background image

Problem

Possible cause

Solution

The coffee

machine produces

less pod coffee

than before.

Perhaps the sieve in

the center of the pod

holder is clogged.

If the sieve is clogged, use a

washingup brush to unclog

the sieve. If you cannot

unclog it properly with the

washing-up brush, put the

pod holder in the machine

and descale the machine.

Descale the machine (see

chapter ‘Descaling’).

The temperature of

the coffee

decreases quickly.

You use the wrong

type of cups.

Use thin-walled cups. Thin-

walled cups absorb less heat

from the coffee than thick-

walled cups.

The cups are cold.

Rinse the cups with hot

water. You can preheat the

coffee machine and cup by

brewing a cup of hot water

first without placing a coffee

pod in the pod holder.

You have added cold

milk to the coffee.

Do not use cold milk straight

from the refrigerator.

The filter coffee is

not hot enough.

You have not brewed

a full jug.

Coffee stays hot longer if

you brew a full jug of coffee

to ensure that that the

coffee has the right

temperature.

You have not

removed the pod

holder.

If you do not remove te pod

holder, this can lead to a

longer brewing time.

You have not

preheated the

insulated jug.

Rinse the insulated jug with

hot tap water to preheat it .

You have added cold

milk to the coffee.

Do not use cold milk straight

from the refrigerator.

Coffee grounds

end up in the

insulated jug.

Your paper filter may

have collapsed during

brewing.

To prevent the paper filter

from collapsing, fold the

sealed edges.

The coffee is

weaker than

expected.

There may have been

some water in the

insulated jug when

you started brewing

filter coffee.

Always make sure that there

is no water in the jug before

you start brewing coffee.

You have not used

enough pre-ground

coffee.

Use one heaped measuring

spoon of pre-ground coffee

per cup for stronger coffee.

Water leaks from

the coffee

machine.

You overfilled the

water reservoir.

Do not fill the water reservoir

beyond MAX level.

The sieve in the center

of the pod holder may

be clogged.

Check the pod holder. If the

sieve is clogged, use a

washing-up brush to unclog

the sieve. If you cannot

clean it properly with the

washing-up brush, put the

pod holder in the machine

and descale the machine

(see chapter 'Descaling').

The sealing ring may

be stuck under the

edge of the

distribution disk.

Check if the sealing ring is

stuck under the edge of the

distribution disk. If it is, pull it

out from under the

distribution disk carefully.

You forgot to place

the collector ring.

If you forget to place the

collector ring, water comes

out of the lid of the machine

instead of passing through

the pod.

I cannot open the

lid.

A vacuum has formed

under the lid.

Switch of the coffee

machine. Pull up the lever

and wait 24 hours before

you open the lid. You may

need to use some force.

Always make sure the pod

holders are clean and the

center of the sieve is not

clogged to prevent a

vacuum.

It takes longer than

before to brew

filter coffee.

You have to descale

the machine.

To descale the machine,

follow the instructions in

chapter ' Descaling'.

You left a pod holder

in the machine.

Remove the pod holder.

There is still water

left in the water

tank, after brewing

filter coffee.

This is normal.

The filter coffee brewing

process does not use up all

the water in the water

tank. This is normal.

Guarantee and support

If you need information or support, please visit 

www.philips.com/support

or read the separate worldwide guarantee leaflet.

Recycling

- This symbol means that this product shall not be disposed of with

normal household waste (2012/19/EU) (Fig. 45).

- Follow your country's rules for the separate collection of electrical and

electronic products. Correct disposal helps prevent negative
consequences for the environment and human health.

Deutsch

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die
Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt
unter 

www.philips.com/welcome

 registrieren. 

Sauberes kaltes Wasser 

Verwenden Sie täglich sauberes kaltes Wasser. War die Kaffeemaschine
einen Tag lang nicht in Gebrauch, lassen Sie vor dem nächsten Aufbrühen
sauberes kaltes Wasser durchlaufen. Um die Maschine durchzuspülen,
füllen Sie den Wassertank mit sauberem kaltem Wasser, stellen Sie eine
Schüssel (mit einem Volumen von mindestens 1500 ml) oder zwei Tassen
unter den Kaffeeauslauf, und drücken Sie mehrmals die 2-Tassen-Taste,
damit heißes Wasser durchläuft, bis der Wassertank leer ist.

Frischer Filterkaffee

Um eine Tasse bekömmlichen Kaffee zu brühen, verwenden Sie
gemahlenen Kaffee in guter Qualität. Verwenden Sie immer
Papierfiltertüten der Größe 102.
Sie können in der Kanne bis zu 7 Tassen Kaffee brühen.

Frische Kaffeepads 

Verwenden Sie frische, hochwertige Kaffeepads in dieser Maschine, um
einen vollen, abgerundeten Geschmack zu erhalten. Damit die Pads länger
frisch bleiben, sollten Sie sie in einem entsprechenden Behälter
aufbewahren.

Wichtig 

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch der Maschine
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.

Gefahr

- Tauchen Sie die Maschine niemals in Wasser

oder andere Flüssigkeiten.

Warnhinweis 

- Die Netzsteckdose muss schutzgeerdet sein.
- Prüfen sie, bevor Sie das Gerät anschließen,

ob die Spannungsangabe am Boden des
Geräts mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.

- Diese Maschine kann von Kindern ab

8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und
besondere Kenntnisse verwendet werden,
wenn sie beim Gebrauch des Geräts
beaufsichtigt werden oder in den sicheren
Gebrauch des Geräts unterwiesen wurden
und die verbundenen Gefahren verstanden
haben. Kinder dürfen nicht mit der Maschine
spielen. Reinigung und Pflege dürfen nicht
von Kindern durchgeführt werden, sofern sie
nicht älter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt
werden.

Summary of Contents for HD7892

Page 1: ... All rights reserved 4222 200 0409 1 4 2016 HD7892 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 102 1 13 14 15 16 17 18 19 20 2 1 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 1 2 34 35 1 2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Page 2: ...nderstand the hazards involved Children shall not play with the machine Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are 8 years and above and supervised Keep the machine and its cord out of the reach of children aged less than 8 years Do not use the machine if the plug the mains cord or the machine itself is damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced...

Page 3: ... the lid of the filter holder 8 Put a paper filter size 102 in the filter holder Make sure that you fold the sealed edges to ensure that the paper filter stays upright during brewing Fig 13 9 Use the measuring spoon to put the required amount of pre ground coffee in the filter Fig 14 Tip Use one measuring spoon of pre ground coffee for each cup Use a heaped measuring spoon for strong coffee and a ...

Page 4: ...dure The descaling procedure consists of a descaling cycle and two flushing cycles Do not interrupt the descaling cycle and do not switch off the machine before you have performed the two flushing cycles 1 Fill the water reservoir with clean cold water up to the MAX indication and pour the water into a bowl Fig 39 2 Mix 50 grams of citric acid with the water in the bowl Stir until the powder has d...

Page 5: ...the center of the sieve is not clogged to prevent a vacuum It takes longer than before to brew filter coffee You have to descale the machine To descale the machine follow the instructions in chapter Descaling You left a pod holder in the machine Remove the pod holder There is still water left in the water tank after brewing filter coffee This is normal The filter coffee brewing process does not us...

Page 6: ...Hausgebrauch bestimmt Sie ist nicht für den Gebrauch in Personalküchen Büros landwirtschaftlichen Betrieben oder anderen gewerblichen Umgebungen vorgesehen Ebenso ist sie nicht für die Nutzung durch Kunden in Hotels Motels Unterkünften mit Frühstücksangebot oder anderen Unterkünften bestimmt Nehmen Sie die isolierte Thermo Kanne nicht auseinander Tauchen Sie die isolierte Thermo Kanne niemals in W...

Page 7: ... verstopfen würde Zwei Tassen Kaffee mit Kapseln brühen 1 Um zwei Tassen Kaffee mit Kapseln zu brühen setzen Sie den tieferen Padhalter für 2 Tassen in die Maschine ein Legen Sie zwei Pads in den Padhalter für 2 Tassen Abb 29 2 Drücken Sie die 2 Tassen Taste um Kaffee zu brühen Abb 30 Die Taste beginnt zu blinken und die Maschine wird aufgeheizt Abb 31 Sobald der Heizvorgang abgeschlossen ist begi...

Page 8: ...CALC Anzeige weiterhin langsam blinkt 12 Wenn das Wasser im Wasserbehälter vollständig aufgebraucht wurde blinken die 1 Tassen Taste und die 2 Tassen Taste schnell während die CALC Anzeige weiterhin langsam blinkt 13 Wiederholen Sie die Schritte 8 bis 12 Wenn das Wasser im Wasserbehälter vollständig aufgebraucht wurde schaltet sich die Maschine aus und alle Lichter erlöschen um anzuzeigen dass der...

Page 9: ...at et bienvenue dans l univers Philips Pour profiter pleinement de l assistance offerte par Philips enregistrez votre produit à l adresse suivante www philips com welcome Eau froide claire Utilisez chaque jour une eau froide et claire Si vous n avez pas utilisé la machine à café depuis un jour faites la fonctionner à l eau froide claire avant de la réutiliser Pour rincer la machine à café rempliss...

Page 10: ...rme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l exposition aux champs électromagnétiques Première utilisation La machine lance un cycle de rinçage automatique lorsque vous l allumez pour la première fois quel que soit le bouton sur lequel vous appuyez 1 Branchez la fiche sur une prise murale avec mise à la terre 2 Retirez le réservoir d eau de la machine puis retirez le c...

Page 11: ...appuccino ou du chocolat chaud veillez à le nettoyer soigneusement immédiatement après utilisation pour enlever tout résidu de lait Remarque Vous pouvez démonter les supports à dosette pour un nettoyage en profondeur Fig 34 3 Nettoyez à l eau chaude la bague de récupération les supports à dosette le plateau égouttoir le réservoir d eau et le couvercle du réservoir d eau Si nécessaire utilisez un p...

Page 12: ...ment Il n y a pas assez d eau dans le réservoir d eau Remplissez le réservoir d eau Le flotteur dans le réservoir d eau est coincé Videz le réservoir d eau secouez le à plusieurs reprises pour décoincer le flotteur Nettoyez le réservoir d eau à l eau chaude avec un peu de produit vaisselle ou au lave vaisselle Si le problème persiste détartrez la machine voir le chapitre Détartrage Le voyant CALC ...

Page 13: ...us of doos zodat ze langer vers blijven Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig later te kunnen raadplegen Gevaar Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof Waarschuwing Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact Controleer of het voltage dat op de onderkant van...

Page 14: ...n het deksel van het apparaat Fig 9 2 Verwijder de padhouder indien aanwezig Fig 10 3 Verwijder de lekbak indien aanwezig 4 Vul het waterreservoir met schoon koud water tot het juiste niveau voor het aantal kopjes koffie dat u wilt zetten en plaats het waterreservoir terug op het apparaat Fig 11 5 Spoel de thermoskan met warm kraanwater om deze voor te verwarmen Tip Zet ten minste een halve kan ko...

Page 15: ...storingen Als de ontkalkingsprocedure niet correct wordt uitgevoerd blijven er kalkresten achter in het apparaat Dit leidt tot een snellere ophoping van kalk waardoor het apparaat permanent en onherstelbaar beschadigd kan raken Gebruik de juiste ontkalker Alleen ontkalkers op basis van citroenzuur zijn geschikt voor het ontkalken van het apparaat Dit type ontkalker ontkalkt het apparaat zonder het...

Page 16: ...een koude melk die direct uit de koelkast komt Er zit koffiedik in de thermoskan Het filterzakje is mogelijk naar binnen geklapt tijdens het koffiezetten Om te voorkomen dat het filterzakje naar binnen klapt kunt u de randen omvouwen De koffie is minder sterk dan verwacht Mogelijk zat er nog water in de thermoskan op het moment dat u filterkoffie ging zetten Controleer altijd of de kan leeg is voo...

Reviews: