background image

English

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit
from the support that Philips offers, register your product at

www.philips.com/welcome

Clean cold water 

Use clean cold water every day. If you have not used the coffee machine for
one day, you have to flush it with clean cold water before you use it again.
To flush the machine, fill the water reservoir with clean cold water, place a
bowl (with a capacity of at least 1500 ml) or 2 cups under the coffee spout
and press the 2-cup button a few times to brew hot water until the water
reservoir is empty.

Fresh filter coffee

To brew a jug of delicious coffee use good-quality pre-ground coffee .
Always use a paper filter size 102.
You can brew up to 7 cups of coffee in the jug.

Fresh coffee pods 

Use good-quality fresh coffee pods in this machine for a full, round taste. To
keep the pods fresh longer, store them in a storage container.

Important 

Read this user manual carefully before you use the machine and save it for
future reference.

Danger

- Never immerse the machine in water or any

other liquid.

Warning

- Connect the machine to an earthed wall

socket.

- Check if the voltage indicated on the bottom

of the machine corresponds to the local
mains voltage before you connect the
machine.

- This machine can be used by children aged

from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the machine in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the machine. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
unless they are 8 years and above and
supervised.

- Keep the machine and its cord out of the

reach of children aged less than 8 years.

- Do not use the machine if the plug, the mains

cord or the machine itself is damaged. 

- If the mains cord is damaged, you must have

it replaced by Philips, a service center
authorized by Philips or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.

Caution

- Always return the machine to a service centre

authorised by Philips for examination or
repair. Do not attempt to repair the machine
yourself, otherwise your guarantee becomes
invalid.

- After unpacking the machine, never put the

machine on its side. Always keep it in upright
position, also during transport.

- Never put normal ground coffee or use torn

pods in the pod holders of this machine, as
this causes the pod holders to become
blocked.

- Do not use the machine in combination with

a transformer, as this could cause hazardous
situations.

- Always put the machine on a flat and stable

surface.

- Do not place the machine on a hotplate,

directly next to a hot oven, heater or similar
source of heat.

- Descale the machine at least every 3 months.

Not doing so may cause the machine to stop
working properly. In this case, repair is not
covered under your guarantee.

- Do not use the machine at altitudes higher

than 2200 metres above sea level.

- Do not use the machine at a temperature

below 0°C. Water left in the machine may
freeze and cause damage.

- Never pour any other liquid than clean cold

water into the water reservoir.

- Never flush the machine or let it brew coffee

when the spout is not in place.

1

3

4

5

2

9

7

10

11

12

13

14

15

16

8

6

1

Summary of Contents for HD7892

Page 1: ... All rights reserved 4222 200 0409 1 4 2016 HD7892 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 102 1 13 14 15 16 17 18 19 20 2 1 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 1 2 34 35 1 2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Page 2: ...nderstand the hazards involved Children shall not play with the machine Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are 8 years and above and supervised Keep the machine and its cord out of the reach of children aged less than 8 years Do not use the machine if the plug the mains cord or the machine itself is damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced...

Page 3: ... the lid of the filter holder 8 Put a paper filter size 102 in the filter holder Make sure that you fold the sealed edges to ensure that the paper filter stays upright during brewing Fig 13 9 Use the measuring spoon to put the required amount of pre ground coffee in the filter Fig 14 Tip Use one measuring spoon of pre ground coffee for each cup Use a heaped measuring spoon for strong coffee and a ...

Page 4: ...dure The descaling procedure consists of a descaling cycle and two flushing cycles Do not interrupt the descaling cycle and do not switch off the machine before you have performed the two flushing cycles 1 Fill the water reservoir with clean cold water up to the MAX indication and pour the water into a bowl Fig 39 2 Mix 50 grams of citric acid with the water in the bowl Stir until the powder has d...

Page 5: ...the center of the sieve is not clogged to prevent a vacuum It takes longer than before to brew filter coffee You have to descale the machine To descale the machine follow the instructions in chapter Descaling You left a pod holder in the machine Remove the pod holder There is still water left in the water tank after brewing filter coffee This is normal The filter coffee brewing process does not us...

Page 6: ...Hausgebrauch bestimmt Sie ist nicht für den Gebrauch in Personalküchen Büros landwirtschaftlichen Betrieben oder anderen gewerblichen Umgebungen vorgesehen Ebenso ist sie nicht für die Nutzung durch Kunden in Hotels Motels Unterkünften mit Frühstücksangebot oder anderen Unterkünften bestimmt Nehmen Sie die isolierte Thermo Kanne nicht auseinander Tauchen Sie die isolierte Thermo Kanne niemals in W...

Page 7: ... verstopfen würde Zwei Tassen Kaffee mit Kapseln brühen 1 Um zwei Tassen Kaffee mit Kapseln zu brühen setzen Sie den tieferen Padhalter für 2 Tassen in die Maschine ein Legen Sie zwei Pads in den Padhalter für 2 Tassen Abb 29 2 Drücken Sie die 2 Tassen Taste um Kaffee zu brühen Abb 30 Die Taste beginnt zu blinken und die Maschine wird aufgeheizt Abb 31 Sobald der Heizvorgang abgeschlossen ist begi...

Page 8: ...CALC Anzeige weiterhin langsam blinkt 12 Wenn das Wasser im Wasserbehälter vollständig aufgebraucht wurde blinken die 1 Tassen Taste und die 2 Tassen Taste schnell während die CALC Anzeige weiterhin langsam blinkt 13 Wiederholen Sie die Schritte 8 bis 12 Wenn das Wasser im Wasserbehälter vollständig aufgebraucht wurde schaltet sich die Maschine aus und alle Lichter erlöschen um anzuzeigen dass der...

Page 9: ...at et bienvenue dans l univers Philips Pour profiter pleinement de l assistance offerte par Philips enregistrez votre produit à l adresse suivante www philips com welcome Eau froide claire Utilisez chaque jour une eau froide et claire Si vous n avez pas utilisé la machine à café depuis un jour faites la fonctionner à l eau froide claire avant de la réutiliser Pour rincer la machine à café rempliss...

Page 10: ...rme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l exposition aux champs électromagnétiques Première utilisation La machine lance un cycle de rinçage automatique lorsque vous l allumez pour la première fois quel que soit le bouton sur lequel vous appuyez 1 Branchez la fiche sur une prise murale avec mise à la terre 2 Retirez le réservoir d eau de la machine puis retirez le c...

Page 11: ...appuccino ou du chocolat chaud veillez à le nettoyer soigneusement immédiatement après utilisation pour enlever tout résidu de lait Remarque Vous pouvez démonter les supports à dosette pour un nettoyage en profondeur Fig 34 3 Nettoyez à l eau chaude la bague de récupération les supports à dosette le plateau égouttoir le réservoir d eau et le couvercle du réservoir d eau Si nécessaire utilisez un p...

Page 12: ...ment Il n y a pas assez d eau dans le réservoir d eau Remplissez le réservoir d eau Le flotteur dans le réservoir d eau est coincé Videz le réservoir d eau secouez le à plusieurs reprises pour décoincer le flotteur Nettoyez le réservoir d eau à l eau chaude avec un peu de produit vaisselle ou au lave vaisselle Si le problème persiste détartrez la machine voir le chapitre Détartrage Le voyant CALC ...

Page 13: ...us of doos zodat ze langer vers blijven Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig later te kunnen raadplegen Gevaar Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof Waarschuwing Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact Controleer of het voltage dat op de onderkant van...

Page 14: ...n het deksel van het apparaat Fig 9 2 Verwijder de padhouder indien aanwezig Fig 10 3 Verwijder de lekbak indien aanwezig 4 Vul het waterreservoir met schoon koud water tot het juiste niveau voor het aantal kopjes koffie dat u wilt zetten en plaats het waterreservoir terug op het apparaat Fig 11 5 Spoel de thermoskan met warm kraanwater om deze voor te verwarmen Tip Zet ten minste een halve kan ko...

Page 15: ...storingen Als de ontkalkingsprocedure niet correct wordt uitgevoerd blijven er kalkresten achter in het apparaat Dit leidt tot een snellere ophoping van kalk waardoor het apparaat permanent en onherstelbaar beschadigd kan raken Gebruik de juiste ontkalker Alleen ontkalkers op basis van citroenzuur zijn geschikt voor het ontkalken van het apparaat Dit type ontkalker ontkalkt het apparaat zonder het...

Page 16: ...een koude melk die direct uit de koelkast komt Er zit koffiedik in de thermoskan Het filterzakje is mogelijk naar binnen geklapt tijdens het koffiezetten Om te voorkomen dat het filterzakje naar binnen klapt kunt u de randen omvouwen De koffie is minder sterk dan verwacht Mogelijk zat er nog water in de thermoskan op het moment dat u filterkoffie ging zetten Controleer altijd of de kan leeg is voo...

Reviews: