1100794324
8
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
è
service.fi sher-price.com
• Turn the vehicle on its side.
• Insert the straight end of the steering column through the hole in the
vehicle and out through the hole in the dashboard.
• Then, hook the curved end of the steering column into the hole in the
steering linkage.
• Poner el vehículo sobre un lado.
• Insertar el extremo recto de la columna de mando en el orificio del
piso del vehículo, saliendo por el orificio del tablero.
• Luego, introducir el extremo curveado de la columna de mando en el
orificio de la conexión de mando.
• Mettre le véhicule sur le côté.
• Insérer l’extrémité droite de la colonne de direction dans le trou du
véhicule, et ensuite dans le trou du tableau de bord.
• Ensuite, accrocher l’extrémité courbée de la colonne de direction dans
le trou de la tringlerie de direction.
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
•
Children can be harmed by
small parts, sharp edges and
sharp points in the vehicle’s
unassembled state, or by
electrical items. Care should be
taken in unpacking and assembly
of the vehicle. Children should
not handle parts, including the
battery, or help in assembly of
the vehicle.
•
Les petites pièces et les bords
tranchants ou les extrémités
pointues du véhicule non
assemblé, ou encore les pièces
électriques, peuvent blesser les
enfants. Déballer et assembler le
véhicule soigneusement. Ne pas
laisser les enfants manipuler les
pièces ou la batterie ni aider
à l’assemblage du véhicule.
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
1
2
•
Los niños se pueden lastimar
con las piezas pequeñas y con
los bordes y puntas fi losas de las
piezas individuales del vehículo
desmontado, así como con piezas
eléctricas. Tomar las debidas
precauciones al sacar las piezas
del vehículo y al montar el mismo.
No permitir que los niños toquen
ninguna pieza, incluyendo la
batería, ni que ayuden con el
montaje del vehículo.
• Fit the steering wheel onto the end of the steering column and into the
hole in the dashboard.
• Ajustar el volante en el extremo de la columna de mando y en el
orificio del tablero.
• Mettre le volant sur l’extrémité de la colonne de direction et l’insérer
dans l’ouverture du tableau de bord.
1
BOTTOM VIEW
VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS
DASH VIEW
VISTA DEL TABLERO
VUE DU TABLEAU DE BORD
Steering Wheel
Volante
Volant
Vehicle
Vehículo
Véhicule
Steering Column
Columna de mando
Colonne de direction