background image

4

  Antumbra Button Ethernet Keypad, Antumbra Touch Ethernet Keypad  Installation Instructions

5

Secure the base of the switch to the mounting plate using the shorter screws provided.  Ensure 

the base is correctly oriented before installing it to the mounting plate by aligning the arrow in 

the UP position. 

Fixez la base du commutateur à la plaque de montage en utilisant les vis courtes fournies. Assurez-vous que la base est correctement orientée avant de l’installer sur la plaque 

de montage. Pour ce faire, alignez la flèche sur la position UP (HAUT).
Fije la base del interruptor en la placa de montaje mediante los tornillos más cortos incluidos. Asegúrese de que la base está correctamente orientada antes de instalarla en la 

placa de montaje alineando la flecha en la posición UP (ARRIBA).
Fissare la base dell’interruttore alla piastra di montaggio usando le viti più corte fornite. Assicurarsi che la base sia orientata correttamente prima di installarla sulla piastra di 

montaggio, allineando la freccia nella posizione UP (SU).
Bevestig de basisplaat van de schakelaar aan de montageplaat met behulp van de meegeleverde kortere schroeven. Zorg voordat u de basisplaat in de correcte oriëntatie op de 

montageplaat bevestigt door de pijl in de UP-positie (omhoog) te houden.
Befestigen Sie den Schaltersockel mit Hilfe der mitgelieferten kürzeren Schrauben an der Montagehalterung. Bevor Sie den Sockel an der Montagehalterung befestigen, verge

-

wissern Sie sich, dass er korrekt mit dem Pfeil nach oben („UP“) ausgerichtet ist.

付属の短い方のネジを使って、スイッチのベースをマウントプレートに固定します。マウントプレートに取り付ける前に、矢印を UP 位置に揃えることで、ベースの向きが正しいことを確認します。

使用随附的短螺钉,将开关的底座固定至装配板。将底座装入装配板之前,请将箭头对准向上位置,确保底座方向正确。

Antumbra Button, UL

Antumbra Button, CE

Antumbra Touch, UL

Antumbra Touch, CE

Summary of Contents for AntumbraButton

Page 1: ...ulter la page Web du produit à l adresse www colorkinetics com pour obtenir les instructions de montage les plus récentes En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis Antes de instalar este producto visite la página del producto en www colorkinetics com para consultar la última versión de las instrucciones de inst...

Page 2: ...nge schroeven conform de plaatselijke elektrotechnische voorschriften Befestigen Sie die Montagehalterung im Einklang mit den örtlichen elektrotechnischen Bestimmungen und verwenden Sie dazu die zwei längeren Schrauben die mit dem Produkt geliefert wurden 地域の電気工事規定に従い 製品に付属の長い方のネジ2本を使って取り付けブラケッ トを固定します 根据本地电气规范 使用产品随附的两根长螺钉固定安装支架 1 2 Antumbra Button UL Antumbra Button CE Antumbra Touch UL Antumbra...

Page 3: ...nication Conecte un extremo del cable de red Ethernet blindado CAT 5 a la parte trasera del módulo de comunicaciones Collegare un estremità del cavo di rete ethernet schermato CAT 5 al retro del modulo di comunicazione Sluit het ene uiteinde van een afgeschermde CAT 5 ethernet netwerkkabel aan op de achterzijde van de communicatiemodule Verbinden Sie ein Ende eines geschirmten CAT 5 Ethernet Netzw...

Page 4: ...la posición UP ARRIBA Fissare la base dell interruttore alla piastra di montaggio usando le viti più corte fornite Assicurarsi che la base sia orientata correttamente prima di installarla sulla piastra di montaggio allineando la freccia nella posizione UP SU Bevestig de basisplaat van de schakelaar aan de montageplaat met behulp van de meegeleverde kortere schroeven Zorg voordat u de basisplaat in...

Page 5: ...si trovano ai quattro angoli Denk er bij het instellen van schakelaars aan dat ON AAN Knop is beschikbaar voor gebruik ontgrendeld OFF UIT Knop is niet beschikbaar voor gebruik vergren deld Alle vier de schakelaars op de hoeken moeten op ON staan Denken Sie beim Einstellen der Schalter an Folgendes ON Taster kann verwendet werden entsperrt OFF Taster kann nicht verwendet werden gesperrt Lassen Sie...

Page 6: ...ie Taster auf den Sockel und lassen Sie sie mit Druck auf den mittleren Taster einrasten Antumbra Button 中央のボタンを押してボタンをベースにはめ込みます Antumbr aButton 将按钮卡至底座 按压中心按钮 Antumbra Button CE Antumbra Button UL Antumbra Touch CE Antumbra Touch UL Antumbra Touch Snap the panel to the base pressing on the corners Antumbra Touch Enclenchez le panneau sur la base en appuyant sur les coins Antumbra Touch Ajustar e...

Page 7: ...limentación verifique que el panel se ilumina Collegare l altra estremità del cavo di rete ethernet schermato CAT 5 all alimentazione sulla sorgente ethernet Ora che la corrente arriva all interruttore verificare che il pannello è illuminato Sluit het andere uiteinde van de afgeschermde CAT 5 ethernet netwerkkabel aan op de Power over Ethernet voeding Nu de schakelaar van stroom wordt voorzien Con...

Page 8: ...uiken indien de behuizing of stroomkabels zijn beschadigd Nicht verwenden wenn das Produktgehäuse oder die Netzkabel beschädigt sind 製品のハウジング または電源ケーブルが損傷している場合は 使用しないでください 如果产品的灯壳或电缆受损 切勿使用 B Do not modify or alter the product Doing so will void the warranty Ne transformez pas et ne modifiez pas le produit Toute modification annule la garantie No modifique ni altere el producto Si lo hace se anul...

Reviews: