Power Wheels DLX400 Owner'S Manual Download Page 15

Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage 

è

 service.fi sher-price.com

15

1100794324

Pretend Motor

Pretend Motor
Motor de juguete

Motor de juguete
Moteur factice

Moteur factice

Battery Retainer
Abrazadera de la batería
Dispositif de retenue de la batterie

Battery
Batería
Batterie

Pretend Motor

Pretend Motor
Motor de juguete

Motor de juguete
Moteur factice

Moteur factice

BATTERY INSTALLATION     COLOCACIÓN DE LA BATERÍA

INSTALLATION DE LA BATTERIE

•  Grasp the bottom edge of the hood and lift to remove it. 
•  Remove the two screws in the pretend motor.
•  Remove the pretend motor.

•  Sujetar el borde inferior del cofre y abrirlo para quitarlo.
•  Aflojar los dos tornillos del motor de juguete.
•  Sacar el motor de juguete.

•  Tenir le rebord inférieur du capot et le soulever pour l’enlever.
•  Retirer les deux vis du moteur factice.
•  Enlever le moteur factice.

•  Push the battery retainer and fit the battery into the pocket.
•  Release the battery retainer.

•  Presionar la abrazadera de la batería y poner la batería en el compartimento.
•  Soltar la abrazadera de la batería.

•  Pousser sur le dispositif de retenue et insérer la batterie dans 

le compartiment.

•  Relâcher le dispositif de retenue.

•  Plug the battery connector into the motor harness connector.
• 

Push firmly to make sure the connector is inserted properly.

•  Enchufar el conector de la batería en el conector del arnés del motor.
• 

Empujar con firmeza para asegurarse de que el conector esté 
bien enchufado.

•  Brancher le connecteur de la batterie sur le connecteur du câble du moteur.
• 

Pousser fermement pour s’assurer que le connecteur est bien inséré.

Battery Connector
Conector de la batería
Connecteur de la batterie

Motor Harness Connector
Conector del arnés del motor
Connecteur du câble du moteur

•  Replace the pretend motor.
•  Replace the M4,5 x 1,9 cm screws in the pretend motor and tighten.
•  Lower the hood and 

“snap” 

in place.

•  Volver a montar el motor de juguete.
•  Volver a atornillar los tornillos M4,5 x 1,9 cm en el motor de juguete 

y apretarlos.

•  Cerrar el cofre y 

ajustarlo

 en su lugar.

•  Remettre le moteur factice en place.
•  Remettre les vis M4,5 de 1,9 cm dans le moteur factice et les serrer.
•  Abaisser le capot et 

l’enclencher

.

4

3

2

1

Summary of Contents for DLX400

Page 1: ...ionne avec un chargeur de 6 V 4 0 Ah fourni Please read this manual and save it with your original sales receipt Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original Lire le pr sent guide...

Page 2: ...iciones de manejo son muy severas Despu s de que un fusible se bloquea dejar de presionar el pedal y esperar 25 segundos antes de echar a andar el veh culo otra vez Para evitar bloqueos autom ticos se...

Page 3: ...areas must be away from swimming pools and other bodies of water to prevent drownings generally level to prevent tipovers away from steps steep inclines cars roads and alleys Riding rules Make sure c...

Page 4: ...a os o gasto en exceso no usar el cargador ni la bater a hasta que haya reemplazado la pieza da ada Nunca modificar el sistema el ctrico Las alteraciones podr an causar un incendio Usar solo una bater...

Page 5: ...bater a en una superficie tal como la cubierta de la cocina que se pueda da ar con el cido contenido en la bater a Tomar las debidas precauciones para proteger la superficie donde vaya a colocar la ba...

Page 6: ...cargador Enchufar el cargador en un tomacorriente de pared est ndar nicamente usar el cargador en un tomacorriente de pared No enchufar el cargador en un tomacorriente de techo Despu s de que la bate...

Page 7: ...es avec un linge propre et sec pour enlever toute trace de salet ou tout d p t graisseux Des bouchons protecteurs ont t plac s sur les pi ces m talliques filet es afin de ne pas les endommager au cour...

Page 8: ...ould not handle parts including the battery or help in assembly of the vehicle Les petites pi ces et les bords tranchants ou les extr mit s pointues du v hicule non assembl ou encore les pi ces lectri...

Page 9: ...rit concernant les piles du bo tier sonore Lors de circonstances exceptionnelles des substances liquides peuvent s couler des piles et provoquer des br lures chimiques ou endommager le produit Pour vi...

Page 10: ...factice il est conseill d installer la batterie Se r f rer la section Installation de la batterie la page 15 Installer le moteur factice l avant du v hicule Ins rer deux vis M4 5 de 1 9 cm et les serr...

Page 11: ...e rockets onto the back end of the vehicle Ajustar los cohetes en la parte trasera del veh culo Fixer les roquettes l arri re du v hicule Insert two M4 5 x 1 9 cm screws into top of the rockets and ti...

Page 12: ...uevo Placer la barre lumineuse sur l aileron Appuyer pour l enclencher Remarque La barre lumineuse se fixe l aileron dans un sens seulement Si elle ne semble pas s ins rer correctement essayer dans l...

Page 13: ...tioning a label once it has been applied to the vehicle Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones Para mejores resultados evitar reposicionar las etiquetas Apposer les aut...

Page 14: ...oting Soluci n de problemas Guide de d pannage service fisher price com RIGHT SIDE LADO DERECHO C T DROIT LEFT SIDE LADO IZQUIERDO C T GAUCHE LEFT SIDE 14 2 12 DECORATION DECORACI N D CORATION RIGHT S...

Page 15: ...poner la bater a en el compartimento Soltar la abrazadera de la bater a Pousser sur le dispositif de retenue et ins rer la batterie dans le compartiment Rel cher le dispositif de retenue Plug the bat...

Page 16: ...los ni os en reas seguras Se recomienda que estas reas est n lejos de piscinas y otras reas con agua para evitar accidentes niveladas para evitar que el veh culo se voltee lejos de escalones pendiente...

Page 17: ...il doit tourner le volant lorsqu il conduit et comment arr ter le v hicule Pour arr ter il suffit de rel cher la p dale VEHICLE OPERATION FUNCIONAMIENTO DEL VEH CULO FONCTIONNEMENT DU V HICULE Press t...

Page 18: ...ealer or an experienced radio TV technician for help NOTE Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the user s authority to operate the...

Page 19: ...s warranty your original sales receipt must be provided This warranty is valid in Canada and the United States of America only P LIZA DE GARANT A Mattel de M xico S A de C V garantiza este producto po...

Page 20: ...tienda Nosotros podemos ayudarle Vis tenos en l nea para ver la gu a de soluci n de problemas service fisher price com Avant le premier usage la batterie doit tre charg e pendant 18 heures Charger la...

Reviews: