
12
2. Arranque del Motor
Al usar corriente alterna, puede usarse una toma de corriente continua.
La sobrecarga de corriente continua puede causar la desconexión del interruptor de
reinicio de corriente continua. Si esto ocurre, retire la carga y pulse el interruptor de
reinicio de corriente continua.
5.4 Sistema de alarma por aceite bajo
El sistema de alarma por aceite bajo está diseñado para evitar daños al motor causados por
un bajo nivel de aceite en el motor. El sistema apagará el motor automáticamente antes de
que el nivel de aceite descienda por debajo del umbral de seguridad. Después de que el motor
sea apagado por el sistema, si vuelve a encenderlo la luz de aceite bajo seguirá iluminada, y
el motor no correrá. Añada aceite para remediarlo.
La batería puede contener gases explosivos, manténgala alejada de las chispas y
el fuego. Cárguela en un lugar ventilado.
El electrolito de la batería contiene ácido sulfúrico, el contacto con la piel y los ojos
puede causar quemaduras. Utilice máscara y ropa protectora.
E. Si se vierte electrolito sobre la piel, humedézcala con agua inmediatamente.
F. Si electrolito salpica los ojos, humedézcalos con agua INMEDIATAMENTE durante
al menos 15 minutos y llame a un médico.
El electrolito es venenoso
Si traga accidentalmente electrolito, llame INMEDIATAMENTE a un médico.
Manténgalo alejado de los niños.
Summary of Contents for Pmi3000
Page 26: ...23 11 Electrical Schematic ...
Page 27: ...24 12 Wheel kit Installation ...
Page 51: ...21 11 Schémas électriques ...
Page 52: ...22 12 Installation de l ensemble de roues ...
Page 76: ...21 11 Esquema Eléctrico ...
Page 77: ...22 12 Instalación de las Ruedas ...
Page 101: ...21 11 Diagrammi elettrici ...
Page 102: ...22 12 Installazione del kit ruote ...
Page 127: ...22 11 Elektrische Schaltpläne ...
Page 128: ...23 12 Laufradsatz Installation ...
Page 152: ...47 11 Esquema eléctrico ...
Page 153: ...48 12 Kit de instalação da roda ...