by aligning the arrows on the lid and bottom handle turn the pressure regul...

Page 19: ...l quido es de unos 280 ml hasta los primeros 15 minutos y otros 140 ml por cada 15 minutos que se a adan N O P nominal operating pressure 83 kPa 12lbs Presi n de funcionamiento nominal NOP 83 kPa 12...

Reviews: