background image

SK - 6

 10/2012

Copyright © 2012, Fast ČR, a. s.

ČASŤ 3: INŠTALÁCIA

Rozbalenie

Odstráňte vonkajší obal, odstráňte ochranný fi lm z  povrchu spotrebiča (ak je použitý) a očistite vonkajšiu 
časť spotrebiča na to určeným prípravkom. Nepoužívajte škrabky ani hrubé látky, ktoré by mohli nenávratne 
poškodiť povrchy spotrebiča. Opatrne odstráňte všetky papiere a lepiace pásky zo spotrebiča, dverí a ďalších 
častí zabalených v polystyréne. Vyberte dokumenty a príslušenstvo znútra spotrebiča.
Obalový materiál je recyklovateľný a je označený symbolom recyklácie. Pri likvidácii sa riaďte miestnymi 
predpismi. Obalové materiály (plastové vrecká, polystyrénové časti atď.) sa musia uchovávať mimo dosahu 
detí, pretože predstavujú možný zdroj nebezpečenstva.
Spotrebič dôkladne prezrite. Ak zistíte nejaké chyby, ukončite inštaláciu a kontaktujte predajcu.

Umiestnenie 

Spotrebič postavte na požadované miesto. Umývačka je vybavená prívodnou a odpadovou hadicou, ktorú je 
možné pripojiť buď na pravú, alebo ľavú stranu umývačky.

Vyváženie spotrebiča

Po usadení umývačky na miesto ju môžete v prípade nedostatočného vyváženia vyrovnať pomocou 
vyrovnávacích nôh. V žiadnom prípade by sa ale umývačka nemala nakláňať o viac než 2°.

Pripojenie k zdroju energie

VAROVANIE!
Z dôvodu osobnej bezpečnosti:
Umývačku nepripájajte do predlžovacieho kábla alebo rozbočovacej zásuvky. Za žiadnych 
okolností z napájacieho kábla neodstraňujte ani neodrezávajte uzemnenie. 

Požiadavky na zdroj energie

Informácie o napätí požadovanom na pripojenie umývačky k zodpovedajúcemu zdroju energie nájdete na 
štítku na spotrebiči. Používajte požadovanú 10 - 16A poistku, odporúčanú oneskorovaciu poistku alebo istič 
a zaistite pre tento spotrebič samostatný elektrický obvod.

  

Pred použitím skontrolujte, či je spotrebič riadne uzemnený

.

Summary of Contents for PD 1251 BiT

Page 1: ...DISHWASHER USER S MANUAL PD 1251 BiT ...

Page 2: ...Dear customer Thank you for buying a PHILCO brand product So that your appliance serves you well please read all the instructions in this user s manual ...

Page 3: ...insing aid 14 Function of the detergent 15 Dosage of the detergent 17 PART 5 WASHING DISHES CUTLERY 18 Filling the upper rack 19 Filling the lower rack 19 Setting the upper rack 20 Tilting down the tines in the upper rack 21 Basket for cutlery 22 Turning on the appliance starting a washing program 24 Changing a program 24 PART 6 MAINTENANCE AND CLEANING 26 Filtration system 26 Installing the filte...

Page 4: ...schooled in the safe use of the product or unless they are properly supervised by a qualified person who is responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance Installation Check that the dishwasher has not been damaged during transport Never connect a damaged appliance If the dishwasher is damaged contact the supplier It is necessary to remo...

Page 5: ... the manufacturer When using the dishwasher you should prevent the plastic items from coming into contact with the heating element These instructions are intended only for dishwashers with freely accessible heating elements Use only agents detergents and rinsing aids salt and polishing agents designed to be used with automatic dishwashers Never use soap washing or cleaning detergents designed for ...

Page 6: ...tment is empty After using the dishwasher disconnect it from the power source and turn off the water supply Under no circumstances tamper with the control buttons Servicing disposal If it is necessary to repair the appliance contact an authorised service technician who should use only original spare parts If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or the manufacturer s se...

Page 7: ...2 Top spraying arm 3 Lower rack 4 Bottom spraying arm 5 Filters 6 Rating label 7 Control panel 8 Washing detergent and rinsing aid compartment 9 Basket for cutlery 10 Salt compartment located in the bottom part of the appliance 11 Rail of the upper rack 12 Active drying system for better dish drying results in the dishwasher ...

Page 8: ...iscover any faults stop the installation and contact the vendor Placement Place the appliance in the desired location The dishwasher is equipped with a water supply hose and a drain hose which can be connected either on the right or left hand side of the dishwasher Levelling the appliance After placing the dishwasher in its place it is not level you can level it by using the levelling feet Under n...

Page 9: ... fit into your power socket ask a qualified electrician to replace it Water supply How to connect the water supply hose You must connect the dishwasher to a water supply using a new hose Do not use perished old or otherwise damaged hoses Water pressure must be in the range 0 03 MPa to 1 MPa If the water pressure in your system is lower ask for advice from our service department Pull out the hose f...

Page 10: ...o the dishwasher This does not apply to dishwashers with the aqua stop function Connecting the drain hose Insert the drain hose into the waste water pipe with a minimum diameter of 4 cm or leave it lying in the sink and ensure that it is not bent or dented Use a special plastic bracket supplied with the appliance The hose must be at a height of 50 to 110 cm above the ground The loose end of the ho...

Page 11: ... dishwasher would be reduced Connecting the drain hose You must connect the drain hose at a height from 50 cm minimum to 110 cm maximum from the bottom part of the appliance Secure the drain hose using a clamp The loose end must not be submerged in water Built in This dishwasher is designed to be built in Adhere to all warnings and instructions contained in this user s manual during installation B...

Page 12: ...rea The dimensions of some built in areas may be higher and so the dishwasher will fit in with the top cover attached Turning on the dishwasher Before turning on the dishwasher check the recommendation below The dishwasher is levelled and properly seated Is the inlet valve opened Joints do not leak in the connection points Cables are properly connected Is the power source turned on The water suppl...

Page 13: ...ights For example if you set 9 hours the indicator lights 6 h 3 h will gradually light up 4 Salt warning indicator light It will light up if salt needs to be refilled Rinsing aid warning indicator light It will light up if rinsing aid needs to be refilled The warning indicator lights will turn off during the washing cycle or when using 3 in 1 tablets even if the amount is insufficient End of progr...

Page 14: ... which uses the salt compartment for salt specifically designed for eliminating scale and minerals from water Identifying water hardness The dish washing efficiency of your dishwasher depends on the hardness of the water used Therefore your dishwasher is equipped with a system which reduces water hardness at the main water inlet The better the system is set up the better the achieved washing effic...

Page 15: ...t flashing Then release the button 4 Use the program selection button to set the water hardness level 5 To confirm and save into the dishwasher s memory press the power button NOTE Your water supplier will provide you with information about the hardness of your water CAUTION If your dishwasher does not have a water softening system you can skip this chapter Adding salt into the salt container Alwa...

Page 16: ... the number of cycles performed by the dishwasher If salt runs out anywhere remove it by starting the rinse program or the quick wash program Adding rinsing aid Rinsing aid compartment The rinsing aid is released during the last rinse so that water drops do not remain on your dishes causing stains It also improves drying due to the fact that all the water flows off the dishes Your dishwasher is de...

Page 17: ...ses or knife blades lower the dosage Function of the detergent Dishwashing detergents with their chemical additives are essential for the removal of soils their decomposition and removal from the dishwasher For this purpose the majority of commercial quality dishwashing detergents are suitable Dishwashing detergents There are 3 types of dishwashing detergents 1 containing phosphates and chlorine 2...

Page 18: ...long programs to ensure the removal of all dishwashing detergent remains Dishwashing detergent compartment You must fill up the compartment before starting any washing cycle according to the instructions contained in the dishwashing cycle table Your dishwasher uses less dishwashing detergent and rinsing aid than an ordinary dishwasher Generally a single tablespoon of dishwashing detergent is suffi...

Page 19: ...sh detergent compartment corresponds to approximately 20g of dishwashingdetergent Thepre washdetergentcompartmentwilltakeapproximately5gofdishwashing detergent Follow the recommended dosages and storage indicated by the manufacturer on the packaging of the dishwashing detergent Close the lid and press it down until it clicks in If the dishes are heavily soiled also add dishwashing detergent into t...

Page 20: ... and aluminium cookware may become discoloured by the wash glazed patterns may fade if washed frequently NOTE Your dishwasher will achieve the best performance if you follow these instructions for inserting dishes into the racks The function and appearance of the racks and the cutlery basket may differ depending on the model of the dishwasher NOTE Do not place any items into the dishwasher soiled ...

Page 21: ... not overfill your dishwasher For better washing results and lower power consumption Taking dishes out of the dishwasher To prevent water dripping down from the upper rack on to the dishes in the lower rack we recommended you first empty the lower rack and only then the upper rack Filling the upper rack The upper rack is designed for lighter dishes glasses cups and mugs and saucers also small plat...

Page 22: ...ck The recommended placement is shown below Incorrect arrangements of dishes Setting the upper rack Setting the height of the upper rack The height of the upper rack can be set so as to create more space for larger dishes in the upper lower rack The height of the upper rack can be set by inserting the wheels at various heights into the rails Long pieces of cookware eating utensils ladles and knive...

Page 23: ... larger smaller glasses cups in the top rack At the same time the side partitions are divided into 4 smaller sections so you can set 2 different heights on either side Tilting down the tines in the upper rack The lower rack is equipped with special tilting tines making it possible to quickly and easily adjust the lower rack area based on your current needs ...

Page 24: ...cture 1 Table spoons 2 Forks 3 Knives 4 Dessert spoons 5 Tea spoons 6 Ladles 7 Serving spoons 8 Serving forks WARNING Ensure that no cutlery projects through the bottom of the basket Always place sharp cutlery with the tip pointing downwards For your personal safety and to achieve the maximum quality way place cutlery into the basket ensuring that individual items are not lying on each other the c...

Page 25: ...rom coffee milk tea cold meat vegetables Pre wash and removal of soils from dishes Degree of soiling High Medium Medium Low Dishwashing detergent A 25 cm 15 cm B 5 cm A B A B A B A Washing cycle process Pre wash Wash 65 C Pre wash Wash 40 C Pre wash Wash 70 C Cold rinse Wash 50 C Cold rinse End Cold rinse Hot rinse Cold rinse Hot rinse Hot rinse End Hot rinse End Drying Drying End End Washing cycl...

Page 26: ... open 4 Press the ON OFF button 5 Use the program selection button to select the desired program 6 If necessary select an additional function 7 Close the door to automatically start the program The indicator light of the selected program will turn off when the program is started Monitoring the program You can monitor the progress of the washing cycle by watching the indicator lights on the control...

Page 27: ...om the power socket and shut off the water inlet NOTE Wait a few minutes before taking dishes out of the dishwasher so that you do not handle the dishes while they are hot and more susceptible to breakage and they will dry better too NOTE If you open the door during the washing cycle or an electrical power outage occurs the washing cycle will be interrupted and it will resume after the door is clo...

Page 28: ...filter out gently press the plug on the top of this filter and lift it up 3 Fine filter This filter stops the remains of soils and food in the area of the water tank and prevent the remains from returning back to the area of the dishwasher during the wash Installing the filter The filter effectively removes food remains from the water used to wash the dishes and so this water can be used repeatedl...

Page 29: ...on set once per week Cleaning the filters To clean the coarse and fine filters use a brush Reassemble the individual parts of the filter as shown on pictures 1 2 and 3 Reinsert them back into the dishwasher in their place and press them downwards WARNING Do not knock on the filters when cleaning them Otherwise the filters could bend which would lower the efficiency of the dishwasher Never use the ...

Page 30: ...cratch or leave marks on the stainless steel parts of the dishwasher Protection against frost In winter take steps against the dishwasher freezing After every wash do the following Disconnect the dishwasher from the power source Close the water inlet and disconnect the supply hose from the water valve Drain water from the water supply hose and the water valve Drain the water into a container Recon...

Page 31: ...andy cleaning agents Never clean the external or rubber parts of the dishwasher using solvents or sandy cleaning agents Only use a wiping cloth dipped in warm soapy water Remove stains from the surface of the dishwasher using a wiping cloth dipped in water with a little vinegar or a cleaning agent specially designed for dishwashers When taking out of operation for an extended period We recommend t...

Page 32: ...problems There are suds in the dishwasher An incorrect dishwashing detergent was used Use only special detergents for dishwashers to prevent the formation of suds If this occurs open the dishwasher and allow the suds to evaporate Pour 0 4 l of cold water into the dishwasher Close the dishwasher to the latch and then start the rinse cycle to drain the water Repeat if necessary The rinsing aid has s...

Page 33: ...not sufficiently intensive Select a more intensive program See Program table Insufficient amount of dishwashing detergent Use more dishwashing detergent or use a different one Dishes are blocking the spraying arms Rearrange the dishes so that the spraying arms can rotate freely The filters on the bottom of the dishwasher are not clean or correctly installed This may cause the spraying arm jets to ...

Page 34: ...mmediately after the wash Slightly open the door so that steam is released Only take the dishes out when they are warm and you can hold them in your hand First unload the lower rack This will prevent wetting the dishes with water dripping from the upper rack You selected an incorrect program During a short program the water temperature is lower This also reduces the washing efficiency Select a lon...

Page 35: ...e dishwasher and turn on the cancel wash programs If the problem persists contact an authorised service centre Heat malfunction Contact an authorised service centre The warning indicator light is activated when the dishwasher overflows Turn off the dishwasher and close the water inlet Contact an authorised service centre Faulty electronic card Contact an authorised service centre Overheating malfu...

Page 36: ...e frequency V Hz 220 240 V 50 Hz Water pressure MPa 0 03 1 0 MPa Capacity 12 sets of dishes Hot water supply connection max 70 C Total power input W 2200 W Noise level dB 47 dB Dimensions h x w x d mm 820 870 x 596 x 550 mm Weight 38 kg NOTE All the here mentioned data is subject to change ...

Page 37: ...es and help in preventing the potential negative impact on the environment and human health which could be caused as a result of improper liquidation of waste Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines For business entities in the European Union If you wi...

Page 38: ......

Page 39: ...MYČKA NA NÁDOBÍ NÁVOD K OBSLUZE PD 1251 BiT ...

Page 40: ...Vážený zákazníku Děkujeme že jste zakoupil výrobek značky PHILCO Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu ...

Page 41: ...o zásobníku 13 Doplnění oplachovacího prostředku 14 Funkce mycího prostředku 15 Dávkování mycího prostředku 17 ČÁST 5 MYTÍ NÁDOBÍ PŘÍBORŮ 18 Naplnění horního koše 19 Naplnění spodního koše 19 Nastavení horního koše 20 Sklopení hrotů v dolním koši 21 Košík na příbory 22 Zapnutí spotřebiče spuštění mycího programu 24 Změna programu 24 ČÁST 6 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 26 Filtrační systém 26 Montáž filtru 26 Č...

Page 42: ...tatkem zkušeností a znalostí bez odpovídajícího dozoru nebo pokynů pro použití přístroje předaných osobou odpovědnou za jejich bezpečnost Děti by měly být pod dozorem aby se zajistilo že si se spotřebičem nebudou hrát Instalace Zkontrolujte zda během dopravy nedošlo k poškození myčky Poškozený spotřebič nikdy nepřipojujte Je li myčka poškozená obraťte se na dodavatele Všechny obaly je nutné před p...

Page 43: ... výrobce Při používání myčky byste měli zabránit kontaktu plastových předmětů s topným tělesem Tyto pokyny jsou určeny pouze pro myčky s volně přístupnými topnými tělesy Používejte pouze prostředky mycí a oplachovací prostředky sůl a leštidlo určené do automatické myčky nádobí Nikdy nepoužívejte mýdlo prací ani mycí prostředky na nádobí pro ruční mytí Udržujte všechny tyto prostředky mimo dosah dě...

Page 44: ...hrádka na mycí prostředek Po použití odpojte myčku od zdroje napájení a vypněte přívod vody V žádném případě nemanipulujte s ovladači Servis likvidace Pokud by bylo zapotřebí spotřebič opravit obraťte se na autorizovaného servisního technika který by měl použít výhradně originální náhradní díly Pokud je napájecí kabel poškozený musí být vyměněn výrobcem nebo jeho servisním technikem aby nedošlo k ...

Page 45: ...orní rozstřikovací rameno 3 Spodní koš 4 Dolní rozstřikovací rameno 5 Filtry 6 Typový štítek 7 Ovládací panel 8 Zásobník na mycí prostředek a oplachovací prostředek 9 Koš na příbory 10 Zásobník na sůl umístěn v dolní části přístroje 11 Kolejnice horního koše 12 Systém aktivního sušení pro lepší výsledek sušení nádobí v myčce ...

Page 46: ...vady ukončete instalaci a kontaktujte prodejce Umístění Spotřebič postavte na požadované místo Myčka je vybavena přívodní a odpadní hadicí kterou lze připojit buď na pravou nebo levou stranu myčky Vyvážení spotřebiče Po usazení myčky na místo ji můžete v případě nedostatečného vyvážení vyrovnat pomocí vyrovnávacích nohou V žádném případě by se ale myčka neměla naklánět o více než 2 Připojení ke zd...

Page 47: ...ávně nepasuje do vaší zásuvky požádejte kvalifikovaného elektrikáře aby vám zásuvku vyměnil Přívod vody Jak připojit přívodní hadici Myčku musíte připojit k přívodu vody pomocí nové hadice Nepoužívejte zpuchřelé staré nebo jinak poškozené hadice Tlak vody musí být v rozmezí 0 03 MPa až 1 MPa Pokud je tlak vámi používané vody menší požádejte o radu naše servisní oddělení Přívodní hadici celou vytáh...

Page 48: ...tí přívod vody do myčky Neplatí pro myčky s funkcí aqua stop Připojení vypouštěcí hadice Vypouštěcí hadici vložte do odpadní trubky s minimálním průměrem 4 cm nebo ji nechte položenou ve dřezu a zajistěte aby nebyla ohnutá nebo promáčknutá Použijte speciální plastovou konzolu dodanou spolu se spotřebičem Hadice musí být ve výšce 50 až 110 cm nad zemí Volný konec hadice nesmí být ponořený do vody a...

Page 49: ...í být delší než 4 metry V opačném případě by se snížil mycí efekt myčky Připojení vypouštěcí hadice Vypouštěcíhadicimusítepřipojitvevýšce50cm minimálně až110cm maximálně odspodníčástispotřebiče Vypouštěcí hadici připevněte svorkou Volný konec hadice nesmí být ponořený do vody Vestavba Tato myčka nádobí je určena i pro vestavby Při instalaci dodržujte všechny upozornění a pokyny uvedené v tomto náv...

Page 50: ... to nezbytně nutné při instalaci do vestavby Některé rozměry vestavby mohou být vyšší tudíž do nich bude myčka pasovat i s vrchním krytem Spuštění myčky Před spuštěním myčky zkontrolujte níže uvedená doporučení Myčka je vyrovnaná a řádně ustálená Je otevřený přívodní ventil Spoje v místech připojení netečou Kabely jsou pevně zapojené Je zapnutý zdroj energie Přívodní a vypouštěcí hadice nejsou zam...

Page 51: ... zkontrolovat prostřednictvím světelných kontrolek Např pokud jste nastavili 9 hodin budou se postupně rozsvěcovat kontrolky 6 h 3 h 4 Varovná kontrolka soli V případě potřeby doplnění soli se rozsvítí Varovná kontrolka oplachovacího prostředku V případě potřeby doplnění oplachovacího prostředku se rozsvítí Během mycího cyklu nebo při použití tablet 3 v 1 varovné kontrolky zhasnou i když je množst...

Page 52: ... který používá zásobník na sůl specificky určený k eliminaci vodního kamene a minerálů z vody Zjištění tvrdosti vody Účinnost mytí ve vaší myčce nádobí závisí na tvrdosti používané vody Proto je vaše myčka vybavena systémem který redukuje tvrdost hlavního přívodu vody Účinnost mytí se tím zvyšuje čím je systém nastaven správně Informace o tvrdosti vody ve vaší oblasti by vám měl poskytnout váš dod...

Page 53: ...ů stisknuté dokud se kontrolky P1 P2 P3 P4 P5 nerozblikají Poté uvolněte tlačítko 4 Tlačítkem výběru programů nastavte úroveň tvrdosti vody 5 Pro potvrzení a uložení do paměti myčky stiskněte hlavní vypínač POZNÁMKA Informace o tvrdosti vaší vody vám podá váš dodavatel vody UPOZORNĚNÍ Pokud vaše myčka nemá žádný systém změkčování vody můžete tuto kapitolu přeskočit Doplnění soli do zásobníku Vždy ...

Page 54: ...e vytekla zbavte se jí spuštěním programu pro oplach nádobí nebo programu rychlého mytí Doplnění oplachovacího prostředku Zásobník na oplachovací prostředek Oplachovací prostředek se uvolňuje při posledním oplachu aby na vašem nádobí nezůstávaly kapky vody a následně tak skvrny Dále zlepšuje sušení tím že všechna voda z nádobí steče Vaše myčka je určena pouze pro použití tekutého oplachovacího pro...

Page 55: ...ního kamene zvyšte dávkování Pokud jsou na nádobí bílé skvrny nebo namodralé vrstvy na sklenicích nebo ostří nožů dávkování snižte Funkce mycího prostředku Mycí prostředky se svými chemickými přísadami jsou nezbytné k odstranění nečistot jejich rozložení a odstranění z myčky Pro tento účel je vhodná většina mycích prostředků komerční kvality Mycí prostředky Existují 3 druhy mycích prostředků 1 s f...

Page 56: ...používání tablet používejte dlouhé programy abyste tím zajistili úplně odstranění zbytků mycího prostředku Zásobník na mycí prostředek Zásobník musíte naplnit před spuštěním jakéhokoliv mycího cyklu podle pokynů uvedených v tabulce mycích cyklů Vaše myčka používá méně mycího a oplachovacího prostředku než běžná myčka Obecně je pro normální mytí potřeba pouze jedna lžíce mycího prostředku Na silněj...

Page 57: ... v přihrádce pro mycí prostředek pro hlavní mytí odpovídá přibližně 20 g mycího prostředku Přihrádka pro mycí prostředek pro předmytí pojme přibližně 5 g mycího prostředku Dodržujte doporučení pro dávkování a skladování uvedené výrobcem na obalu mycího prostředku Zavřete víčko a stiskněte ho až zacvakne Pokud je nádobí silně zašpiněné přidejte mycí prostředek také do přihrádky pro předmytí Tato dá...

Page 58: ...po několika mytích zkorodovat stříbrné a hliníkové nádobí může během mytí změnit barvu glazované vzory mohou při častém mytí v myčce vyblednout POZNÁMKA Nejlepšího výkonu myčky dosáhnete dodržováním těchto pokynů pro vložení nádobí do košů Funkce a vzhled košů a koše na příbory se mohou v závislosti na modelu lišit POZNÁMKA Do myčky neukládejte žádné předměty zašpiněné od cigaretového popela vosku...

Page 59: ...rovně do horního koše Vaši myčku nepřeplňujte K lepšímu dosažení umytí nádobí a pro menší spotřebu energie Vyjmutí nádobí z myčky Aby voda z horního koše nekapala na nádobí ve spodním koši doporučujeme vám nejdřív vyprázdnit spodní koš a teprve potom koš horní Naplnění horního koše Horní koš je určen pro lehčí nádobí sklenice šálky a hrnečky a podšálky dále talířky malé misky a mělké hrnce pokud n...

Page 60: ... talíře uložte do spodního koše Doporučené uložení je uvedeno níže Špatná uspořádání nádobí Nastavení horního koše Nastavení výšky horního koše Můžete nastavit výšku horního koše abyste tak vytvořili více místa pro větší kusy nádobí v horním spodním koši Výšku horního koše můžete nastavit zasunutím koleček v různé výšce do kolejniček Dlouhé kusy nádobí jídelní příbory naběračky a nože byste měli u...

Page 61: ...éně místa pro větší menší sklenice hrníčky v horním koši Současně jsou postranní přihrádky rozděleny do 4 menších oddílů můžete tedy nastavit 2 různé výšky na jedné či druhé straně Sklopení hrotů v dolním koši Dolní koš je vybaven speciálním sklopnými hroty díky kterým můžete jednoduše a rychle upravit prostor dolního koše podle aktuálních potřeb ...

Page 62: ...o na obrázku 1 Polévkové lžíce 2 Vidličky 3 Nože 4 Dezertní lžičky 5 Kávové lžičky 6 Naběračky 7 Servírovací lžíce 8 Servírovací vidličky VAROVÁNÍ Pozor aby některé příbory netrčely dnem košíku Ostré příbory vždy uložte špičkou směrem dolů Pro vaši osobní bezpečnost a z důvodu maximální kvality mytí ukládejte příbory do košíku s ujištěním že vzájemně neleží na sobě příbory jsou uložené rukojetí sm...

Page 63: ...vy mléka čaje studeného masa zeleniny Předmytí a odstranění nečistot z nádobí Míra zašpinění Vysoká Střední Střední Nízká Mycí prostředek A 25 cm 15 cm B 5 cm A B A B A B A Složení mycího cyklu Předmytí Mytí 65 C Předmytí Mytí 40 C Předmytí Mytí 70 C Studený oplach Mytí 50 C Studený oplach Konec Studený oplach Teplý oplach Studený oplach Teplý oplach Teplý oplach Konec Teplý oplach Konec Sušení Su...

Page 64: ...ínač ON OFF 5 Tlačítkem programů vyberte požadovaný program 6 Pokud je třeba vyberte i doplňkovou funkci 7 Zavřete dvířka pro automatické spuštění programu Světelná kontrolka vybraného programu zhasne po spuštění příslušného programu Sledování programu Během mycího cyklu můžete sledovat jeho průběh prostřednictvím rozsvěcování zhasínání světelných kontrolek na ovládacím panelu POZNÁMKA Neotvírejte...

Page 65: ... přívodní kabel ze síťové zásuvky a zavřete přívod vody POZNÁMKA Před vyjmutím nádobí z myčky vyčkejte pár minut abyste nemanipulovali s nádobím dokud je horké a náchylnější k rozbití též lépe uschne POZNÁMKA Pokud během mycího cyklu otevřete dřívka nebo dojde k přerušení dodávky elektrické energie mycí cyklus se přeruší a bude obnoven buď po zavření dvířek nebo po obnově dodávky elektrické energi...

Page 66: ...istoty zachycené tímto filtrem odstraníte vyjmutím filtru jemně stiskněte zátku na vrcholu tohoto filtru a zdvihněte ho 3 Jemný filtr Tento filtr zachytává zbytky nečistot a potravin v prostoru nádrže vody a předchází tomu aby se během mytí zbytky vracely do prostoru myčky Montáž filtru Filtr efektivně odstraňuje zbytky jídel z vody používané k mytí nádobí tudíž voda může být během mytí používána ...

Page 67: ...u POZNÁMKA Celou filtrační soupravu byste měli čistit jednou týdně Čištění filtru K čištění hrubého i jemného filtru používejte kartáč Jednotlivé části filtru sestavte zpět tak jak je uvedeno na obrázcích 1 2 a 3 Vložte je zpět do myčky na své místo a přitlačte je směrem dolů VAROVÁNÍ Při čištění filtrů na ně neklepejte Jinak by se filtry mohly zprohýbat a tím by se snížila efektivita myčky Myčku ...

Page 68: ...sticí prostředky nebo některé kuchyňské papírové utěrky protože by mohly nerezový povrch myčky poškrábat nebo na něm zanechat stopy Ochrana před zamrznutím V zimě proveďte opatření proti zamrznutí myčky Po každém mytí proveďte následující Odpojte myčku od zdroje energie Zavřete přívod vody a odpojte přívodní hadici od vodního ventilu Vypusťte vodu z přívodní hadice i vodního ventilu Vodu vypusťte ...

Page 69: ...skové čisticí prostředky Vnější část a pryžové části myčky nikdy nečistěte rozpouštědly ani pískovými čisticími prostředky Používejte pouze utěrku namočenou do teplé mýdlové vody Skvrny z povrchu uvnitř myčky odstraníte pomocí utěrky navlhčené ve vodě s trochou octa nebo čisticího prostředku určeného speciálně pro myčky na nádobí V případě dlouhodobého vyřazení z provozu Doporučujeme spustit jeden...

Page 70: ...ího technika Obecné problémy V myčce je pěna Byl použit nesprávný mycí prostředek Používejte pouze speciální mycí prostředek do myček abyste předešli tvoření pěny Pokud se tak stane otevřete myčku a nechte pěnu odpařit Do myčky nalijte 0 4 l studené vody Myčku zavřete na západku potom spusťte cyklus oplach aby se voda vypustila V případě potřeby zopakujte Oplachovací prostředek je rozlitý Oplachov...

Page 71: ...ivnější program Viz Tabulka programů Nedostatečné množství mycího prostředku Použijte více mycího prostředku nebo prostředek vyměňte za jiný Kusy nádobí blokují rozstřikovací ramena Přeskládejte nádobí tak aby se ramena mohla volně otáčet Filtry na dně myčky nejsou čisté nebo nejsou správně instalované To může způsobit ucpání trysek rozstřikovacích ramen Filtry vyčistěte anebo řádně instalujte Vyč...

Page 72: ...rzy Nádobí nevyjímejte z myčky ihned po dokončení mytí Mírně pootevřete dvířka aby se uvolnila pára Nádobí vyjměte až tehdy když je teplé a můžete ho vzít do ruky Nejdřív vyprázdněte spodní koš Předejdete tak namočení nádobí vodou kapající z horního koše Zvolili jste špatný program U krátkého programu je teplota při mytí nižší To zároveň snižuje účinek mytí Zvolte program který trvá déle Nože nema...

Page 73: ...pněte myčku a zapněte programy zrušení mytí Pokud problém přetrvává kontaktujte autorizované servisní středisko Porucha tepla Kontaktujte autorizované servisní středisko Je aktivována varovná kontrolka při přetečení myčky Vypněte myčku a uzavřete přívod vody Kontaktujte autorizované servisní středisko Vadna elektronická karta Kontaktujte autorizované servisní středisko Porucha přehřátí teplota myč...

Page 74: ...rovozní napětí frekvence V Hz 220 240 V 50 Hz Tlak vody MPa 0 03 1 0 MPa Kapacita 12 sad nádobí Připojení horké vody max 70 C Celkový příkon W 2 200 W Hlučnost dB 47 dB Rozměry vxšxh mm 820 870 x 596 x 550 mm Hmotnost 38 kg POZNÁMKA Výše uvedená data podléhají změnám ...

Page 75: ...iálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení ...

Page 76: ......

Page 77: ...UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA OBSLUHU PD 1251 BiT ...

Page 78: ...Vážený zákazník Ďakujeme že ste si kúpili výrobok značky PHILCO Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie prečítajte si všetky pokyny v tomto návode ...

Page 79: ...e oplachovacieho prostriedku 14 Funkcia umývacieho prostriedku 15 Dávkovanie umývacieho prostriedku 17 ČASŤ 5 UMÝVANIE RIADU PRÍBOROV 18 Naplnenie horného koša 19 Naplnenie spodného koša 19 Nastavenie horného koša 20 Sklopenie hrotov v dolnom koši 21 Košík na príbory 22 Zapnutie spotrebiča spustenie umývacieho programu 24 Zmena programu 24 ČASŤ 6 ÚDRŽBA A ČISTENIE 26 Filtračný systém 26 Montáž fil...

Page 80: ...om skúseností a znalostí bez zodpovedajúceho dozoru alebo pokynov na použitie prístroja poskytnutých osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Deti by mali byť pod dozorom aby sa zaistilo že sa so spotrebičom nebudú hrať Inštalácia Skontrolujte či počas dopravy nedošlo k poškodeniu umývačky Poškodený spotrebič nikdy nepripájajte Ak je umývačka poškodená obráťte sa na dodávateľa Všetkyobalyjenutnépredpo...

Page 81: ... zabrániť kontaktu plastových predmetov s ohrievacím telesom Tieto pokyny sú určené iba pre umývačky s voľne prístupnými ohrievacími telesami Používajte iba prostriedky umývacie a oplachovacie prostriedky soľ a leštidlo určené do automatickej umývačky riadu Nikdy nepoužívajte mydlo pracie ani umývacie prostriedky na riad na ručné umývanie Udržujte všetky tieto prostriedky mimo dosahu detí Všetky u...

Page 82: ...riehradka na umývací prostriedok Po použití odpojte umývačku od zdroja napájania a vypnite prívod vody V žiadnom prípade nemanipulujte s ovládačmi Servis likvidácia Ak by bolo potrebné spotrebič opraviť obráťte sa na autorizovaného servisného technika ktorý by mal použiť výhradne originálne náhradné diely Ak je napájací kábel poškodený musí ho vymeniť výrobca alebo jeho servisný technik aby nedošl...

Page 83: ...zstrekovacie rameno 3 Spodný kôš 4 Dolné rozstrekovacie rameno 5 Filtre 6 Typový štítok 7 Ovládací panel 8 Zásobník na umývací prostriedok a oplachovací prostriedok 9 Kôš na príbory 10 Zásobník na soľ umiestnený v dolnej časti prístroja 11 Koľajnice horného koša 12 Systém aktívneho sušenia pre lepší výsledok sušenia riadu v umývačke ...

Page 84: ...končite inštaláciu a kontaktujte predajcu Umiestnenie Spotrebič postavte na požadované miesto Umývačka je vybavená prívodnou a odpadovou hadicou ktorú je možné pripojiť buď na pravú alebo ľavú stranu umývačky Vyváženie spotrebiča Po usadení umývačky na miesto ju môžete v prípade nedostatočného vyváženia vyrovnať pomocou vyrovnávacích nôh V žiadnom prípade by sa ale umývačka nemala nakláňať o viac ...

Page 85: ...rávnenepasujedovašej zásuvky požiadajte kvalifikovaného elektrikára aby vám zásuvku vymenil Prívod vody Ako pripojiť prívodnú hadicu Umývačku musíte pripojiť k prívodu vody pomocou novej hadice Nepoužívajte práchnivé staré alebo inak poškodené hadice Tlak vody musí byť v rozmedzí 0 03 MPa až 1 MPa Ak je tlak vami používanej vody menší požiadajte o radu naše servisné oddelenie Prívodnú hadicu celú ...

Page 86: ...prívod vody do umývačky Neplatí pre umývačky s funkciou aqua stop Pripojenie vypúšťacej hadice Vypúšťaciu hadicu vložte do odpadovej rúrky s minimálnym priemerom 4 cm alebo ju nechajte položenú v dreze a zaistite aby nebola ohnutá alebo pretlačená Použite špeciálnu plastovú konzolu dodanú spolu so spotrebičom Hadica musí byť vo výške 50 až 110 cm nad zemou Voľný koniec hadice nesmie byť ponorený d...

Page 87: ... V opačnom prípade by sa znížil umývací efekt umývačky Pripojenie vypúšťacej hadice Vypúšťaciu hadicu musíte pripojiť vo výške 50 cm minimálne až 110 cm maximálne od spodnej časti spotrebiča Vypúšťaciu hadicu pripevnite svorkou Voľný koniec hadice nesmie byť ponorený do vody Vstavanie Táto umývačka riadu je určená aj na vstavanie Pri inštalácii dodržujte všetky upozornenia a pokyny uvedené v tomto...

Page 88: ...k je to nevyhnutné pri vstavaní Niektoré rozmery vstavaných častí môžu byť vyššie teda umývačka tam zapadne aj s vrchným krytom Spustenie umývačky Pred spustením umývačky skontrolujte nižšie uvedené odporúčania Umývačka je vyrovnaná a riadne ustálená Je otvorený prívodný ventil Spoje v miestach pripojenia netečú Káble sú pevne zapojené Je zapnutý zdroj energie Prívodná a vypúšťacia hadica nie sú z...

Page 89: ...stredníctvom svetelných kontroliek Napr ak ste nastavili 9 hodín budú sa postupne rozsvecovať kontrolky 6 h 3 h 4 Varovná kontrolka soli V prípade potreby doplnenia soli sa rozsvieti Varovná kontrolka oplachovacieho prostriedku V prípade potreby doplnenia oplachovacieho prostriedku sa rozsvieti Počas umývacieho cyklu alebo pri použití tabliet 3 v 1 varovné kontrolky zhasnú aj keď je množstvo nedos...

Page 90: ...nym zmäkčovadlom ktoré používa zásobník na soľ špecificky určený na elimináciu vodného kameňa a minerálov z vody Zistenie tvrdosti vody Účinnosť umývania vo vašej umývačke riadu závisí od tvrdosti používanej vody Preto je vaša umývačka vybavená systémom ktorý redukuje tvrdosť hlavného prívodu vody Účinnosť umývania sa tým zvyšuje čím je systém nastavený správne Informácie o tvrdosti vody vo vašej ...

Page 91: ...trolky P1 P2 P3 P4 P5 nerozblikajú Potom uvoľnite tlačidlo 4 Tlačidlom výberu programov nastavte úroveň tvrdosti vody 5 Na potvrdenie a uloženie do pamäte umývačky stlačte hlavný vypínač POZNÁMKA Informácie o tvrdosti vašej vody vám poskytne váš dodávateľ vody UPOZORNENIE Ak vaša umývačka nemá žiadny systém zmäkčovania vody môžete túto kapitolu preskočiť Doplnenie soli do zásobníka Vždy používajte...

Page 92: ... sa jej spustením programu na oplach riadu alebo programu rýchleho umývania Doplnenie oplachovacieho prostriedku Zásobník na oplachovací prostriedok Oplachovací prostriedok sa uvoľňuje pri poslednom oplachu aby na vašom riade nezostávali kvapky vody a následne tak škvrny Ďalej zlepšuje sušenie tým že všetka voda z riadu stečie Vaša umývačka je určená iba na použitie tekutého oplachovacieho prostri...

Page 93: ...ýšte dávkovanie Ak sú na riade biele škvrny alebo namodravé vrstvy na pohároch alebo ostrí nožov dávkovanie znížte Funkcia umývacieho prostriedku Umývacie prostriedky so svojimi chemickými prísadami sú nevyhnutné na odstránenie nečistôt ich rozloženie a odstránenie z umývačky Na tento účel je vhodná väčšina umývacích prostriedkov komerčnej kvality Umývacie prostriedky Existujú 3 druhy umývacích pr...

Page 94: ...te dlhé programy aby ste tým zaistili úplné odstránenie zvyškov umývacieho prostriedku Zásobník na umývací prostriedok Zásobník musíte naplniť pred spustením akéhokoľvek umývacieho cyklu podľa pokynov uvedených v tabuľke umývacích cyklov Vaša umývačka používa menej umývacieho a oplachovacieho prostriedku než bežná umývačka Všeobecne je na normálne umývanie potrebná iba jedna lyžica umývacieho pros...

Page 95: ...hradke na umývací prostriedok pre hlavné umývanie zodpovedá približne 20 g umývacieho prostriedku Priehradka na umývací prostriedok pre predumývanie pojme približne 5 g umývacieho prostriedku Dodržujte odporúčania pre dávkovanie a skladovanie uvedené výrobcom na obale umývacieho prostriedku Zavrite viečko a stlačte ho až zacvakne Ak je riad silne zašpinený pridajte umývací prostriedok aj do priehr...

Page 96: ... po niekoľkých umytiach skorodovať strieborný a hliníkový riad môže počas umývania zmeniť farbu glazované vzory môžu pri častom umývaní v umývačke vyblednúť POZNÁMKA Najlepší výkon umývačky dosiahnete dodržiavaním týchto pokynov pre vloženie riadu do košov Funkcia a vzhľad košov a koša na príbory sa môžu v závislosti od modelu líšiť POZNÁMKA Do umývačky neukladajte žiadne predmety zašpinené od cig...

Page 97: ...o horného koša Vašu umývačku nepreplňujte Pre lepšie dosiahnutie umytia riadu a pre menšiu spotrebu energie Vybratie riadu z umývačky Aby voda z horného koša nekvapkala na riad v spodnom koši odporúčame vám najskôr vyprázdniť spodný kôš a až potom kôš horný Naplnenie horného koša Horný kôš je určený pre ľahší riad poháre šálky a hrnčeky a podšálky ďalej tanieriky malé misky a plytké hrnce ak nie s...

Page 98: ...niere uložte do spodného koša Odporúčané uloženie je uvedené nižšie Zlé usporiadanie riadu Nastavenie horného koša Nastavenie výšky horného koša Môžete nastaviť výšku horného koša aby ste tak vytvorili viac miesta pre väčšie kusy riadu v hornom spodnom koši Výšku horného koša môžete nastaviť zasunutím koliesok v rôznej výške do koľajničiek Dlhé kusy riadu jedálenské príbory naberačky a nože by ste...

Page 99: ... miesta pre väčšie menšie poháre hrnčeky v hornom koši Súčasne sú postranné priehradky rozdelené do 4 menších oddielov môžete teda nastaviť 2 rôzne výšky na jednej či druhej strane Sklopenie hrotov v dolnom koši Dolný kôš je vybavený špeciálnymi sklopnými hrotmi vďaka ktorým môžete jednoducho a rýchlo upraviť priestor dolného koša podľa aktuálnych potrieb ...

Page 100: ...obrázku 1 Polievkové lyžice 2 Vidličky 3 Nože 4 Dezertné lyžičky 5 Kávové lyžičky 6 Naberačky 7 Servírovacie lyžice 8 Servírovacie vidličky VAROVANIE Pozor aby niektoré príbory netrčali dnom košíka Ostré príbory vždy uložte špičkou smerom dole Pre vašu osobnú bezpečnosť a z dôvodu maximálnej kvality umývania ukladajte príbory do košíka s uistením že vzájomne neležia na sebe príbory sú uložené ruko...

Page 101: ...ho mäsa zeleniny Predumývanie a odstránenie nečistôt z riadu Miera zašpinenia Vysoká Stredný Stredná Nízka Umývací prostriedok A 25 cm 15 cm B 5 cm A B A B A B A Zloženie umývacieho cyklu Predumývanie Umývanie 65 C Predumývanie Umývanie 40 C Predumývanie Umývanie 70 C Studený oplach Umývanie 50 C Studený oplach Koniec Studený oplach Teplý oplach Studený oplach Teplý oplach Teplý oplach Koniec Tepl...

Page 102: ...F 5 Tlačidlom programov vyberte požadovaný program 6 Ak je potrebné vyberte aj doplnkovú funkciu 7 Zavrite dvierka na automatické spustenie programu Svetelná kontrolka vybraného programu zhasne po spustení príslušného programu Sledovanie programu Počas umývacieho cyklu môžete sledovať jeho priebeh prostredníctvom rozsvecovania zhasínania svetelných kontroliek na ovládacom paneli POZNÁMKA Neotváraj...

Page 103: ...odný kábel od sieťovej zásuvky a zavrite prívod vody POZNÁMKA Pred vybratím riadu z umývačky vyčkajte pár minút aby ste nemanipulovali s riadom kým je horúci a náchylnejší na rozbitie tiež lepšie uschne POZNÁMKA Ak počas umývacieho cyklu otvoríte dvierka alebo dôjde k prerušeniu dodávky elektrickej energie umývací cyklus sa preruší a bude obnovený buď po zatvorení dvierok alebo po obnove dodávky e...

Page 104: ...achytené týmto filtrom odstránite vybratím filtra jemne stlačte zátku na vrchole tohto filtra a zdvihnite ho 3 Jemný filter Tento filter zachytáva zvyšky nečistôt a potravín v priestore nádrže vody a predchádza tomu aby sa počas umývania zvyšky vracali do priestoru umývačky Montáž filtra Filterefektívneodstraňujezvyškyjedálzvodypoužívanejnaumývanieriadu tedavodasamôžepočasumývania používať opakova...

Page 105: ... filtračnú súpravu by ste mali čistiť raz týždenne Čistenie filtra Na čistenie hrubého i jemného filtra používajte kefu Jednotlivé časti filtra zostavte späť tak ako je uvedené na obrázkoch 1 2 a 3 Vložte ich späť do umývačky na svoje miesto a pritlačte ich smerom dole VAROVANIE Pri čistení filtrov na ne neklepte Inak by sa filtre mohli poprehýbať a tým by sa znížila efektivita umývačky Umývačku n...

Page 106: ...riedkyaleboniektorékuchynsképapierovéutierky pretože by mohli antikorový povrch umývačky poškrabať alebo na ňom zanechať stopy Ochrana pred zamrznutím V zime urobte opatrenia proti zamrznutiu umývačky Po každom umývaní vykonajte nasledujúce Odpojte umývačku od zdroja energie Zavrite prívod vody a odpojte prívodnú hadicu od vodného ventilu Vypustite vodu z prívodnej hadice i vodného ventilu Vodu vy...

Page 107: ...lá ani pieskové čistiace prostriedky Vonkajšiu časť a gumové časti umývačky nikdy nečistite rozpúšťadlami ani pieskovými čistiacimi prostriedkami Používajte iba utierku namočenú do teplej mydlovej vody Škvrny z povrchu vnútri umývačky odstránite pomocou utierky navlhčenej vo vode s trochou octu alebo čistiaceho prostriedku určeného špeciálne pre umývačky riadu V prípade dlhodobého vyradenia z prev...

Page 108: ...roblémy V umývačke je pena Použil sa nesprávny umývací prostriedok Používajte iba špeciálny umývací prostriedok do umývačiek aby ste predišli tvoreniu peny Ak sa tak stane otvorte umývačku a nechajte penu odpariť Do umývačky nalejte 0 4 l studenej vody Umývačku zavrite na západku potom spustite cyklus oplachu aby sa voda vypustila V prípade potreby zopakujte Oplachovací prostriedok je rozliaty Opl...

Page 109: ...am Pozrite Tabuľka programov Nedostatočné množstvo umývacieho prostriedku Použite viac umývacieho prostriedku alebo prostriedok vymeňte za iný Kusy riadu blokujú rozstrekovacie ramená Usporiadajte riad tak aby sa ramená mohli voľne otáčať Filtre na dne umývačky nie sú čisté alebo nie sú správne inštalované To môže spôsobiť upchatie trysiek rozstrekovacích ramien Filtre vyčistite alebo riadne inšta...

Page 110: ... Riad nevyberajte z umývačky ihneď po dokončení umývania Mierne pootvorte dvierka aby sa uvoľnila para Riad vyberte až vtedy keď je teplý a môžete ho vziať do ruky Najskôr vyprázdnite spodný kôš Predídete tak namočeniu riadu vodou kvapkajúcou z horného koša Zvolili ste zlý program Pri krátkom programe je teplota pri umývaní nižšia To zároveň znižuje účinok umývania Zvoľte program ktorý trvá dlhšie...

Page 111: ...ývačku a zapnite programy zrušenia umývania Ak problém pretrváva kontaktujte autorizované servisné stredisko Porucha tepla Kontaktujte autorizované servisné stredisko Je aktivovaná varovná kontrolka pri pretečení umývačky Vypnite umývačku a uzavrite prívod vody Kontaktujte autorizované servisné stredisko Chybná elektronická karta Kontaktujte autorizované servisné stredisko Porucha prehriatia teplo...

Page 112: ...ové napätie frekvencia V Hz 220 240 V 50 Hz Tlak vody MPa 0 03 1 0 MPa Kapacita 12 súprav riadu Pripojenie horúcej vody max 70 C Celkový príkon W 2 200 W Hlučnosť dB 47 dB Rozmery vxšxh mm 820 870 x 596 x 550 mm Hmotnosť 38 kg POZNÁMKA Vyššie uvedené údaje podliehajú zmenám ...

Page 113: ...vencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Ak chcete likvidovať elektri...

Page 114: ...SK 36 10 2012 Copyright 2012 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 115: ...SK 37 10 2012 Copyright 2012 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 116: ...s a registered trademark used under license from Electrolux International Company U S A Dovozce FAST ČR a s Černokostelecká 1621 CZ 25101 Říčany Dovozca FAST PLUS s r o Na pántoch 18 SK 831 06 Bratislava ...

Reviews: