77
potencial violação das leis aplicáveis, este produto
não deve ser usado com imagem de vídeo visível ao
motorista.
Em alguns países, a visualização de imagens em um visor
dentro de um veículo, mesmo pelas pessoas que não o
motorista, pode ser ilegal. Onde tais regulamentações se
aplicam elas devem ser obedecidas.
Se você tentar assistir vídeo ao dirigir, a mensagem
“
Visualização de imagens pelo motorista enquanto dirige
é estritamente proibida.
” irá aparece na tela. Para assistir
imagem de vídeo nesta tela, pare o veículo em um lugar seguro
e usar o freio de estacionamento. Por favor mantenha o pedal de
freio pressionado para liberar o freio de estacionamento.
Quando usar uma tela conec-
tada a saída V OUT
O terminal de saída de vídeo (
V OUT
) é para conexão de uma
tela para permitir que os passageiros nos bancos traseiros
assistam a imagens de vídeo.
ADVERTÊNCIA
NUNCA instale o visor traseiro em um local que permita ao
motorista assistir o vídeo enquanto dirige.
Para evitar a exaustão da
bateria
Certifique-se de ligar o motor do veículo para usar este produto.
Usar este produto sem ligar o motor pode descarregar a bateria.
ADVERTÊNCIA
Não instale este produto em um veículo que não possui fio/
cabo condutor ACC ou circuito disponível.
Câmera ré
Com uma câmera ré opcional, você pode usar este produto
como um auxílio para ter visão em reboques ou ao entrar de ré
em uma vaga de estacionamento apertada.
ADVERTÊNCIA
A IMAGEM DA TELA PODE APARECER INVERTIDA.
USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA À RÉ OU
PARA A IMAGEM DE ESPELHO DA CÂMERA RÉ. OUTROS
USOS PODERÃO RESULTAR EM LESÕES OU DANOS.
PRECAUÇÃO
O modo de visão traseira existe para usar este produto como
um auxílio para visão em reboques ou ao entrar de ré em uma
vaga de estacionamento apertada. Não use essa função para
fins de entretenimento.
Manipulando o conector USB
PRECAUÇÃO
Para prevenir a perda de dados e danos ao dispositivo de
armazenamento, nunca o retire deste produto durante uma
transferência de dados.
A Pioneer não pode garantir compatibilidade com todos
os dispositivos de armazenamento em massa USB e não
assume responsabilidade sobre qualquer perda de dados
em reprodutores de mídia, iPhone, smartphone, ou outros
dispositivos ao usar este produto.
Em caso de problema
Se o produto deixar de funcionar adequadamente, contate o seu
revendedor ou o centro de serviço autorizado da Pioneer mais
próximo.
Visite nosso site
Visite-nos no seguinte site:
No México
http://www.pioneer-mexico.com/
Em Singapura
http://www.pioneer.com.sg/
Na Malásia
http://www.pioneer.my/
Na Tailândia
http://pioneer-thailand.com
Nas Filipinas
http://www.pioneer.ph/
No Vietnã
http://www.pioneer.vn/
Na Indonésia
http://www.pioneer.co.id/
Na Austrália
http://www.pioneer.com.au/
Em Israel
http://www.pioneerisrael.co.il/
No Oriente Médio / África
http://www.pioneer-mea.com/en/
Na América Latina
http://www.pioneer-latin.com/en/about-pioneer.html
Em Hong Kong
http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/index.php
Em Taiwan
http://www.pioneer-twn.com.tw/
Na Coreia
http://www.pioneer.co.kr/
Oferecemos as últimas informações sobre a PIONEER
CORPORATION em nosso site.
A Pioneer fornece regularmente atualizações de software
para melhorar ainda mais seus produtos. Verifique a seção
de suporte do site da Pioneer para obter todas as atualiza-
ções de software disponíveis.
Proteger o painel LCD e a tela
Não exponha a tela LCD diretamente à luz solar quando
este produto não for utilizado. Isso pode resultar em mau
funcionamento da tela de LCD devido às altas temperaturas
resultantes.
Quando usar um telefone celular, mantenha a antena
afastada da tela LCD para prevenir a interrupção do vídeo na
forma de distúrbios como manchas, listras coloridas, etc.
Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar
nas teclas do painel levemente com os dedos e faça isso
com suavidade.
Observações sobre memória
interna
Antes de remover a bateria do
veículo
Algumas das configurações e dos conteúdos registrados
não serão redefinidos.
Dados sujeitos a apagar
As informações são apagadas desconectando o fio/cabo condu-
tor amarelo da bateria (ou removendo a própria bateria).
Algumas das configurações e dos conteúdos registrados
não serão redefinidos.
Não opere este produto, quaisquer aplicativos ou a opção
de câmera ré (se adquirida) se isso desviar sua atenção de
alguma forma da operação segura de seu veículo. Sempre
observe as regras de condução segura e siga todas as regu-
lamentações de tráfego existentes. Se sentir dificuldade em
operar este produto ou ao ler o visor, estacione seu veículo
em um local seguro e aplique o freio de estacionamento
antes de realizar os ajustes necessários.
Nunca ajuste o volume do produto a um nível tão alto
que não possa ouvir o tráfego exterior e os veículos de
emergência.
Por motivos de segurança, certas funções são desativadas a
menos que o veículo esteja parado e/ou o freio de estaciona-
mento esteja aplicado.
Guarde este manual à mão como uma referência para os
procedimentos de operação e informações de segurança.
Não instale este produto onde o mesmo possa (i) obstruir a
visão do motorista, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer
um dos sistemas operacionais ou recursos de segurança
do veículo, incluindo os airbags, botão do pisca-alerta, etc.,
ou (iii) prejudicar a habilidade do motorista para operar o
veículo com segurança.
Lembre-se de usar o cinto de segurança sempre que dirigir
o veículo. Se você sofrer um acidente, seus ferimentos
poderão ser consideravelmente mais graves se o cinto de
segurança não estiver colocado adequadamente.
Nunca use fones de ouvido ao dirigir.
PRECAUÇÃO
Este produto é avaliado em condição de clima moderado e
tropical sob áudio, vídeo e aparelhos eletrônicos similares -
Regras de segurança, IEC 60065.
Para garantir uma condução
segura
ADVERTÊNCIA
O CONDUTOR VERDE-CLARO PARKING, NO CO-
NECTOR DE ALIMENTAÇÃO, FOI DESENVOLVIDO
PARA DETECTAR QUE O VEÍCULO ESTÁ ESTA-
CIONADO E DEVE SER ACOPLADO À FONTE DE
ALIMENTAÇÃO AO LADO DO BOTÃO DO FREIO DE
MÃO.
Não tome nenhuma medida para alterar ou desativar
o sistema conectado do freio de estacionamento, que
é instituído para a sua proteção. Alterar ou desativar
o sistema conectado do freio de estacionamento pode
resultar em lesões graves ou morte.
Para evitar riscos de danos ou ferimentos e a
77
< QRD3363-A >
Precaução
Precaução
Summary of Contents for MVH-AV285BT
Page 111: ...111 111 QRD3363 A ...