Check correct chain fit and tension regularly.
After a certain period of operation the chain becomes loose due to inner
wear of links and rings. Re-tensioning of the chain will become necessary
(see page 27).
In the last third of chain lifetime it might be necessary to shorten the
chain by cutting off one or more sections of the chain net
(see page 26).
Inspect the chain mesh for any breakages regularly. If breakages have
occurred to any components, these repairs must be done immediately
with the appropriate pewag spare parts (see page 28).
pewag recommends that a short visual inspection is carried out before
every shift (operator change).
24
Wartung
Maintenance
Korrekte Kettenpassform und -spannung regelmäßig prüfen.
Nach einer gewissen Einsatzdauer wird die Kette durch den inneren
Verschleiß von Gliedern und Ringen locker. Ein Nachspannen der Kette
wird notwendig (siehe Seite 27).
Im letzten Drittel der Kettenlebenszeit kann es unumgänglich werden,
die Kette durch Abschneiden einer oder mehrerer Sektionen aus dem
Kettennetz zu kürzen (siehe Seite 26).
Inspizieren Sie die Kette regelmäßig auf Brüche. Sollten Brüche bei
diversen Komponenten aufgetreten sein, so müssen diese umgehend
mit pewag Ersatzteilen repariert werden (siehe Seite 28).
pewag empfiehlt eine kurze visuelle Inspektion vor jeder Schicht
(Fahrerwechsel) vorzunehmen.