PITSOS GIR81000 User Manual Download Page 5

5

GIR81000-001_v01

C

 Ένδειξη ποσότητας ατμού

D

 Θέρμανση του θαλάμου ατμού

E

 Αυτόματη απενεργοποίηση

F

 Αντικατάσταση συστήματος αφαλάτωσης

G

 Έλλειψη του συστήματος αφαλάτωσης

H

 Ρυθμίσεις θερμοκρασίας

I

 Ρυθμίσεις είδους υφασμάτων

Τεχνικές Προδιαγραφές

Οι τεχνικές προδιαγραφές αναφέρονται στην πινακίδα της 

συσκευής.

Ο  σταθμός  ατμού  είναι  μια  συσκευή  Κλάσης  I,  που  είναι 

εξοπλισμένη  με  καλώδιο  που  έχει  ακροδέκτες  γείωσης. 

Συνδέστε σε πρίζα με γείωση.

Ο  σταθμός  ατμού  PITSOS  πληρεί  τις  ισχύουσες 

προδιαγραφές.

Αυτή  η  συσκευή  συμμορφώνεται  με  τον  ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ  (ΕC)  αριθ.  1275/2008  σχετικά  με  τις 

απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού.

Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ακόλουθες οδηγίες:

 

Ηλεκτρολογικό υλικό που προορίζεται να χρησιμοποιηθεί 

εντός ορισμένων ορίων τάσεως (LVD) – 2006/95/EC.

 

Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC) – 2004/108/EC.

Το προϊόν φέρει πινακίδα με το σήμα CE.

Κατασκευή του ατμοσταθμού 

A

1

 Πλήκτρο ατμού

2

 Ενδεικτική λυχνία

3

 Ρυθμιστής ρίψης ατμού

  – ΕΞΕΙΔΕΙΚΕΥΜΕΝΗ  ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ  ΑΤΜΟΥ 

(Ρίψη  ατμού  από  οπές  τοποθετημένες  στην 

μπροστινή μεριά της πλάκας)

  – ΚΑΝΟΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΤΜΟΥ (ρίψη ατμού 

από όλες τις οπές της πλάκας)

4

 Περιστροφέας καλωδίου

5

 Στόμιο πλήρωσης νερού

6

 Δεξαμενή νερού

7

 Λαβή δεξαμενής νερού

8

 Χώρος τοποθέτησης συστήματος αφαλάτωσης 

9

 Σύστημα αφαλάτωσης (τοποθετημένο σε ειδική κασέτα)

10

 Μετρητής σκληρότητας του νερού

11

 Βάση σταθμού παροχής ατμού με θερμομόνωση

12

 Πιαστράκι για καλώδιο παροχής νερού (άγκιστρο)

13

 Οδηγός καλωδίου παροχής ατμού (κεραία)

14

 Ενδεικτικές λυχνίες (πράσινη – έτοιμη για λειτουργία με 

ατμό, κόκκινη – ζέσταμα της πλάκας του ατμοσίδηρου)

15

 Πλήκτρο on/off 

16

 Πλήκτρο επιλογής σκληρότητας νερού 

17

 Πλήκτρο επιλογής υφάσματος και ποσότητας ατμού «

»

18

 Πλήκτρο επιλογής υφάσματος και ποσότητας ατμού «

»

19

 Οθόνη LCD

20

 Καλώδιο σύνδεσης με ηλεκτρικό ρεύμα

21

 Καλώδιο τροφοδοσίας ατμού

ΟΘΟΝΗ LCD DISPLAY – ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ

A

 Σκληρότητα νερού

B

 Στάθμη νερού

A

H

I

E

C

B

D

F G

Συμπληρώστε με νερό / Γέμισμα με νερό 

B

 

  Η  συσκευή  είναι  εξοπλισμένη  με  ένα 

ηλεκτρονικό σύστημα για την παρακολούθηση 

της  στάθμης  του  νερού.  Εάν  η  στάθμη  του 

νερού  είναι  πολύ  χαμηλή,  στην  οθόνη  LCD 

αναβοσβήνει  το  επίπεδο  του  νερού 

,  και 

η  συσκευή  θα  εκπέμψει  ένα  ηχητικό  σήμα. 

Αυτή  η  κατάσταση  θα  παραμείνει  έως  ότου 

η δεξαμενή νερού ξαναγεμίσει.

 

Απενεργοποιήστε  το  μηχάνημα  και  στη  συνέχεια, 

τραβήξτε το φις από την πρίζα.

1

 Απελευθέρωσε 

το άγκιστρο της δεξαμενής νερού 

και 

βγάλε 

τη δεξαμενή νερού

.

2

 Ανοίξτε 

το στομιο πλήρωσης νερού

.

 

Συμπληρώστε 

τη δεξαμενή νερού 

στο μέγιστο επίπεδο 

(ΜΑΧ) που έχει σημειωθεί στο τοίχωμά της.

3

 Κλείστε 

το στομιο πλήρωσης νερού

.

4

 Επανατοποθετήστε 

τη δεξαμενή νερού 

στην θέση της.

 

  Λόγω των συγκεκριμένων αντοχών της ρητίνης 

αφαλάτωσης σε συνδυασμό με την σκληρότητα 

του  νερού,  συνιστούμε  την  αντικατάσταση 

του  συστήματος  αφαλάτωσης  όταν  η  ένδειξη 
αλλαγής  του  συστήματος  αφαλάτωσης 

 

αρχίζει να αναβοσβήνει. 

 

  Σε  περίπτωση  δυσκολιών  αγοράς  ενός 

νέου  συστήματος  (κασέτα)  κατά  των  αλάτων 

μπορείτε  να  χρησιμοποιήσετε  αποσταγμένο 

νερό και να συνεχίσετε τη χρήση της συσκευής.

Summary of Contents for GIR81000

Page 1: ...GIR81000 steam generator GIR81000 USER MANUAL STEAM GENERATOR 3 11 12 20 EL EN...

Page 2: ...2 GIR81000 001_v01 1 4 2 1 3 2 B C A 1 5 2 5 15 16 17 18 7 8 6 4 19 19 3 14 10 12 12 13 11 9 20 21...

Page 3: ...3 GIR81000 001_v01 PITSOS PITSOS 1 2 1 2 8 EL...

Page 4: ...4 GIR81000 001_v01 8 on off AC 1 2 3 4 5...

Page 5: ...GIR81000 001_v01 C D E F G H I I PITSOS C 1275 2008 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 on off 16 17 18 19 LCD 20 21 LCD DISPLAY A B A H I E C B D F G B LCD 1 2 3...

Page 6: ...6 GIR81000 001_v01 1 2 LCD 3 n off LCD 1 2 LCD LCD 1 4 3 5 9 4 LCD 5 6 7 1 2 1 2 3 C...

Page 7: ...7 GIR81000 001_v01 1 4 1 1 4 2 3 5 9 1 2 3 4 5 6 7 LCD 8 1 2 3 MAX 4 5 6 7 8 9 1 10 11 LCD 12 1...

Page 8: ...8 GIR81000 001_v01 11 12 13 on off 14 15 on off B 1 2 3 4 9 10 on off 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 10 cm 9 10...

Page 9: ...9 GIR81000 001_v01 1 2 60 3 4 Tester 1 LCD 2 3 4 5 5 4 6 10 on off 1 2 3 5 EN FR DE 4 5...

Page 10: ...10 GIR81000 001_v01 LCD 1 2 MAX 3 4 150 mm 3 5 6 7 on off 8 9 AITIA on off on off...

Page 11: ...11 GIR81000 001_v01 AITIA LCD...

Page 12: ...ncerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervisi...

Page 13: ...and increase gradually 3 Wait for about three minutes before ironing heat sensitive fabrics Temperature adjustment needs certain time to reach the required level no matter it is higher or lower 4 Deli...

Page 14: ...efly 3 Press the on off button to start the appliance The LCD display reads as follows Setting the temperature 1 Start the appliance see Starting the appliance 2 Press the fabric and steam emission se...

Page 15: ...s located at the top part of the steam station 2 Wind the power cord around the cord wraps Preparing the steam generator to operation 1 Unwind and straighten the connection cable and the power cord 2...

Page 16: ...the iron baseplate and the steam boiler are ready to use the red pilot light will be switched off and the green pilot light will appear Until the appropriate temperature of steam boiler is reached you...

Page 17: ...lected language version and then will return to the main screen 6 If you want to achieve better effects shift left the steam emission regulator to the position this will bring you increased steam emis...

Page 18: ...itch off the appliance 8 Disconnect the steam generator from the power supply 9 As soon as the iron is cooled down completely empty the water reservoir and store it in a safe place in a horizontal pos...

Page 19: ...lection button in order to adjust the type of fabric and steam emission level Water is leaking from iron the baseplate The selected temperature is too low or the selected steam emission level is too h...

Page 20: ...importer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling The manufacturer importer reserves his rights to modify the product any time in order to adjus...

Page 21: ...uarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the applianc...

Page 22: ...Notes GIR81000 001_v01...

Page 23: ...Notes GIR81000 001_v01...

Page 24: ...EL EN 1 LCD 2 115 gr min 3 4 Ceramic 1 LCD display for much easier control of the appliance functions 2 Powerful steam burst 115 g min 3 Automatic shut off function for safer and more efficient opera...

Reviews: