background image

0507061410 DraftMax Eco

DE - 11

Fig. 2.1: Hauptbestandteile 

Allgemeines

Der Hersteller haftet in keiner Weise für Schaden oder 
Verletzungen, die durch die nicht (genaue) Einhaltung der 
Sicherheitsvorschriften und -anweisungen in dieser Anleitung 
bzw. durch Nachlässigkeit während der Installation, Bedienung, 
Wartung und Reparatur des vorn auf diesem Dokument 
aufgeführten Produkts und eventuellem Zubehör entstehen. 
Abhängig von den spezifischen Arbeitsbedingungen und dem 
benutzten Zubehör sind möglicherweise ergänzende 
Sicherheitsanweisungen erforderlich. Sollten Sie bei der 
Benutzung des Produkts eine mögliche Gefahrenquelle 
entdecken, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.

Der Bediener des Produkts trägt immer die 
vollständige Verantwortung für die Einhaltung der 
örtlich geltenden Sicherheitsvorschriften und -
richtlinien. Es sind alle Sicherheitsvorschriften und -
richtlinien einzuhalten, die für den Einsatz gelten. 

Bedienungsanleitung

Jeder, der an oder mit dem Produkt arbeitet, muß den Inhalt 
dieser Anleitung kennen, und die darin aufgeführten 
Anweisungen genau befolgen. Die Geschäftsleitung muß das 
Personal an Hand der Anleitung einweisen und alle 
Vorschriften und Anweisungen beachten. 

Nie von der Reihenfolge der auszuführenden Handlungen 
abweichen.

Die Anleitung immer in der Nähe des Produkts aufbewahren. 

Piktogramme und Anweisungen auf dem Produkt 
(sofern vorhanden)

Auf dem Produkt angebrachte Piktogramme, Warnungen 
und Anweisungen gehören zu den getroffenen 
Sicherheitsvorrichtungen. Sie dürfen nicht abgedeckt oder 
entfernt werden und müssen während der gesamten 
Lebensdauer des Produkts vorhanden und deutlich zu lesen 
sein.

Unleserlich gewordene oder beschädigte Piktogramme, 
Warnungen und Anweisungen unverzüglich auswechseln 

oder reparieren. 

Bediener

Die Bedienung des Produkts ist entsprechend geschulten 
und befugten Bedienern vorbehalten. Vorübergehende 
Arbeitskräfte und Auszubildende dürfen das Produkt 
ausschließlich unter Aufsicht und Verantwortung von 
Fachkräften bedienen. 

Intended use

1

Das Produkt wurde ausschließlich als Werkbank für Schweiß- 
und Schleifanwendungen und für Plasmaschneiden  entworfen. 
Jede andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt nicht 
als bestimmungsgemäß. Für daraus resultierenden Schaden 
oder Verletzungen haftet der Hersteller in keiner Weise. Das 
Produkt entspricht den geltenden Normen und Richtlinien. Das 
Produkt ist ausschließlich in technisch einwandfreiem Zustand 
und gemäß der oben aufgeführten Bestimmung zu benutzen.

Technische Daten

Die in dieser Anleitung aufgeführten Daten dürfen nicht 
geändert werden.

Änderungen

Änderungen am Produkt oder an Teilen des Produkts sind nicht 
zulässig.

Gebrauch

      

Inspizieren Sie das Produkt und überprüfen Sie es auf 
etwaige Beschädigungen. Überprüfen Sie die 
ordnungsgemäße Funktion der Schutzeinrichtungen. 

Überprüfen Sie den Arbeitsbereich. Halten Sie Unbefugte 
aus dem Arbeitsbereich fern.

Schützen Sie das Produkt vor Wasser oder Feuchtigkeit.

Seien Sie immer aufmerksam und bleiben Sie mit der 
Aufmerksamkeit bei der Arbeit. Bedienen Sie das Produkt 
nie, wenn Sie unter dem Einfluß von Drogen, Alkohol oder 
Medikamenten stehen. 

Sorgen Sie immer für ausreichende Belüftung, insbesondere 
in kleinen Räumen. 

Installieren Sie das Produkt nie vor Ein-, Aus- oder 
Durchgängen, die für Rettungsdienste u.a. zugänglich sein 
müssen. 

3

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

B

C

A

J

D

E

F

H

G

I

1. Die "bestimmungsgemäße Verwendung" gemäß der EN-ISO 12100 

ist die Verwendung, für die das technische Produkt gemäß den 

Angaben des Herstellers -einschließlich seiner Anweisungen in der 

Verkaufsbroschüre- geeignet ist. In Zweifelsfällen ist dies die 

Verwendung, die sich aus der Konstruktion, der Ausführung und der 

Funktion des Produkts als üblich ableiten läßt. Zur 

bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der 

Anweisungen in der Bedienungsanleitung. 

WARNUNG

Feuergefahr! Den Absaugtisch 

nie

 gebrauchen für:

- Absaugung von entzündichen, glühenden oder 

brennenden Teilchen oder Feststoffe oder 
Flüssigkeiten

- Absaugung von aggressivem Rauch (wie Salzsäure) 

oder scharfen Teilchen

- Absaugung von Zigaretten, Zigarren, Öltüchern und 

anderen brennenden Partikeln, Objekten und Säure

WARNUNG

Den Absaugtisch 

nie

 gebrauchen für: 

- Lichtbogenschweißen
- Ölnebel
- Farbnebel
- Schweißrauch mit sehr hohem Ölantei
- Absaugung heißer Gase (ständig über 45°C)
- Aluminium- und Magnesiumschleifen
- Flammenspritzen
- Absaugung von Zement, Säge- und Holzspänen usw.
- unter explosionsgefährlichen Bedingungen 

Summary of Contents for 7204700000

Page 1: ...raft workbench NL Afzuigtafel DE Absaugtisch FR Table aspirante ES Mesa de aspiraci n SE Utsugsbord EN User manual NL Gebruikershandleiding DE Betriebsanleitung FR Manuel op rateur ES Instrucciones pa...

Page 2: ...n nderungen werden somit vorbehalten Aus diesem Grunde dienen die gegebenen Vorschriften nur als Leitfaden f r das Installieren Benutzen Warten und Reparieren des auf der Vorderseite dieser Anleitung...

Page 3: ...pplications Specially constructed work grid suitable for plasma cutting D Working light Lighting fixture with 18W fluorescent light to be mounted to backdraft panel Connection voltage 230V 1 50Hz E Be...

Page 4: ...ecifications The specifications given in this manual must not be altered Modifications Modification of parts of the product is not allowed Use Inspect the product and check it for damage Verify the fu...

Page 5: ...ers and emptying dust collection tray dust container s ATTENTION Industrial vacuum cleaner used during service and maintenance should meet dust class H according to EN 60335 2 69 4 INSTALLATION Fig I...

Page 6: ...lier Contact your supplier After life of the product dispose it of in accordance with state or local regulations CE declaration not applicable 6 MAINTENANCE WARNING Overdue maintenance can cause fire...

Page 7: ...smasnijden verplicht voor plasmasnijtoepassingen Werkrooster speciaal ontworpen voor plasmasnijden D Werklamp Verlichtingsarmatuur met 18W tl buis te monteren op het achterpaneel of het achterafzuigpa...

Page 8: ...an te sluiten op een extern afzuig filtersysteem Elk ander of verdergaand gebruik geldt niet als conform de bestemming Voor schade of letsel dat hiervan het gevolg is aanvaardt de fabrikant geen enkel...

Page 9: ...vonkenvangers als volgt WAARSCHUWING Draag altijd een stofmasker en handschoenen bij het verwisselen reinigen van de vonkenvangers en het legen van de stofopvangbak stofcontainer s WAARSCHUWING De ind...

Page 10: ...n of u het probleem zelf kunt verhelpen Is dit niet het geval neem dan contact op met uw leverancier Neem contact op met uw leverancier Voer het product na het einde van de levensduur af conform de lo...

Page 11: ...Plasmaschneiden obligatorisch f r Plasmaschneiden Speziell konstruiertes Arbeitsgitter geeignet f r Plasmaschneiden D Arbeitsbeleuchtung Beleuchtungsk rper mit 18W Leuchtstoffr hre zu montieren an Hin...

Page 12: ...chneiden entworfen Jede andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt nicht als bestimmungsgem F r daraus resultierenden Schaden oder Verletzungen haftet der Hersteller in keiner Weise Das Produkt...

Page 13: ...e und Wartungsarbeiten verwendeter Industriestaubsauger muss der Staubklasse H gem EN 60335 2 69 entsprechen 4 INSTALLATION Fig I Die zwei St nder zusammenbauen und auf die gew nschte L nge einstellen...

Page 14: ...n der folgenden Tabelle sind entsprechend ausgebildeten und befugten Servicetechnikern vorbehalten Wenn der Absaugtisch nicht oder nicht ordnungsgem funktioniert dann k nnen Sie m glicherweise anhand...

Page 15: ...page plasma Grille de travail sp cialement con ue pour le coupage plasma D Lampe de travail Appareil d clairage avec tube luminescent monter sur panneau d aspiration arri re Tension d alimentation 230...

Page 16: ...n conforme la destination du produit Le fabricant d cline toute responsabilit en cas de dommage ou de l sion corporelle r sultant de cet autre usage Le produit est en conformit avec les normes et dire...

Page 17: ...L aspirateur industriel utilis pendant l entretien et la maintenance doit tre con u pour la poussi re de classe H conform ment la norme EN 60335 2 69 4 INSTALLATION Fig I Assemblez les 2 pieds r glez...

Page 18: ...techniciens d entretien form s et autoris s en ce sens Si la table aspirante ne fonctionne pas correctement consultez la liste de v rifications suivantes pour voir si vous pouvez rem dier vous m me a...

Page 19: ...ucci n especial id nea para corte por plasma D L mpara de trabajo Conjunto de iluminaci n con 2 tubos fluorescentes de 36 W para montar dentro de la campana Tensi n de alimentaci n 230V 1 50Hz E Sopor...

Page 20: ...se ado como banco de trabajo para ser conectado a u sistema de extracci n y filtraci n externo para aplicaciones de soldadura amolado y corte de plasma Todo uso distinto o que vaya m s all de esta fin...

Page 21: ...os consulte el apartado 1 4 ATENCI N Utilice siempre m scara antipolvo y guantes durante la sustituci n limpieza de los parachispas y el vaciado de los cajones polvo contenedores de polvo ATENCI N El...

Page 22: ...s t cnicos del Servicio T cnico debidamente cualificados y autorizados Si la mesa de aspiraci n no funcionase o no lo hiciera de forma correcta es posible que pueda subsanar el problema Vd mismo con l...

Page 23: ...rningsapplikationer Speciellt tillverkat arbetsgaller som passar vid plasmask rning D Arbetsbelysning Lysr rsarmatur med 18 W lysr r som monteras p den bakre utsugspaneln Anslutningssp nning 230 V 1 f...

Page 24: ...ualen f r ej ndras ndringar ndringar p produkten eller delar av den r inte till tna Anv ndning Unders k produkter och kontrollera om den r skadad S kerst ll att s kerhetsfunktionerna fungerar Kontroll...

Page 25: ...are NOTERA Industridammsugare som anv nds vid service underh ll m ste h lla klass H i enlighet med EN 60335 2 69 4 INSTALLATION Fig I Montera de tv benen justera dem till nskad h jd Fig II Montera upp...

Page 26: ...kningsvaror ska ske i enlighet med g llande f reskrifter CE deklaration ej till mpligt 6 UNDERH LL VARNING Negligering av underh ll kan orsaka brand Text i kursiv stil h nvisar till tillval och tillbe...

Page 27: ...0507061410 DraftMax Eco 26 ILLUSTRATIONS Fig I Fig II Fig III Fig IV Fig V Fig VI Fig VII Fig VIII x10 x10 x10 x32 x24 x24 x12 A B x6 x6 x6 x6 x6 x6 x4 x4 A B A B...

Page 28: ...0507061410 DraftMax Eco 27 Fig IX Fig X Fig XI B x26 A A x6 B x3...

Page 29: ...www plymovent com 0507061410 010412 A DraftMax Eco...

Reviews: