background image

[email protected]  http://www.phonic.com

CÓMO COMPRAR EQUIPO ADICIONAL 

Y ACCESORIOS DE PHONIC 

Para  comprar    equipos  y  accesorios  opcionales  de 

Phonic, póngase en contacto con cualquiera de los 

distribuidores autorizados de Phonic.  Para una lista 

de los distribuidores de Phonic visite nuestra página 

web  en  www.phonic.com  y  entre  a  la  sección  Get 

Gear. También, puede ponerse en contacto directa-

mente  con  Phonic  y  le  ayudaremos  a  encontrar  un 

distribuidor cerca de usted.

 

SERVICIO Y REPARACIÓN

Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por 

favor  póngase  en  contacto  con  nuestro  distribuidor 

de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales 

de servicio directamente a los consumidores y, avisa 

a  los  usuarios  que  no  intenten  hacer  cualquier 

reparación  por  si  mismo,  haciendo  ésto  invalidará 

todas las garantías del equipo. Puede encontrar un 

distribuidor 

cerca 

de 

usted 

en 

http://www.phonic.com/where/. 

 

INFORMACIÓN DE LA GARANTIA

Phonic  respalda  cada  producto  que  hacemos  con 

una  garantía  sin  enredo.    La  cobertura  de  garantía 

podría  ser  ampliada  dependiendo  de  su  región. 

Phonic  Corporation  garantiza  este  producto  por  un 

mínimo  de  un  año  desde  la  fecha  original  de  su 

compra,  contra  defectos  en  materiales  y  mano  de 

obra  bajo  el  uso  que  se  instruya  en  el  manual  del 

usuario.  Phonic,  a  su  propia  opinión,  reparará  o 

cambiará  la  unidad  defectuosa  que  se  encuentra 

dentro de esta garantía. Por favor, guarde los recibos 

de venta con la fecha de compra como evidencia de 

la fecha de compra. Va a necesitar este comprobante 

para cualquier servicio de garantía. No se aceptarán 

reparaciones  o  devoluciones  sin  un  número  RMA 

apropiado  (return  merchandise  autorization).  En 

orden  de  tener  esta  garantía  válida,  el  producto 

deberá de haber sido manejado y utilizado como se 

describe  en  las  instrucciones  que  acompañan  esta 

garantía.  Cualquier  atentado  hacia  el  producto  o 

cualquier  intento  de  repararlo  por  usted  mismo, 

cancelará  completamente  esta  garantía.  Esta 

garantía  no  cubre  daños  ocasionados  por  acciden-

tes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es 

válida solamente si el producto fue comprado nuevo 

de  un  representante/distribuidor  autorizado  de 

Phonic.  Para  la  información  completa  acerca  de  la 

política 

de 

garantía, 

por 

favor 

visite 

http://www.phonic.com/warranty/.

 

SERVICIO  AL  CLIENTE  Y  SOPORTE 

TÉCNICO

Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda 

en  línea  en  www.phonic.com/support/.  Ahí  podrá 

encontrar  respuestas a las preguntas  más frecuen-

tes, consejos técnicos, descarga de drivers, instruc-

ciones de devolución de equipos y más información 

de  mucho  interés.  Nosotros  haremos  todo  el  

esfuerzo  para  contestar  sus  preguntas  lo  antes 

posible.

TO  PURCHASE  ADDITIONAL 

PHONIC GEAR AND ACCESSO-

RIES

To  purchase  Phonic  gear  and  optional 

accessories,  contact  any  authorized 

Phonic  distributor.  For  a  list  of  Phonic 

distributors  please  visit  our  website  at 

www.phonic.com  and  click  on  Get  Gear. 

You may also contact Phonic directly and 

we will assist you in locating a distributor 

near you.

SERVICE AND REPAIR

For replacement parts, service and repairs 

please  contact  the  Phonic  distributor  in 

your  country.  Phonic  does  not  release 

service manuals to consumers, and advice 

users  to  not  attempt  any  self  repairs,  as 

doing  so  voids  all  warranties.  You  can 

locate 

dealer 

near 

you 

at 

http://www.phonic.com/where/

.

 

WARRANTY INFORMATION

Phonic  stands  behind  every  product  we 

make  with  a  no-hassles  warranty.  

Warranty  coverage  may  be  extended, 

depending on your region.  Phonic Corpo-

ration warrants this product for a minimum 

of  one  year  from  the  original  date  of 

purchase  against  defects  in  material  and 

workmanship  under  use  as  instructed  by 

the  user’s  manual.  Phonic,  at  its  option, 

shall  repair  or  replace  the  defective  unit 

covered by this warranty. Please retain the 

dated sales receipt as evidence of the date 

of  purchase.  You  will  need  it  for  any 

warranty service. No returns or repairs will 

be accepted without a proper RMA number 

(return  merchandise  authorization).  In 

order  to  keep  this  warranty  in  effect,  the 

product must have been handled and used 

as prescribed in the instructions accompa-

nying this warranty. Any tempering of the 

product or attempts of self repair voids all 

warranty.    This  warranty  does  not  cover 

any  damage  due  to  accident,  misuse, 

abuse,  or  negligence.  This  warranty  is 

valid  only  if  the  product  was  purchased 

new  from  an  authorized  Phonic 

dealer/distributor.  For  complete  warranty 

policy 

information, 

please 

visit 

http://www.phonic.com/warranty/.

CUSTOMER  SERVICE  AND 

TECHNICAL SUPPORT

We encourage you to visit our online help 

at  http://www.phonic.com/support/.  There 

you can find answers to frequently asked 

questions,  tech  tips,  driver  downloads, 

returns  instruction  and  other  helpful 

information.  We  make  every  effort  to 

answer your questions within one business 

day.

购买

Phonic

产品及其周边

器材

使用者如需购买

Phonic

产品及其周边

器材,请与

Phonic

授权的经销商取得

联 系 。 访 问 我 们 的 网 站

www.phonic.com

,点击 

Get Gear 

可 查 询

Phonic

地 区 经 销 商 的 联 系 方

式。您也可直接联系

Phonic

公司,我

们将协助您快速定位离您最近的经销

商。

服务与维修

订购替换零件或维修事宜,请与您所

在地区的

Phonic

经销商联系。

Phonic

不对使用者发行维修手册,且建议使

用者切勿擅自维修机器,否则将无法

获 得 任 何 保 固 服 务 。 您 可 登 录

http://www.phonic.com/where/

定位离

您最近的经销商。

产品保固资讯

Phonic

承诺对每项产品提供最完善的

保固服务。我们将根据客户群体所在

的地区来拓展我们的服务所涵盖的范

围。自原始购买日起,

Phonic

即对在

严格遵照使用说明书的操作规范下,

因产品材质和做工所产生的问题提供

至少

1

年的保固服务。

Phonic

可在此

保固范围内任意地选择维修或更换缺

陷产品。请务必妥善保管购买产品的

凭 证 , 以 此 获 得 保 固 服 务 。 未 获 得

RMA

号的将不受理退货,以及保固服

务。保固服务只限于正常使用情况下

产生的问题。使用者需严格遵照使用

说明书正确使用,任何肆意损坏或擅

自维修机器,意外事故,错误使用,

人 为 疏 忽 , 都 将 不 在 保 固 受 理 范 围

内。此外,担保维修只限于在授权经

销商处的有效购买。欲知全部的保固

http://www.phonic.com/warranty/

客户服务和技术支持

欢 迎 您 访 问 我 们 的 网 站

http://www.phonic.com/support/

。从

该网站上,您可获得各种常见问题的

答 案 , 技 术 指 导 , 并 可 下 载 产 品 驱

动,获得有关退货指导以及其它帮助

资讯。我们竭尽全力在一个工作日内

回复您的询问。

Summary of Contents for MU1722X

Page 1: ...User s Manual Manual del Usuario MU 1722X MU 1822X COMPACT MIXERS MIXERS COMPACTAS English Espa ol MU1822X...

Page 2: ...ONIC V2 0 08 19 2011 MU 1722X MU 1822X COMPACT MIXERS MIXERS COMPACTAS INTRODUCTION 4 INSTANT SETUP 4 MAKING CONNECTIONS 5 CONTROLS AND SETTINGS 6 SPECIFICATIONS 10 DIGITAL EFFECT TABLE 28 APPLICATION...

Page 3: ...hting storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug...

Page 4: ...e degrees after the device is turned on 3 Plug all necessary instruments and equipment into the device s various inputs as required This may include line signal devices such as bass and drum machines...

Page 5: ...n their signal from theAUX and EFX controls located on each channel strip The MU1722X features 2 AUX sends whereas the MU1822X features a total of 3 5 AUX Returns These 1 4 TS inputs are for the retur...

Page 6: ...artists to listen to the music that is being playing Also included is a Pre Post button which alternates the feed to the AUX mixing bus between a post and pre fader feed 18 19 20 21 23 24 25 22 Rear...

Page 7: ...ttons These buttons located on each stereo input channel are used adjust the input sensitivity of the corresponding channel which will adapt the mixer to external devices which may use different opera...

Page 8: ...ual channel as is shown in the Channel Setup section of this manual The Solo button will illuminate when the Level Meter displays the audio properties of the Control Room Phones signal Master Section...

Page 9: ...the Main Left and Right and the Control Room Phones mixing buses respectively 50 Main L R Faders These two faders are the final level control for the Main Left and Right audio feeds sent to the Main L...

Page 10: ...ponse Mic input to any output 20Hz 60KHz 0 1 dB 0 1 dB 20Hz 100KHz 0 3 dB 0 3 dB Crosstalk 1KHz 0dBu 20Hz to 20KHz bandwidth channel in to main L R outputs Channel fader down other channels at unity 9...

Page 11: ...oct 75 Hz 18 dB oct Digital Effect Processor 16 effects with one main parameter control foot switch effect on off 16 effects with one main parameter control foot switch effect on off Power Requiremen...

Page 12: ......

Page 13: ...les una vez encendido el dispositivo 3 Enchufe todos los instrumentos y equipos necesarios en las varias entradas de dispositivo como sea necesario Estos podr an incluir dispositivos de se al de l nea...

Page 14: ...oles AUX y EFX localizados en cada tira de canal La MU1722X presenta 2 env os AUX en tanto la MU1822X presenta un total de 3 5 Retornos AUX Estas entradas de 1 4 TS son para retorno de audio a las mez...

Page 15: ...las entradas de Mic La Fuente Fantasma no causar da o a la mayor a de los micr fonos din micos sin embargo si no est seguro debe consultar el manual del usuario de micr fono 16 Interruptor de Energ a...

Page 16: ...t activado 30 Control de Nivel de Canal Fader Este control alterar el nivel de la se al que es enviada desde el canal correspondiente a bus de mezcla principal 31 Botones 4 10 Estos botones localizado...

Page 17: ...e mezcla EFX tomado desde los controles de nivel EFX en cada tira de canal cuyo audio es enviado a las salidas de Env o AUX 2 en MU1722X y Env o AUX 3 en MU1822X tambi n al procesador de efecto digita...

Page 18: ...l Izquierdo y Derecho y Control Room Phones respectivamente 50 Faders de Main L R Principal I D Estos dos faders son control de nivel final para alimentaciones de audio Principal Izquierdo y Derecho e...

Page 19: ...a de Mic a cualquier salida 20Hz 60KHz 0 1 dB 0 1 dB 20Hz 100KHz 0 3 dB 0 3 dB Crosstalk 1KHz 0dBu 20Hz a 20KHz ancho de banda entrada de canal a salidas main L R Fader de canal bajo otros canales en...

Page 20: ...de Efecto Digital 16 programas con un control de par metro principal e interruptor de pedal encendido apagado de efecto 16 programas con un control de par metro principal e interruptor de pedal encen...

Page 21: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PHONIC CORPORATION...

Page 22: ...22 MU 1722X MU 1822X Phonic MU1722X MU1822X MU 1 AC 2 3 4 5 AC AC 6 1 ON LED Solo 2 3 0dB 4 Solo Main L R 5 0dB 6 7...

Page 23: ...722X 2 AUX MU1822X 3 5 1 4 TS MU1722X MU1822X AUX Return AUX Return 2 EFX Return AUX Return 1 2 1 4 Phone Mono AUX 2 Return 6 7 Control Room Phones 8 2T RCA MD 9 2T RCA Main L Main R Phones MU 10 1 4...

Page 24: ...LED EFX Return 35 LED 36 30 29 28 16 17 18 75Hz 75Hz 18dB oct 19 20 12KHz 15dB 21 15 dB 100Hz 8KHz MU1722X 3KHz 800Hz 3KHz 800Hz MU1822X 2 5KHz 22 80Hz 15dBu 23 AUX 1 AUX 24 AUX 3 AUX 25 PAN BAL BALA...

Page 25: ...d Master AUX AUX Send 1 Solo AUX Send Control Room Phones 42 AUX Send Master EFX AUX Send 2 MU1722X AUX Send 2 MU1822X Solo Control Room Phones 43 Control Room Phones Controls Control Room Phones 44 P...

Page 26: ...mm 11 12 48V DC 48V DC 20Hz 60KHz 0 1 dB 0 1 dB 20Hz 100KHz 0 3 dB 0 3 dB 1KHz 0dBu 20Hz to 20KHz Main L R 90 dB 90 dB 20Hz 20KHz Main Output 1 4 EQ Main Mix 1 3 2 4 6d Bu 86 5 dBu 86 5 dBu 84 dBu 84...

Page 27: ...z 100 8k Hz 800 Hz 800 Hz 3 kHz 3 kHz 12 kHz 12 kHz 75 Hz 18 dB oct 75 Hz 18 dB oct 16 16 90 260 VAC 50 60 Hz 90 260 VAC 50 60 Hz 4 2 kg 9 25 lbs 4 8 kg 10 6 lbs x x 11 8 x 4 1 x 13 4 300 x 104 5 x 34...

Page 28: ...Reverb Time 03 10 sec 6 Spring Reverb Time 03 10 sec 7 Opera Reverb Time 03 10 sec 8 Rev Vocal Reverb Time 03 10 sec 9 Slap Delay Delay Time 0 800 ms 10 Echo Delay Time 0 800 ms 11 Multi Pong Delay T...

Page 29: ...uir sin embargo pueden darle una idea de los posibles usos de las varias entradas y salidas que tiene La combinaci n correcta de micr fonos guitarras m quinas de tambor teclados dispositivos de grabac...

Page 30: ...MICROPHONES MICR FONOS GUITAR EFFECTS EFECTOS DE GUITARRA DRUM KIT KIT DE BATER A KEYBOARD TECLADO SIGNAL PROCESSOR PROCESADOR DE SE AL FOH SPEAKERS ALTAVOCES FOH AMPLIFIERS AMPLIFICADORES FOH ACTIVE...

Page 31: ...31 MU 1722X MU 1822X measurements are shown in mm inches MU1722X DIMENSIONS DIMENSIONES Todas las medidas est n mostradas en mm pulgadas mm inch...

Page 32: ...32 MU 1722X MU 1822X MU1822X measurements are shown in mm inches Todas las medidas est n mostradas en mm pulgadas mm inch...

Page 33: ...33 MU 1722X MU 1822X BLOCK DIAGRAMS DIAGRAMAES DE BLOQUE MU1722X...

Page 34: ...34 MU 1722X MU 1822X MU1822X...

Page 35: ...support Ah podr encontrar respuestas a las preguntas m s frecuen tes consejos t cnicos descarga de drivers instruc ciones de devoluci n de equipos y m s informaci n de mucho inter s Nosotros haremos t...

Page 36: ......

Reviews: