background image

4

GIR81000-001_v01

ικανότητες, ή έλλειψη εμπειρίας και 

γνώσης,  αλλά  μόνο  υπό  επίβλεψη 

& αφού έχουν κατανοήσει τις οδηγίες 

σχετικά  με  την  ασφαλή  χρήση 

της  συσκευής  και  τους  πιθανούς 

κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να 

παίζουν με τη συσκευή. Δεν πρέπει 

να  πραγματοποιείται  καθαρισμός 

και  συντήρηση  της  συσκευής  από 

τα παιδιά χωρίς επίβλεψη.

 

Κατά τη λειτουργία ψύξης να διατηρήτε 

το  ατμοσίδερο  και  το  καλώδιο 

μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών.

 

Το  ατμοσίδερο  δεν  πρέπει  να 

χρησιμοποιείται  αν  πέσει,  αν 

υπάρχουν εμφανή σημάδια φθοράς 

ή αν υπάρχει διαρροή.

 

Εάν  δεν  χρησιμοποιείτε  το  σταθμό 

ατμού ακόμη και για ένα μικρό χρονικό 

διάστημα,  να  το  απενεργοποιήσετε 

πατώντας το πλήκτρο on/off  .

 

Ποτέ  μην  σιδερώνετε  ρούχα 

ή υφάσματα όταν είναι φορεμένα σε 

ανθρώπους ή ζώα.

 

Μην  κατευθύνετε  ποτέ  τον  ατμό 

προς ανθρώπους ή ζώα.

 

 

ΥΠΟΔΕΙΞΗ

Πληροφορίες και υποδείξεις για 

τη χρήση του προϊόντος.

 

Ο σταθμός ατμού προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση, 

μπορείτε να τον χρησιμοποιήσετε μόνο σύμφωνα με 

αυτές τις οδηγίες.

 

ΠΡΟΣΟΧΗ!

Η μη συμμόρφωση μπορεί να 

οδηγήσει σε υλικές ζημιές.

 

Αφαιρέστε τυχόν προστατευτικές ταινίες ή αυτοκόλλητα 

από την πλάκα και το περίβλημα της συσκευής.

 

Πριν από τη χρήση ξετυλίξτε και ισιώστε το καλώδιο 

σύνδεσης και το καλώδιο τροφοδοσίας.

 

Μετά από κάθε χρήση, αδειάστε τη δεξαμενή νερού.

 

Πάντα  να  συνδέετε  τη  συσκευή  σε  μια  πρίζα 

εναλλασόμενου  ρεύματος  (AC)  με  την  ένδειξη  που 

καθορίζεται στην πινακίδα της συσκευής.

 

Πριν από τη χρήση, τοποθετήστε το δοχείο αφαλάτωσης.

 

Μην  χρησιμοποιείτε  προέκταση  καλωδίου  χωρίς 

γείωση!

 

Μην βάζετε άλλα υγρά εκτός από νερό στη δεξαμενή 

νερού,  δηλαδή  άρωμα,  ξύδι  ή  άλλα  χημικά,  επειδή 

μπορεί να βλάψουν σοβαρά τη συσκευή.

 

Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.

 

Μην  τυλίγετε  το  καλώδιο  σύνδεσης  και  το  καλώδιο 

ρεύματος  γύρω  από  το  σίδερο,  μέχρι  να  κρυώσει 

εντελώς και είναι έτοιμο για αποθήκευση.

 

Μην  ανοίξετε  το  περίβλημα  του  σιδέρου  και  του 

σταθμού ατμού, μην αποσυναρμολογείτε οποιοδήποτε 

εξάρτημα.

 

Αποφύγετε την επαφή του καλωδίου σύνδεσης και του 

καλωδίου τροφοδοσίας με τη ζεστή πλάκα.

 

Μην  αφήνετε  το  ατμοσίδερο  αφύλακτο  και 

συνδεδεμένο στο ηλεκτρικό δίκτυο.

 

Η  συσκευή  δεν  έχει  σχεδιαστεί  για  να  συνεργάζεται 

με εξωτερικούς χρονοδιακόπτες ή άλλο σύστημα μέσω 

τηλεχειριστηρίου.

Συμβουλές σιδερώματος

1

 Ξεχωρίστε τα ρούχα που ειναι για σιδέρωμα σύμφωνα 

με το είδος του υφάσματος. Αυτό θα μειώσει τη συχνότητα 

αλλαγής της θερμοκρασίας για τα διαφορετικά υφάσματα.

2

 Δοκιμή σιδερώματος στο εσωτερικό του ενδύματος, αν 

δεν είστε σίγουροι για το είδος του υλικού. Ξεκινήστε με μια 

χαμηλή θερμοκρασία, και στη συνέχεια αυξήστε σταδιακά.

3

 Περιμένετε  τουλάχιστον  τρία  λεπτά  πριν  το  σιδέρωμα 

ευαίσθητων υλικών. Οι θερμοκρασίες χρειάζονται ορισμένο 

χρονικό διάστημα για να φτάσουν στο επιθυμητό επίπεδο 

ανεξάτητα από το εαν είναι χαμηλότερες ή υψηλότερες.

4

 Ευαίσθητα  υφάσματα,  όπως  μετάξι,  μαλλί,  βελούδο, 

κλπ.  σιδερώνονται  με  ένα  πανί  σιδερώματος  για  να 

αποφύγετε τα σημάδια λάμψης και γυαλάδας.

5

 Ακολουθήστε  τις  οδηγίες  του  κατασκευαστή  στα 

ενδύματα.  Διαβάζετε  τις  ετικέτες  που  παρουσιάζονται 

συχνά υπό τη μορφή συμβόλων, για παράδειγμα:

Ρυθμίσεις Θερμοκρασίας

○ Πλαστικές ίνες

○ Ελαστικό

○ Πολυαμίδη

○ Πολυπροπυλένιο

○ Πολυεστέρας

○ Μετάξι

○ Τεχνητό μετάξι 

○ Βισκόζη

○ Μαλλί

○ Βαμβάκι

○ Λινό

Summary of Contents for GIR81000

Page 1: ...GIR81000 steam generator GIR81000 USER MANUAL STEAM GENERATOR 3 11 12 20 EL EN...

Page 2: ...2 GIR81000 001_v01 1 4 2 1 3 2 B C A 1 5 2 5 15 16 17 18 7 8 6 4 19 19 3 14 10 12 12 13 11 9 20 21...

Page 3: ...3 GIR81000 001_v01 PITSOS PITSOS 1 2 1 2 8 EL...

Page 4: ...4 GIR81000 001_v01 8 on off AC 1 2 3 4 5...

Page 5: ...GIR81000 001_v01 C D E F G H I I PITSOS C 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 on off 16 17 18 19 LCD 20 21 LCD DISPLAY A B A H I E C B D F G B LCD 1 2 3...

Page 6: ...6 GIR81000 001_v01 1 2 LCD 3 n off LCD 1 2 LCD LCD 1 4 3 5 9 4 LCD 5 6 7 1 2 1 2 3 C...

Page 7: ...7 GIR81000 001_v01 1 4 1 1 4 2 3 5 9 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 1 2 3 MAX 4 5 6 7 8 9 1 10 11 LCD 12 1...

Page 8: ...8 GIR81000 001_v01 11 12 13 on off 14 15 on off B 1 2 3 4 9 10 on off 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 10 cm 9 10...

Page 9: ...9 GIR81000 001_v01 1 2 60 3 4 Tester 1 LCD 2 3 4 5 5 4 6 10 on off 1 2 3 5 EN FR DE 4 5...

Page 10: ...10 GIR81000 001_v01 LCD 1 2 MAX 3 4 150 mm 3 5 6 7 on off 8 9 AITIA on off on off...

Page 11: ...11 GIR81000 001_v01 AITIA LCD...

Page 12: ...ncerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervisi...

Page 13: ...and increase gradually 3 Wait for about three minutes before ironing heat sensitive fabrics Temperature adjustment needs certain time to reach the required level no matter it is higher or lower 4 Deli...

Page 14: ...efly 3 Press the on off button to start the appliance The LCD display reads as follows Setting the temperature 1 Start the appliance see Starting the appliance 2 Press the fabric and steam emission se...

Page 15: ...s located at the top part of the steam station 2 Wind the power cord around the cord wraps Preparing the steam generator to operation 1 Unwind and straighten the connection cable and the power cord 2...

Page 16: ...the iron baseplate and the steam boiler are ready to use the red pilot light will be switched off and the green pilot light will appear Until the appropriate temperature of steam boiler is reached you...

Page 17: ...lected language version and then will return to the main screen 6 If you want to achieve better effects shift left the steam emission regulator to the position this will bring you increased steam emis...

Page 18: ...itch off the appliance 8 Disconnect the steam generator from the power supply 9 As soon as the iron is cooled down completely empty the water reservoir and store it in a safe place in a horizontal pos...

Page 19: ...lection button in order to adjust the type of fabric and steam emission level Water is leaking from iron the baseplate The selected temperature is too low or the selected steam emission level is too h...

Page 20: ...importer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling The manufacturer importer reserves his rights to modify the product any time in order to adjus...

Page 21: ...uarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the applianc...

Page 22: ...Notes GIR81000 001_v01...

Page 23: ...Notes GIR81000 001_v01...

Page 24: ...EL EN 1 LCD 2 115 gr min 3 4 Ceramic 1 LCD display for much easier control of the appliance functions 2 Powerful steam burst 115 g min 3 Automatic shut off function for safer and more efficient opera...

Reviews: