background image

 

Copyright © 1996: PictureTel Corporation: Impreso en los EE.UU.
PictureTel Corporation, 100 Minuteman Road, Andover, MA 01810
Teléfono: +1-508-292-5000

PictureTel es una marca registrada de PictureTel Corporation.
El logotipo PictureTel, LimeLight, PowerCam y WorldCart son marcas de PictureTel Corporation.

La información que figura en este documento puede modificarse sin notificación previa. PictureTel no se hace 
responsable de los eventuales errores técnicos o editoriales, u omisiones que puedan darse en este 
documento o para la utilización de este material. Asimismo PictureTel no se compromete a actualizar la 
información que en él figura. Este documento contiene información patentada y protegida por copyright. Todos 
los derechos están reservados. Prohibido fotocopiar o reproducir parcial o totalmente el presente documento 
sin autorización previa y por escrito de PictureTel Corporation.

Edición: 800-0188-03/B

Nota: En este documento, el término “monitor” se refiere al receptor de TV NTSC o PAL, que forma parte del 
sistema Concorde•4500. Las regulaciones que rigen el uso de este tipo de receptores, son distintas a las que 
rigen el uso de monitores de ordenador.

 

Advertencia:

 

 todo cambio o modificación efectuado a la unidad sin la aprobación expresa de la parte 

responsable de la conformidad de este material, puede invalidar la licencia para utilizar el equipo.

Se ha comprobado y demostrado que este equipo se ajusta a los límites para dispositivos digitales de la 
Clase A en virtud de la Sección 15 del reglamento de la FCC. Estos límites están destinados a 
proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas cuando se utiliza el equipo para uso 
comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala, utiliza 
y mantiene de acuerdo con las guías y los manuales de instrucciones de PictureTel, puede causar 
interferencias nocivas en las comunicaciones por radio. Es muy posible que la utilización de este equipo 
en una zona residencial cause interferencias nocivas, en cuyo caso el usuario deberá correr con los 
gastos que acarree la eliminación de dichas interferencias.

Para que esta unidad esté en conformidad con los límites de la FCC para la Clase A, se deben utilizar 
cables blindados.

 

PowerCam  Page -1  Monday, March 8, 1999  11:24 AM

Summary of Contents for PowerCam 100

Page 1: ...Installing the PowerCam 100 PowerCam Page 5 Monday March 8 1999 11 24 AM...

Page 2: ...AL television TV broadcast receiver that is part of the Concorde 4500 system These receivers are governed by different regulations than computer monitors Warning Changes or modifications to this unit...

Page 3: ...diff rentes de celles relatives aux moniteurs d ordinateur Attention les changements ou les modifications apport s cette unit qui n auront pas t express ment approuv s par le service responsable de l...

Page 4: ...s Der Ausdruck Monitor bezieht sich in diesem Dokument auf den NTSC oder PAL Fernsehempf nger der zum System der Concorde 4500 geh rt F r diese Empfangsger te gelten andere gesetzliche Bestimmungen al...

Page 5: ...iones que rigen el uso de este tipo de receptores son distintas a las que rigen el uso de monitores de ordenador Advertencia todo cambio o modificaci n efectuado a la unidad sin la aprobaci n expresa...

Page 6: ...un ricevitore TV NTSC o PAL appartenento al sistema Concorde 4500 Tali ricevitori sono regolati da norme diverse rispetto a quelle dei monitor per computer Avvertenza cambiamenti o modifiche a questo...

Page 7: ...800 0188 03 B PowerCam Page 1 Monday March 8 1999 11 24 AM...

Page 8: ...ion des connecteurs ainsi qu une liste de sp cifications propos de la cam ra PowerCam 100 a b c d The PowerCam 100 consists of Pan tilt camera head Camera lens Infrared receiver window Camera base Thi...

Page 9: ...rarrojos Base de la c mara Este folleto describe c mo Desembalar el hardware y la c mara Fijar el hardware de montaje a la c mara Instalar la c mara sobre un monitor o un tr pode Conectar el cable de...

Page 10: ...ider Unpacking the PowerCam a b c d 1 Videz le sac contenant les pi ces et la pr sente brochure Vous disposez des l ments suivants plusieurs attaches en plastique une plaque de montage en plastique un...

Page 11: ...off 2 Entfernen Sie die Trennpappe und die Schaumstoffteile und ziehen Sie die Kamera aus dem Karton 3 Nehmen Sie die Kamera aus dem Schutzbeh lter und stellen Sie sie vorsichtig auf eine saubere glat...

Page 12: ...the notch until it clicks into place Attaching mounting hardware a b c Remarque Si vous comptez installer le LimeLight ne respectez pas les instructions de ce document mais celles du livret LimeLight...

Page 13: ...do LimeLight contin e con el paso siguiente 1 Coloque la c mara con cuidado en posici n invertida encima de una superficie limpia y lisa 2 Alinee el soporte contra deformaciones con la c mara 3 Introd...

Page 14: ...nt on a monitor see page 10 or a tripod see page 18 a b c 5 Alignez la plaque de montage avec le support de la cam ra L attache adh sive doit tre visible N enlevez pas la protection de l attache adh s...

Page 15: ...l mina de montaje hacia abajo hasta que los pies circulares pasen a trav s de los orificios de la l mina 7 Deslice la l mina de montaje hacia el soporte contra deformaciones hasta que quede encajada A...

Page 16: ...it on top of the monitor Mounting PowerCam on a monitor a b c 1 Alignez l objectif et le r cepteur infrarouge 2 Centrez la cam ra au dessus du moniteur Le support de la cam ra doit tre plac moins de 2...

Page 17: ...cm de la parte frontal del monitor Escoja una superficie plana 5 grados 3 Marque con un l piz d nde se debe fijar la c mara 4 Retire la c mara del monitor y quite la protecci n del adhesivo 5 Coloque...

Page 18: ...vided Connecting the camera cable a 8 b c 8 d Un c ble pour cam ra a t fourni avec votre syst me avec le symbole sur les deux serre c bles Le chariot WorldCart poss de son propre c ble Aucun c ble n e...

Page 19: ...lado plano del conector central de la parte posterior de la c mara El icono del collar mira hacia arriba cuando est correctamente alineado 2 Enchufe el cable al conector de la parte posterior de la c...

Reviews: