background image

27

/124

27 

/60

Il presente manuale è proprietà della PIUSI S.p.A. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata.

IT

Lingua Originale

UNA VOLTA AL MESE

- Controllare il corpo pompa e mantenerlo pulito da eventuali impurità

- Controllare che i cavi di alimentazione eleTrica siano in buone condizioni

ATTENZIONE

Non infilare le dita nelle bocche della vantage a pompa funzionante.

15 

LIVELLO DEL RUMORE

In normali condizioni di funzionamento, l’emissione di rumore di tuTi i modelli non supera il 

valore di 80dB alla distanza di 1 metro dall’eleTropompa.

16 

DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO

Premessa

In caso di demolizione del sistema, le parti di cui è composto devono essere affidate 

a ditte specializzate nello smaltimento e riciclaggio dei rifiuti industriali e, in partico-

lare:

Smaltimento 
dell’imballag-
gio

L’imballaggio è costituito da cartone biodegradabile che può essere consegnato alle 

aziende per il normale recupero della cellulosa.

Smaltimento 
delle parti 

metalliche

Le parti metalliche, sia quelle verniciate, sia quelle in acciaio inox sono normalmente 

recuperabili dalle aziende specializzate nel settore della rottamazione dei metalli.

Smaltimento 
dei componen-

ti elettrici ed 
elettronici

Devono obbligatoriamente essere smaltite da aziende specializzate nello smaltimen-

to dei componenti elettronici, in conformità alle indicazioni della direttiva 2012/19/UE 

(vedi testo direttiva nel seguito).

Informa-

zioni 
relative 
all’am-

biente 

per i clienti 
residenti 
nell’unione 

europea

La direttiva Europea  2012/19/UE richiede che le apparecchiature contrassegnate 

con questo simbolo sul prodotto e/o sull’imballaggio non siano smaltite insieme ai 

rifiuti urbani non differenziati. Il simbolo indica che questo prodotto non deve essere 

smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. E’ responsabilità del proprietario smaltire 

sia questi prodotti sia le altre apparecchiature elettriche ed elettroniche mediante le 

specifiche strutture di raccolta indicate dal governo o dagli enti pubblici locali.

Lo smaltimento di Rifiuti di Apparecchiature Elettroniche ed Elettriche (RAEE) come 

rifiuti domestici è severamente vietato. Questo tipo di rifiuti deve essere smaltito 

separatamente.

Le eventuali sostanze pericolose presenti nelle apparecchiature elettriche ed elettro-

niche e/o l’uso non corretto di tali apparecchiature possono avere possibili gravi conse-

guenze sull’ambiente e sulla salute umana.

In caso di smaltimento abusivo di tali rifiuti, possono essere applicate le sanzioni pre-

viste dalle normative vigenti

Smaltimento 
di ulteriori 

parti

Ulteriori parti costituenti il prodotto, come tubi, guarnizioni in gomma, parti in pla-

stica e cablaggi, sono da affidare a ditte specializzate nello smaltimento dei rifiuti 

industriali.

Summary of Contents for V100

Page 1: ...Installation use and maintenance EN Installazione uso e manutenzione IT Bulletin M0313 ITEN_00 V100 ...

Page 2: ...M0313 it en 2 60 Installazione uso e manutenzione Bulletin M0313 it en ITALIANO ...

Page 3: ... 15 10 4 FLUIDI AMMESSI E NON AMMESSI 15 11 INSTALLAZIONE 16 11 1 CONTROLLI PRELIMINARI 16 11 2 POSIZIONAMENTO DELLA POMPA 16 11 3 COLLEGAMENTO DELLE TUBAZIONI 16 11 4 CONSIDERAZIONI SULLE LINEE DI MANDATA ED ASPIRAZIONE 17 11 4 1 MANDATA 17 11 4 2 ASPIRAZIONE 17 11 5 ACCESSORI DI LINEA 19 11 6 COLLEGAMENTI ELETTRICI 19 12 PRIMO AVVIAMENTO 23 12 1 ADESCAMENTO ED EROGAZIONE 24 13 UTILIZZO DELL APPA...

Page 4: ...so e manutenzione 2 IDENTIFICAZIONE MACCHINA E COSTRUTTORE Modelli disponibili VANTAGE 100 COSTRUTTORE Piusi S p A Via PacinoTi Z I Rangavino 46029 Suzzara Mantova Italy ANNO DI PRODUZIONE MODELLO CODICE PRODOTTO DATI TECNICI MANUALE ...

Page 5: ...ber riportato sulla targa CE apposta sul prodoTo Anno di costruzione riferirsi all anno di produzione riportato sulla targa CE apposta sul prodoTo è conforme alle disposizioni legislative che traspongono le direTive Dire iva Macchine 2006 42 CE Dire iva Compatibilità Ele romagnetica 2014 30 UE La documentazione è a disposizione dell autorità competente su motivata richiesta presso Piusi S p A o ri...

Page 6: ...garantendocontemporaneamentela sicurezzadiunospegnimentoautomaticoincasodiunaccidentaledimenticanzadellapompaaccesa 2 BloccoautomaticoincasodipompaaTivasenzaliquidiperoltre1minuto Questafunzioneserve perimpedireallapompadilavorare asecco rischiandodidanneggiarsi Icasiincui questoaccade sono 2 1 Mancato adescamento del liquido ad inizio erogazione 2 2 Svuotamento del serbatoio da cui si aTinge il l...

Page 7: ... con imballo idoneo alla spedizione Sull imballo viene applicata una etichetta riportante le seguenti informazioni sul prodotto nome codice peso MODELLO PESO Kg DIMENSIONI IMBALLO mm VANTAGE 100 8 3 350 x 180 x 260 4 2 DESCRIZIONE DELL INTERFACCIA UTENTE Vantagesiinterfacciaconl utentetramiteunpulsantedicomandoetreLEDdidiagnostica L interfaccia può essere APPLICATA ALLA POMPA OPPURE remotata fino a...

Page 8: ...mpa accesa Acceso Spento Lampeggiante veloce Lampeggio veloce Allarme di superamento di corrente massima Acceso Spento Lampeggiante lento Lampeggio lento Allarme di superamento di temperatura massima Acceso Acceso Spento Allarme di livello Acceso Lampeggiante Spento Allarme di mancato adescamento ad inizio erogazione tubi vuoti o a fine erogazione per mancanza di liquido Lampeggiante Lampeggiante S...

Page 9: ... di allarmi di livello Da contaTo esterno di livello Tensione minima di baTeria Tensione massima di baTeria Ultime 10 tensioni di baTeria 5 AVVERTENZE GENERALI Avvertenze importanti Per salvaguardare l incolumità degli operatori per evitare possibili danneg giamenti e prima di compiere qualsiasi operazione è indispensabile aver preso conoscenza di tutto il manuale istruzioni Simbologia utilizzata ...

Page 10: ... p A 6 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE Rete elettri ca verifiche preliminari all installa zione Evitare assolutamente il contatto tra l alimentazione elettrica e il liquido da pompare Interventi di controllo ma nutenzione Prima di qualsiasi intervento di controllo o manutenzione togliere L ALI MENTAZIONE INCENDIO E ESPLOSIONE Quando presenti liquidi infiammabili nell area di lavoro possono esse...

Page 11: ...cciamento alla rete o parti importanti dell apparecchio per es il tubo di aspirazione mandata la pistola oppure i dispositivi di sicurezza siano danneggiati Sostituire immediata mente il tubo danneggiato prima dell uso Prima di ogni utilizzo verificare che il cavo di allacciamento e la spina non siano danneggiati Se danneggiati far sostituire il cavo e la spina da per sonale qualificato L allaccia...

Page 12: ... Riparare o sostituire immediatamente le parti consumate o danneggiate esclusivamente con pezzi di ricambio ori ginali del produttore Assicurarsi che l apparecchio sia classificato e approvato conformemente alle normative per l ambiente nel quale si impiega Utilizzare l apparecchio solo per l uso previsto Contattare il vostro distribu tore per maggiori informazioni Mantenere i tubi flessibili e i ...

Page 13: ... guanti di protezione occhiali di sicurezza Altri dispositivi manuale di istruzioni Per motivi di sicurezza si consiglia in linea di principio di utilizzare l apparec chiosoloconuninterruttoredifferenziale max30mA 9 DATI TECNICI 9 1 PRESTAZIONI Il diagramma delle prestazioni mostra la portata in funzione della contropressione Condizioni di prova tubi 1 1 4 pollice valvola fondo in aspirazione Flui...

Page 14: ... perdite di pressione in aspirazione osservando le seguenti indicazioni accorciare il più possibile il tubo di aspirazione evitare inutili gomiti o strozzamenti nei tubi tenere pulito il filtro di aspirazione usare un tubo di diametro uguale o maggiore al minimo indicato vedi cap N Installazione 9 2 CORRENTI MASSIME Correnti Stand By Correnti Massime Fusibili Modello Tensione Nominale Vdc Corrente ...

Page 15: ...ei limiti indicati può causare danni ai componenti eleZronici 10 3 CICLO DI LAVORO Vantage è progeTata per utilizzo intermiTente gestito dalla scheda eleTronica come indicato al capitolo H 10 4 FLUIDI AMMESSI E NON AMMESSI AMMESSI GASOLIO a VISCOSITA da 2 a 5 35 cSt a temperatura di 37 8 C Punto di infiammabilità minimo PM 55 C Rif EN590 2010 del 25 03 2010 GASOLIO B20 GASOLIO con Max 20 di BIODIES...

Page 16: ...ione INGOMBRI per posizione e dimensione di questi ATTENZIONE I MOTORI NON SONO DI TIPO ANTI DEFLAGRANTE Non installare dove possono essere presenti vapori infiammabili 11 3 COLLEGAMENTO DELLE TUBAZIONI Prima del collegamento accertarsi che le tubazioni ed il serbatoio di aspirazione siano privi di scorie o residuidifilettaturachepotrebberodanneggiarelapompaegliaccessori Prima di collegare la tubaz...

Page 17: ...pompa Vantage è autoadescante e caraTerizzata da una buona capacità di aspirazione Durante la fase di avviamento con tubo di aspirazione svuotato e pompa bagnata dal fluido il gruppo elettropompaèingradodiaspirareilliquidoconundislivellomassimodi2mt E importante segnalare che il tempo di adescamento può durare fino ad 1 minuto e l eventuale presenza di una pistola automatica in mandata impedisce l ...

Page 18: ...valvola rompi sifone per impedire accidentali fuoriuscite di gasolio Dimensionare l installazione al fine di contenere le sovrapressioni dovute al colpo d ariete ATTENZIONE E buona norma impiantistica installare immediatamente a monte e a valle della pompa vuotometri e manometri che consentono di verificare che le condizioni di funzionamento rientrano in quelle previste Per evitare lo svuotamento de...

Page 19: ...limentazione non siano soTo tensione Utilizzare cavi caraTerizzati da sezioni minime tensioni nominali e tipo di posa adeguati alle caraTeristiche indicate nel paragrafo E2 Correnti Massime ed all ambiente di installazione ChiuderesempreilcoperchiodellascatolamorseTieraprimadifornirealimentazioneeleTrica dopo essersi accertati dell integrità delle guarnizioni che assicurano il grado di protezione ...

Page 20: ...ssere collegato al negativo baTeria La scheda è impostata in fabbrica tramite il jumper di selezione inserito nella posizione VBAT in modo che riceva alimentazione dalla stessa alimentazione del motore Inquestomodolascheda anchenellostatodistand byconi3ledspenti haunconsumocostante di 10 m A PER LA VERSIONE A 24Vdc Questo deve essere valutato in caso di lunghi periodi di inaTività Se questo consum...

Page 21: ...re a 4 poli pin 4 vicino al FASTON J1 Il jumper relativo deve quindi essere spostato nella posizione VBAT KEY Con l alimentazione della scheda soTo chiave viene ridoTo a zero il consumo di corrente in stand by In questo modo viene garantita la vita della baTeria anche per prolungati periodi di inaTività FUSIBILE 25A BATT BATT 1 2 3 4 5 FUSIBILE 0 1A 1 2 3 4 POSIZIONE JUMPER DI FABBRICA PER ALIMENT...

Page 22: ...l morseTo 2 la stessa tensione di baTeria che alimenta la pompa 24Vdc I morseTi da collegare sono quindi i 2 3 4 come indicato nello schema di seguito Il contaTo poi puo essere Normalmente Aperto NO o Normalmente Chiuso NC La selezione del tipo di contaTo viene faTa aTraverso un jumper posto a ridosso dei morseTi a vite vedi immagine successiva POSIZIONE JUMPER PER CONTATTO DI LIVELLO NORMALLY CLO...

Page 23: ... nel serbatoio di aspirazione sia maggiore di quella che si desidera trasferire Assicurarsi che la capacità residua del serbatoio di mandata sia maggiore di quella che si desidera trasferire Non utilizzare la pompa a secco ciò può comportare seri danni ai suoi componenti Assicurarsi che le tubazioni e gli accessori di linea siano in buone condizioni Perdite di gasolio possono causare danni a cose ...

Page 24: ...e da qualche secondo a un minuto in funzione delle caraTeristiche dell impianto Nella fase di adescamento la pompa deve scaricare dalla linea di mandata l aria inizialmente presente in tuTa l installazione Pertanto è necessario mantenere aperto lo scarico per consentire l evacuazione dell aria Se l adescamento prosegue oltre un tempo limite impostato a 1 minuto interviene l eleTronica ad arrestare...

Page 25: ...ENZIONE Condizioni operative estreme possono causare l innalzamento della temperatura del motore e conseguentemente il suo arresto per l intervento dell eleZronica Spegnere la pompa ed aZenderne il raffreddamento prima di riprenderne l uso 13 UTILIZZO DELL APPARECCHIO MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO 13 1 STAND BY Vantage dopo un certo tempo circa 1 minuto dalla fine di qualsiasi operazione entra in modali...

Page 26: ... accendere la pompa 13 5 STATO DI ALLARME DI SUPERAMENTO DI CORRENTE MASSIMA Vantage entra in questo stato se la corrente che scorre nel motore supera il valore di soglia massima ammissibile L allarme viene visualizzato dal led rosso che lampeggia velocemente Tale valore può essere superato per vari motivi quali sporcizia nella camera o ostruzione della mandata Alla successiva erogazione tale cond...

Page 27: ...e specializzate nello smaltimen todeicomponentielettronici inconformitàalleindicazionidelladirettiva2012 19 UE vedi testo direttiva nel seguito Informa zioni relative all am biente per i clienti residenti nell unione europea La direttiva Europea 2012 19 UE richiede che le apparecchiature contrassegnate con questo simbolo sul prodotto e o sull imballaggio non siano smaltite insieme ai rifiutiurbani...

Page 28: ... ATendere che il motore si raffreddi PORTATA BASSA O NULLA Basso livello nel serbatoio di aspirazione Riempire il serbatoio Valvola di fondo bloccata Pulire e o sostituire la valvola Filtro intasato Pulire il filtro Eccessiva depressione dell aspirazione Abbassare la pompa rispeTo al livello del serbatoio o aumentare la sezione delle tubazioni Pulire la tubazione di aspirazione Elevate perdite di ca...

Page 29: ...ite Smontare il tubo del motore e pulire le spazzole con aria compressa PERDITE DAL CORPO POMPA Danneggiamento della tenuta Controllare ed eventualmente sostituire la tenuta LA POMPA GIRA SEMPRE AL MINIMO E BASSE PRESTAZIONI IDRAULICHE Possibile guasto del sensore di temperatura L eleTronica interviene per garantire uso della pompa e sicurezza facendola funzionare al minimo ContaTare assistenza te...

Page 30: ...M0313 it en 30 60 Installazione uso e manutenzione 18 VISTE ESPLOSE 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 23 15 16 17 18 19 20 21 22 16 16 23 2 3 ...

Page 31: ...ietà della PIUSI S p A Ogni riproduzione anche parziale è vietata IT Lingua Originale 19 INGOMBRI 75 140 145 270 130 190 65 80 32 13 117 56 85 75 Peso pompa 8 3 Kg DeTaglio Portagomma Vista frontale configurazioni V100 32 35 31 60 26 30 32 47 ...

Page 32: ...NOTE ...

Page 33: ...33 124 33 60 EN This manual is the property of PIUSI S p A Any reproduction even partial is forbidden Translated from Italian Bulletin M0313 it en ENGLISH ...

Page 34: ...Y 46 10 3 WORKING CYCLE 46 10 4 PERMITTED AND NON PERMITTED FLUIDS 46 11 INSTALLATION 47 11 1 PRELIMINARY INSPECTION 47 11 2 POSITIONING THE PUMP 47 11 3 CONNECTING THE PIPING 47 11 4 NOTES ON SUCTION AND DELIVERY LINES 48 11 4 1 DELIVERY 48 11 4 2 SUCTION 48 11 5 LINE ACCESSORIES 50 11 6 ELECTRICAL CONNECTIONS 50 12 INITIAL START UP 54 12 1 PRIMING AND DISPENSING 55 13 USING THE EQUIPMENT OPERATI...

Page 35: ...oduction even partial is forbidden Translated from Italian 2 MACHINE AND MANUFACTURER IDENTIFICATION AVAILABLE MODELS VANTAGE 100 PRODUCT YEAR MODEL PRODUCT CODE TECNICHAL DATA MANUAL MANUFACTURER Piusi S p A Via PacinoTi 16 A Z I Rangavino 46029 Suzzara Mantova Italy ...

Page 36: ... Year of manufacture refer to the year of production shown on the CE plate affixed to the product is in conformity with the legal provisions indicated in the directives Machine Directive 2006 42 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 UE The documentation is at the disposal of the competent authority following motivated request at Piusi S p A or following request sent to the email address...

Page 37: ...ry seTing of 10 minutes ensures that even the largest tanks of operating machines can be filled completely at the same time guaranteeing the safety of automatic shutdown in case the pump is le on by mistake 2 Automatic lock if the pump is active without liquids for more than 1 minute This function prevents the pump from running dry and being damaged as a result Cases in which this could happen are ...

Page 38: ...mm VANTAGE 100 8 3 350 x 180 x 260 4 2 DESCRIZIONE DELL INTERFACCIA UTENTE Vantage interfaces with the user by means or a control buTon and three diagnostic LEDs The interface can be operated by remote at a distance of up to 10 metres using the remote interface kit whichcontainsthecontrolbuTonaswellasthethreesignalLEDs 1 The ON OFF buTon has different functions in accordance with the duration of th...

Page 39: ... Off Insufficient voltage alarm On Off Off Power is normally present On Off On Pump is ON On Off Rapid Flashing Rapid flashing Maximum current exceeded alarm On Off Slow Flashing Slow flashing Maximum temperature exceeded alarm On On Off Level alarm On Flashing Off Failure to prime alarm when dispensing begins empty tubes or when dispensing ends due to lack of fluid Flashing Flashing Off Piloting fault of motor...

Page 40: ...om external level sensor Minimum baTery voltage Maximum baTery voltage Last 10 baTery voltages 5 GENERAL WARNINGS Warnings To ensure operator safety and to protect the dispensing system from potential damage workers must be fully acquainted with this instruction manual before attempting to operate the dispensing system Symbolsused inthemanual The following symbols will be used throughout the manua...

Page 41: ... form translation and or processing loan and any other activity reserved by the law to Piusi S p A 6 SAFETY INSTRUCTIONS Mains preliminary checksbefore installation ATTENTION You must avoid any contact between the electrical power supply and the fluidthatneedstobeFILTERED Maintenance control Before any checks or maintenance work are carried out disconnect the power source FIREAND EXPLOSION Whenfla...

Page 42: ... ing dispensing nozzle or safety devices Replace damaged components be fore operation Before each use check that the power connection cord and power plug are not damaged If damaged have power connection cord replaced before use by a qualified electrician The electrical connection between the plug and socket must be kept well away from water Unsuitableextensionleadscanbehazardous inaccordancewithcu...

Page 43: ...rial request the safety data sheet MSDS from the distributor or dealer Check the equipment every day Immediately repair or replace worn or damaged parts only with original spare parts of the manufacturer Makesuretheequipmentisclassifiedandapprovedcompliantwiththestan dards of the environment where it is used Use the equipment only for the intended use Contact your distributor for more information ...

Page 44: ...ing and installation safetyshoes close fittingclothing protectivegloves safety goggles Other equipment instructionmanual 9 TECHNICAL DATA 9 1 PERFORMANCE The performance diagram shows the flow as a function of the back pressure Test conditions 1 1 4 inch tubes foot valve in the intake Fluid Diesel Fuel data detected a few seconds a er startup with pump room temp of 20 C Hydraulic performance Absorb...

Page 45: ...obtainbeZerperformanceitisimportanttoreducesuctionpressure lossesasmuchaspossible followingtheguidelinesbelow make the suction pipe as short as possible avoid unnecessary elbows or reductions in the pipe sizes keep the suction filter clean use a pipe with a diameter that is equal to or larger than the minimum indicated 9 2 ELECTRICAL DATA Stand By Currents Maximum Currents Fuses Model Nominal Volta...

Page 46: ...te limits could cause damage to the electrical components 10 3 WORKING CYCLE Vantage is designed for intermiTent use controlled by the electronic circuit board 10 4 PERMITTED AND NON PERMITTED FLUIDS DIESEL FUEL at a viscosity of from 2 to 5 35 cSt at a temperature of 37 8 C Minimum Flash Point PM 55 C Rif EN590 2010 del 25 03 2010 DIESEL B20 DIESEL with Max 20 of BIODIESEL with other features com...

Page 47: ... vertical or horizontal posi tion Securethepumpusingscrewswithadiameterthatisthesamesizeasthefixingholesprovidedonthe pumpsupport see DIMENSIONS forthepositionandsizesofthese ATTENTION THEMOTORSARENOTOFTHEANTI EXPLOSIVE TYPE Donotinstallinplaceswhereflammablevapoursmaybepresent 11 3 CONNECTING THE PIPING Before connecting make sure that the pipes and the suction tank are free of dirt and thread res...

Page 48: ...ecessary to reduce the resistance of the system using pipes that are shorter or that have a greater diameter as well as line accessories with smaller resistances e g an automatic dispensing nozzle with greater flow rate capacity 11 4 2 SUCTION TheVantagepumpisself primingandcharacterizedbygoodsuctionpower Duringthestart upphase whenthesuctionpipeisemptyandthepumpiswetwiththefluid theelectric pumpun...

Page 49: ...st be kept as short as possible and it must fall within the 2m maximum required for priming If the distance is greater a foot valve must be installed to allow the suction pipes to fill up and the diameter pipes must be larger ATTENTION Ifthesuctiontankishigherthanthepump ananti siphonvalveshould beinstalledtopreventaccidentaldieselfuelleaks Sizetheinstallation tocontainthebackpressurescausedbywater...

Page 50: ...d off Use cables with minimum cross sections rated voltages and installation type that are suitable for the characteristics indicated in paragraph E2 Maximum Currents and the installation environment Always close the cover of the terminal strip box before switching on the power supply a er having checked the integrity of the seal gaskets that ensure the IP55 protection grade ATTENTION For connectio...

Page 51: ...ole of the baTery J4 must be connected to the negative pole of the baTery The circuit board is set in the factory by means of the selector jumper inserted in the VBAT position in such a way that it receives power from the same power supply as the motor In this way the board even in stand by with 3 leds off has a constant consumption of 10 mA FOR THE 24Vdc VERSION This should be considered during lo...

Page 52: ...g jumper must therefore be moved to the VBAT KEY position With the locked circuit board power supply current consumption in standby mode is reduced to zero In this way the baTery life is guaranteed even for extended periods of inactivity FUSIBILE 25A BATT BATT 1 2 3 4 5 FUSIBILE 0 1A 1 2 3 4 POSIZIONE JUMPER DI FABBRICA PER ALIMENTAZIONE SCHEDA DA BATTERIA POSIZIONE JUMPER PER ALIMENTAZIONE SCHEDA...

Page 53: ...agram The contact can then be Normally Open NO or Normally Closed NC The selection of the type of contact is made by means of a jumper located behind the screw terminals see next picture POSIZIONE JUMPER PER CONTATTO DI LIVELLO NORMALLY CLOSED POSIZIONE JUMPER PER CONTATTO DI LIVELLO NORMALLY OPEN BATT BATT 1 2 3 4 5 SENSORE DI LIVELLO V Batt Power Supply Contatto Segnale V Batt GND Power Supply 1...

Page 54: ...ed Donotrunthepumpdry Thiscancauseseriousdamagetoitscomponents Make sure that the tubing and line accessories are in good condition conditions Diesel fuel leaks can damage objects and injure persons Do not operate switches with wet hands Prolonged contact with diesel fuel can damage the skin The use of glasses and gloves is recommended MACHINE TOOL PUMP COMPARTMENT MACHINE TOOL COMPARTMENT 5 CORE ...

Page 55: ...p the pump in order to prevent damages caused when running dry This alarm situation can be seen by the flashing yellow LED a er the pump has been switched off If the priming phase exceeds the set limit check the following That the pump is not running completely dry That there are no blockages in the suction pipes That the suction filter is not clogged That the suction height is not greater than 2m if...

Page 56: ...ways Press and hold the ON OFF buTon Oncethemaximumdispensingtimehasbeenexceeded timecannotbemodified Due to an alarm of intervention of the level sensor 13 3 INSUFFICIENT VOLTAGE ALARM Vantage enters this state a er having pressed the ON OFF buTon if the voltage supply is not sufficient to carry out the dispensing The voltages for which Vantage activates this alarm are as follows For 24V supply the ...

Page 57: ...reme working conditions for example the simultaneous presence of a very hot ambient temperature as well as a very heavy hydraulic load This alarm is reset the next time the pump is used 14 MAINTENANCE Vantage pumps are designed and manufactured to require minimum maintenance Neverthe less bear the following basic recommendations in mind for proper pump operation ONCE A WEEK Check that the pipe con...

Page 58: ...old waste It is the responsibility of the owner to dis pose of these products as well as other electric or electronic equipment by means of the specific refuse collection structures indicated by the government or the local governing authorities DisposingofRAEEequipmentashouseholdwastesisstrictlyforbidden Suchwastes must be disposed of separately Anyhazardoussubstancesintheelectricalandelectronicap...

Page 59: ...hat is suitable for working with back pressure Slow rotation speed at start up already Check the voltage of the pump adjust the voltage adjust the volta ge and or use larger cables The suction pipe rests on the boTom of the tank Li the pipe The motor is hot and causes the electronic system to intervene Wait for the motor to cool down NOISY PUMP Pump is cavitating Reduce the suction back pressure P...

Page 60: ...M0313 it en 60 60 Installation use and maintenance 18 EXPLODED VIEW 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 23 15 16 17 18 19 20 21 22 16 16 23 2 3 ...

Page 61: ...erty of PIUSI S p A Any reproduction even partial is forbidden Translated from Italian 19 OVERALL DIMENSIONS 75 140 145 270 130 190 65 80 32 13 117 56 85 75 Pump weight 8 3 Kg Port Detail Pump configuration viewes V100 32 35 31 60 26 30 32 47 ...

Page 62: ......

Page 63: ...NOTES ...

Page 64: ...f all data herein contained Nevertheless PIUSI S p A denies liability for any possible mistake or omission IT Il presente documento è stato reda1o con la massima a1enzione circa la precisione dei dati in esso contenuti Tu1avia PIUSI S p A non si assume responsabilità per eventuali errori ed omissioni PIUSI S p A ...

Reviews: