background image

 

Copyright © 1996 : PictureTel Corporation—Imprimé aux États-Unis.
PictureTel Corporation, 100 Minuteman Road, Andover, MA 01810
Téléphone : +1-508-292-5000

PictureTel est une marque déposée de PictureTel Corporation. Le logo PictureTel, LimeLight, PowerCam et 
WorldCart sont des marques de fabrique de PictureTel Corporation.

PictureTel se réserve le droit de modifier sans préavis les informations contenues dans ce document. 
PictureTel n’assume aucune responsabilité pour les erreurs techniques ou les omissions pouvant apparaître 
dans ce document ou pour l’utilisation du matériel mentionné. PictureTel ne s’engage nullement à tenir à jour 
ce document. Celui-ci contient des informations exclusives protégées par copyright avec tous droits réservés. 
Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée ou reproduite sous quelque forme que ce soit sans 
l’autorisation écrite préalable de PictureTel Corporation.

Édition : 800-0188-03/B

Remarque : Dans ce document, le terme “moniteur” fait référence au récepteur de télévision (TV) NTSC ou 
PAL qui fait partie du système Concorde•4500. Les réglementations applicables aux récepteurs de télévision 
sont différentes de celles relatives aux moniteurs d’ordinateur.

 

Attention :

 

 les changements ou les modifications apportés à cette unité qui n’auront pas été 

expressément approuvés par le service responsable de la conformité aux normes et règlements 
pourraient entraîner l’annulation de l’autorisation d’utilisation de cet appareil par le client.

Cet équipement a été testé et approuvé pour les limites imposées par la Classe A aux dispositifs 
numériques, conformément à la Partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont pour but de définir 
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans une 
installation commerciale. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des signaux en fréquence radio 
qui peuvent provoquer des interférences nuisibles aux communications radio en cas d’installation, 
d’utilisation et d’entretien non conformes aux instructions données dans les manuels et guides de 
PictureTel Corporation. L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque de produire des 
interférences nuisibles. Dans pareil cas, il sera demandé à l’utilisateur de corriger lesdites interférences 
à ses propres frais.

Ce dispositif doit être utilisé avec des câbles blindés conformément aux limites imposées par la 
réglementation FCC (Classe A).

 

PowerCam  Page -3  Monday, March 8, 1999  11:24 AM

Summary of Contents for PowerCam 100

Page 1: ...Installing the PowerCam 100 PowerCam Page 5 Monday March 8 1999 11 24 AM...

Page 2: ...AL television TV broadcast receiver that is part of the Concorde 4500 system These receivers are governed by different regulations than computer monitors Warning Changes or modifications to this unit...

Page 3: ...diff rentes de celles relatives aux moniteurs d ordinateur Attention les changements ou les modifications apport s cette unit qui n auront pas t express ment approuv s par le service responsable de l...

Page 4: ...s Der Ausdruck Monitor bezieht sich in diesem Dokument auf den NTSC oder PAL Fernsehempf nger der zum System der Concorde 4500 geh rt F r diese Empfangsger te gelten andere gesetzliche Bestimmungen al...

Page 5: ...iones que rigen el uso de este tipo de receptores son distintas a las que rigen el uso de monitores de ordenador Advertencia todo cambio o modificaci n efectuado a la unidad sin la aprobaci n expresa...

Page 6: ...un ricevitore TV NTSC o PAL appartenento al sistema Concorde 4500 Tali ricevitori sono regolati da norme diverse rispetto a quelle dei monitor per computer Avvertenza cambiamenti o modifiche a questo...

Page 7: ...800 0188 03 B PowerCam Page 1 Monday March 8 1999 11 24 AM...

Page 8: ...ion des connecteurs ainsi qu une liste de sp cifications propos de la cam ra PowerCam 100 a b c d The PowerCam 100 consists of Pan tilt camera head Camera lens Infrared receiver window Camera base Thi...

Page 9: ...rarrojos Base de la c mara Este folleto describe c mo Desembalar el hardware y la c mara Fijar el hardware de montaje a la c mara Instalar la c mara sobre un monitor o un tr pode Conectar el cable de...

Page 10: ...ider Unpacking the PowerCam a b c d 1 Videz le sac contenant les pi ces et la pr sente brochure Vous disposez des l ments suivants plusieurs attaches en plastique une plaque de montage en plastique un...

Page 11: ...off 2 Entfernen Sie die Trennpappe und die Schaumstoffteile und ziehen Sie die Kamera aus dem Karton 3 Nehmen Sie die Kamera aus dem Schutzbeh lter und stellen Sie sie vorsichtig auf eine saubere glat...

Page 12: ...the notch until it clicks into place Attaching mounting hardware a b c Remarque Si vous comptez installer le LimeLight ne respectez pas les instructions de ce document mais celles du livret LimeLight...

Page 13: ...do LimeLight contin e con el paso siguiente 1 Coloque la c mara con cuidado en posici n invertida encima de una superficie limpia y lisa 2 Alinee el soporte contra deformaciones con la c mara 3 Introd...

Page 14: ...nt on a monitor see page 10 or a tripod see page 18 a b c 5 Alignez la plaque de montage avec le support de la cam ra L attache adh sive doit tre visible N enlevez pas la protection de l attache adh s...

Page 15: ...l mina de montaje hacia abajo hasta que los pies circulares pasen a trav s de los orificios de la l mina 7 Deslice la l mina de montaje hacia el soporte contra deformaciones hasta que quede encajada A...

Page 16: ...it on top of the monitor Mounting PowerCam on a monitor a b c 1 Alignez l objectif et le r cepteur infrarouge 2 Centrez la cam ra au dessus du moniteur Le support de la cam ra doit tre plac moins de 2...

Page 17: ...cm de la parte frontal del monitor Escoja una superficie plana 5 grados 3 Marque con un l piz d nde se debe fijar la c mara 4 Retire la c mara del monitor y quite la protecci n del adhesivo 5 Coloque...

Page 18: ...vided Connecting the camera cable a 8 b c 8 d Un c ble pour cam ra a t fourni avec votre syst me avec le symbole sur les deux serre c bles Le chariot WorldCart poss de son propre c ble Aucun c ble n e...

Page 19: ...lado plano del conector central de la parte posterior de la c mara El icono del collar mira hacia arriba cuando est correctamente alineado 2 Enchufe el cable al conector de la parte posterior de la c...

Reviews: