PITSOS GIR81000 User Manual Download Page 10

10

GIR81000-001_v01

 

  Το  σύστημα  αφαλάτωσης  δεν  μπορείτε  να  το 

αφαιρέσετε εαν δεν εξέλθει η δεξαμενή νερού.

 

  Αν  η  κασέτα  του  συστήματος  αφαλάτωσης 

δεν έχει τοποθετηθεί σωστά, θα ακούσετε ένα 

επαναλαμβανόμενο  ηχητικό  σήμα  και  στην 

οθόνη LCD θα αναβοσβήνει ή ένδειξη απουσίας 
του συστήματος αφαλάτωσης (η κασέτα) 

.

 

  Εάν  το  σύστημα  αφαλάτωσης  αντικατασταθεί 

όταν  η  συσκευή  βρίσκεται  εκτός  λειτουργίας, 

το  ηλεκτρονικό  σύστημα  αφαλάτωσης  δεν  θα 

αναγνωρίσει  ότι  έχετε  εγκαταστήσει  μια  νέα 

κασέτα.

 

  Μην 

χρησιμοποιείτε 

χρησιμοποιημένα 

συστήματα αφαλάτωσης και μην αφήνετε άδειο 

το δοχείο χωρίς το σύστημα αφαλάτωσης. Αυτό 

μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή και 

το ηλεκτρονικό σύστημα.

ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΤΟΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ

Ο  σταθμός  ατμού  έχει  ένα  ενσωματωμένο  σύστημα 

καθαρισμού,  σχεδιασμένο  να  διατηρήσει  καθαρούς  τους 

σωλήνες ατμού και τον θάλαμο ατμού. Σας προτείνουμε να 

εκτελέσετε αυτό το βήμα μία φορά το μήνα.

1

 Ακολουθήστε  σύμφωνα  με  την  ενότητα  «Προετοιμασία 

του σταθμού ατμού για λειτουργία».

2

 Πατώντας 

το πλήκτρο επιλογής του υφάσματος και 

ρίψης ατμού

 « » καθορίστε το επίπεδο εκπομπής ατμού 

στη θέση MAX (

).

3

 Η  συσκευή  θα  είναι  έτοιμη  για  αυτοκαθαρισμό  την 

στιγμή που 

η ενδεικτική κόκκινη λυχνία

 σβήσει και ανάψει 

η ενδεικτική πράσινη λυχνία

.

4

 Κρατήστε  το  σίδερο  περίπου  150  mm  πάνω  από  το 

νεροχύτη  στη  θέση  σιδερώματος,  πατήστε  και  κρατήστε 

πατημένο 

το πλήκτρο ρίψης ατμού 

για περίπου 3 λεπτά. 

Τα ιζήματα διαφεύγουν μέσω των οπών ατμού μαζί με το 

νερό.

5

 Σιδερώστε  πάνω  σε  υγρό  πανί  για  να  αφαιρέσετε  τα 

υπολείμματα του ιζήματος από την πλάκα.

6

 Μετά  το  σιδέρωμα,  χρησιμοποιώντας  το 

πλήκτρο 

επιλογής υφάσματος και ρίψης ατμού 

«

» ρυθμίστε το 

επίπεδο εκπομπής ατμού στην θέση «

».

7

 Πατήστε 

το πλήκτρο on/off

  , για να απενεργοποιήσετε 

τη συσκευή.

8

 Αποσυνδέστε τον ατμοσταθμό από την πηγή ενέργειας.

9

 Όταν  κρυώσει  εντελώς  το  σίδερο,  αδειάστε 

την 

δεξαμενή  νερού

,  και  τοποθετήστε  την  σε  οριζόντια  και 

ασφαλή θέση.

Καθαρισμός και συντήρηση

 

Πριν  από  τον  καθαρισμό,  αποσυνδέστε  τον  σταθμό 

ατμού από την πηγή τροφοδοσίας.

 

Χρησιμοποιήστε  ένα  υγρό  πανί  ή  ένα  σφουγγαράκι 

πιάτων  που  δεν  προκαλεί  γρατζουνιές  για  να 

απομακρύνετε τα ιζήματα από την πλάκα.

 

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή σκληρά αντικείμενα 

για την αφαίρεση των ιζημάτων από την πλάκα.

 

Ποτέ  μη  χρησιμοποιείτε  σκληρά  καθαριστικά 

(γυαλόχαρτα  κτλ),  ξύδι  ή  καθαριστικό  αφαλάτωσης 

σιδήρου.

Παραδείγματα προβλημάτων κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του ατμοσταθμού

Τα προβλήματα που εκ πρώτης όψεως φαίνονται να είναι σοβαρά, μπορεί να επιλυθούν εύκολα. Πριν επικοινωνήσετε με 

έναν εκπρόσωπο συντήρησης, ελέγξτε τον παρακάτω πίνακα, εάν κάποιο από τα προβλήματα που περιγράφονται ταιριάζει 

στο πρόβλημα. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης πελατών ή με το αντίστοιχο κέντρο 

τεχνικής υποστήριξης.

ΠΡΟΒΛΗΜΑ

AITIA

ΛΥΣΗ

Η συσκευή δεν λειτουργεί.

Το μηχάνημα θερμαίνεται.

Περιμένετε  μέχρι  η  συσκευή  να  φτάσει  στην 

επιθυμητή θερμοκρασία.

Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη 

με την παροχή ρεύματος.

Βάλτε το φις στην πρίζα. Ελέγξτε το καλώδιο και το 

φις, εάν έχουν φθαρεί. Αν ναι, επικοινωνήστε με το 

κέντρο τεχνικής υποστήριξης.

Η  συσκευή  δεν  ενεργοποιείται 

με το πλήκτρο on/off 

.

Πατήστε μία φορά 

το

 

πλήκτρο on/off

  , για να 

ξεκινήσει η συσκευή. 

Η  πρίζα  τροφοδοσίας  είναι 

χαλασμένη  ή  δεν  υπάρχει  τάση 

στο δίκτυο.

Ελέγξτε  εάν  η  ασφάλεια  στο  δίκτυο  δεν  έχει  καεί 

ή  δεν  έχει  πέσει  ή  αυτόματη  ασφάλεια.  Εάν  τα 

παραπάνω λειτουργούν σωστά, ελέγξτε την πρίζα 

συνδέοντας μια άλλη συσκευή.

Συνδέστε την συσκευή σε μια άλλη πρίζα.

Summary of Contents for GIR81000

Page 1: ...GIR81000 steam generator GIR81000 USER MANUAL STEAM GENERATOR 3 11 12 20 EL EN...

Page 2: ...2 GIR81000 001_v01 1 4 2 1 3 2 B C A 1 5 2 5 15 16 17 18 7 8 6 4 19 19 3 14 10 12 12 13 11 9 20 21...

Page 3: ...3 GIR81000 001_v01 PITSOS PITSOS 1 2 1 2 8 EL...

Page 4: ...4 GIR81000 001_v01 8 on off AC 1 2 3 4 5...

Page 5: ...GIR81000 001_v01 C D E F G H I I PITSOS C 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 on off 16 17 18 19 LCD 20 21 LCD DISPLAY A B A H I E C B D F G B LCD 1 2 3...

Page 6: ...6 GIR81000 001_v01 1 2 LCD 3 n off LCD 1 2 LCD LCD 1 4 3 5 9 4 LCD 5 6 7 1 2 1 2 3 C...

Page 7: ...7 GIR81000 001_v01 1 4 1 1 4 2 3 5 9 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 1 2 3 MAX 4 5 6 7 8 9 1 10 11 LCD 12 1...

Page 8: ...8 GIR81000 001_v01 11 12 13 on off 14 15 on off B 1 2 3 4 9 10 on off 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 10 cm 9 10...

Page 9: ...9 GIR81000 001_v01 1 2 60 3 4 Tester 1 LCD 2 3 4 5 5 4 6 10 on off 1 2 3 5 EN FR DE 4 5...

Page 10: ...10 GIR81000 001_v01 LCD 1 2 MAX 3 4 150 mm 3 5 6 7 on off 8 9 AITIA on off on off...

Page 11: ...11 GIR81000 001_v01 AITIA LCD...

Page 12: ...ncerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervisi...

Page 13: ...and increase gradually 3 Wait for about three minutes before ironing heat sensitive fabrics Temperature adjustment needs certain time to reach the required level no matter it is higher or lower 4 Deli...

Page 14: ...efly 3 Press the on off button to start the appliance The LCD display reads as follows Setting the temperature 1 Start the appliance see Starting the appliance 2 Press the fabric and steam emission se...

Page 15: ...s located at the top part of the steam station 2 Wind the power cord around the cord wraps Preparing the steam generator to operation 1 Unwind and straighten the connection cable and the power cord 2...

Page 16: ...the iron baseplate and the steam boiler are ready to use the red pilot light will be switched off and the green pilot light will appear Until the appropriate temperature of steam boiler is reached you...

Page 17: ...lected language version and then will return to the main screen 6 If you want to achieve better effects shift left the steam emission regulator to the position this will bring you increased steam emis...

Page 18: ...itch off the appliance 8 Disconnect the steam generator from the power supply 9 As soon as the iron is cooled down completely empty the water reservoir and store it in a safe place in a horizontal pos...

Page 19: ...lection button in order to adjust the type of fabric and steam emission level Water is leaking from iron the baseplate The selected temperature is too low or the selected steam emission level is too h...

Page 20: ...importer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling The manufacturer importer reserves his rights to modify the product any time in order to adjus...

Page 21: ...uarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the applianc...

Page 22: ...Notes GIR81000 001_v01...

Page 23: ...Notes GIR81000 001_v01...

Page 24: ...EL EN 1 LCD 2 115 gr min 3 4 Ceramic 1 LCD display for much easier control of the appliance functions 2 Powerful steam burst 115 g min 3 Automatic shut off function for safer and more efficient opera...

Reviews: