background image

1100794324

4

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

è

 service.fi sher-price.com

BATTERY USE    USO DE LA BATERÍA    UTILISATION DE LA BATTERIE

   WARNING

   ADVERTENCIA

   AVERTISSEMENT

To prevent fire.

• Do not operate the vehicle near 

flammable vapors (gasoline, 
paint thinner, acetone, etc.). The 
vehicle’s electrical switches and 
motors emit an internal spark 
which could cause an explosion 
or fire.

• Examine the battery, charger and 

their connectors for excessive 
wear or damage each time you 
charge the battery. If damage 
or excessive wear is detected, 
do not use the charger or the 
battery until you have replaced 
the worn or damaged part.

• Never modify the electrical 

system. Alterations could cause 
a fire.

• Use only a Power Wheels

®

 

battery and charger. Other 
batteries or chargers could cause 
a fire or explosion.

Pour prévenir les incendies :

•  Ne pas utiliser le véhicule près de 

vapeurs inflammables (essence, 
diluant à peinture, acétone, etc.). 
Les commutateurs électriques et le 
moteur du véhicule produisent une 
étincelle qui pourrait provoquer 
une explosion ou un incendie.

• Avant de charger la batterie, 

toujours vérifier que la batterie, 
le chargeur et les connecteurs ne 
sont pas usés ou abîmés. Si des 
pièces sont usées ou abîmées, 
les remplacer avant d’utiliser le 
chargeur ou la batterie.

• Ne jamais modifier le système 

électrique. Toute modification 
peut provoquer un incendie.

• Utiliser uniquement une batterie 

et un chargeur Power Wheels. 
Tout autre type de batterie ou 
de chargeur peut provoquer un 
incendie ou une explosion.

Para evitar incendios:

• No usar el vehículo cerca de 

vapores inflamables (gasolina, 
tíner, acetona, etc.). Los 
interruptores eléctricos y motores 
del vehículo emiten una chispa 
interna que podría causar una 
explosión o incendio.

• Cada vez que se cargue la batería, 

examinar la batería, cargador 
y conectores para verificar que no 
tengan daños ni estén gastados en 
exceso. Si detecta daños o gasto 
en exceso, no usar el cargador ni la 
batería hasta que haya reemplazado 
la pieza dañada.

• Nunca modificar el sistema 

eléctrico. Las alteraciones podrían 
causar un incendio.

• Usar solo una batería y cargador 

de Power Wheels. Otras baterías 
o cargadores podrían causar un 
incendio o explosión.

To prevent injury.

• Do not make direct contact 

between battery terminals, as this 
can cause an explosion or fire.

• Only adults should 

charge batteries.

• The battery contains chemicals 

known to the State of California 
to cause cancer and reproductive 
harm. Wash hands after handling.

• Battery can fall out and injure 

a child if vehicle tips over. 
Always use battery retainer.

• The battery must be handled 

by adults only. The battery is 
heavy and contains sulfuric acid 
(electrolyte). Dropping the battery 
could result in serious injury.

Pour prévenir les blessures :

• Ne pas mettre les bornes de la 

batterie en contact direct car cela 
pourrait provoquer une explosion 
ou un incendie.

• La batterie ne doit être chargée 

que par un adulte.

• La batterie contient une 

substance chimique qui, selon 
l’état de la Californie, peut causer 
le cancer et des problèmes de 
fécondité. Se laver les mains 
après manipulation.

• La batterie peut tomber et blesser 

un enfant si le véhicule bascule. 
Toujours utiliser le dispositif de 
retenue de la batterie.

• La batterie doit être manipulée 

uniquement par un adulte. Elle 
est lourde et contient de l’acide 
sulfurique (électrolyte). Elle peut 
causer des blessures graves si 
elle tombe par terre.

Para evitar lesiones:

• No hacer contacto directo entre 

terminales de batería, ya que 
esto puede causar un incendio 
o explosión.

• Solo un adulto debe cargar 

una batería.

• La batería contiene químicos que, 

según pruebas en el estado de 
California, causan cáncer y daños 
reproductivos. Lavarse las manos 
después de tocarla.

• La batería se puede caer y lastimar 

a un niño si el vehículo se voltea. 
Siempre usar el sujetador de 
la batería.

• Se recomienda que sólo un adulto 

cargue la batería. La batería es 
pesada y contiene ácido sulfúrico 
(electrolito). Si se llega a caer una 
batería podría causar lesiones graves.

Summary of Contents for DLX400

Page 1: ...ionne avec un chargeur de 6 V 4 0 Ah fourni Please read this manual and save it with your original sales receipt Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original Lire le pr sent guide...

Page 2: ...iciones de manejo son muy severas Despu s de que un fusible se bloquea dejar de presionar el pedal y esperar 25 segundos antes de echar a andar el veh culo otra vez Para evitar bloqueos autom ticos se...

Page 3: ...areas must be away from swimming pools and other bodies of water to prevent drownings generally level to prevent tipovers away from steps steep inclines cars roads and alleys Riding rules Make sure c...

Page 4: ...a os o gasto en exceso no usar el cargador ni la bater a hasta que haya reemplazado la pieza da ada Nunca modificar el sistema el ctrico Las alteraciones podr an causar un incendio Usar solo una bater...

Page 5: ...bater a en una superficie tal como la cubierta de la cocina que se pueda da ar con el cido contenido en la bater a Tomar las debidas precauciones para proteger la superficie donde vaya a colocar la ba...

Page 6: ...cargador Enchufar el cargador en un tomacorriente de pared est ndar nicamente usar el cargador en un tomacorriente de pared No enchufar el cargador en un tomacorriente de techo Despu s de que la bate...

Page 7: ...es avec un linge propre et sec pour enlever toute trace de salet ou tout d p t graisseux Des bouchons protecteurs ont t plac s sur les pi ces m talliques filet es afin de ne pas les endommager au cour...

Page 8: ...ould not handle parts including the battery or help in assembly of the vehicle Les petites pi ces et les bords tranchants ou les extr mit s pointues du v hicule non assembl ou encore les pi ces lectri...

Page 9: ...rit concernant les piles du bo tier sonore Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le produit Pour vi...

Page 10: ...factice il est conseill d installer la batterie Se r f rer la section Installation de la batterie la page 15 Installer le moteur factice l avant du v hicule Ins rer deux vis M4 5 de 1 9 cm et les serr...

Page 11: ...e rockets onto the back end of the vehicle Ajustar los cohetes en la parte trasera del veh culo Fixer les roquettes l arri re du v hicule Insert two M4 5 x 1 9 cm screws into top of the rockets and ti...

Page 12: ...uevo Placer la barre lumineuse sur l aileron Appuyer pour l enclencher Remarque La barre lumineuse se fixe l aileron dans un sens seulement Si elle ne semble pas s ins rer correctement essayer dans l...

Page 13: ...tioning a label once it has been applied to the vehicle Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones Para mejores resultados evitar reposicionar las etiquetas Apposer les aut...

Page 14: ...oting Soluci n de problemas Guide de d pannage service fisher price com RIGHT SIDE LADO DERECHO C T DROIT LEFT SIDE LADO IZQUIERDO C T GAUCHE LEFT SIDE 14 2 12 DECORATION DECORACI N D CORATION RIGHT S...

Page 15: ...poner la bater a en el compartimento Soltar la abrazadera de la bater a Pousser sur le dispositif de retenue et ins rer la batterie dans le compartiment Rel cher le dispositif de retenue Plug the bat...

Page 16: ...los ni os en reas seguras Se recomienda que estas reas est n lejos de piscinas y otras reas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendiente...

Page 17: ...il doit tourner le volant lorsqu il conduit et comment arr ter le v hicule Pour arr ter il suffit de rel cher la p dale VEHICLE OPERATION FUNCIONAMIENTO DEL VEH CULO FONCTIONNEMENT DU V HICULE Press t...

Page 18: ...ealer or an experienced radio TV technician for help NOTE Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the user s authority to operate the...

Page 19: ...s warranty your original sales receipt must be provided This warranty is valid in Canada and the United States of America only P LIZA DE GARANT A Mattel de M xico S A de C V garantiza este producto po...

Page 20: ...tienda Nosotros podemos ayudarle Vis tenos en l nea para ver la gu a de soluci n de problemas service fisher price com Avant le premier usage la batterie doit tre charg e pendant 18 heures Charger la...

Reviews: