Peruzzo SIENA 668 Assembly And User Instructions Manual Download Page 32

SLO

NAVODILA ZA MONTAŽO IN UPORABO

Vsaki

č

,  ko  uporabljate  ta  izdelek,  je  potrebno  upoštevati  spodaj 

navedene informacije: nosilec koles je varen izdelek, 

č

e ga uporabljate 

pravilno, v nasprotnem primeru, 

č

e ga slabo uporabljate, vam lahko 

povzro

č

a škodo in poškoduje tiste, ki vam sledijo na cesti.

1) Vstavite čepe 

32

 v nosilne kvadratne cevi 

25-26

 (Slika 

A

).

2) Vstavite  čepe  

23

  v  nosilne loke  

27

 (Slika 

A

)  in  v  pritrdilni  lok  

31

 (Slika 

D2

).

3) Montirajte ležišča za kolesa 

21

 na nosilni lok 

27

 v najbolj primernem 

položaju glede na mere vašega kolesa in jih pritrdite z vijaki 

22

, maticami in 

podložkami 

53

 (Slika 

A

).

4) Pritrdite nosilne loke 

27

 na nosilne kvadratne cevi 

25-26 

z vijaki, maticami 

in podložkami 

54

 (Slika 

A

).

5) Pritrdite kvadratno cev 

24

 nosilca luči 

17

 na nosilne kvadratne cevi 

25-26

 z 

vijaki, podložkami in maticami 

51

 (Slika 

A

).

6) Montirajte zadnje luči 

18

 na nosilec luči 

17

 in jih pritrdite s podložkami in 

maticami 

55

 (Slika 

B

) in pri tem pazite, da ne poškodujete kablov. Napeljite 

13 polni vtikač skozi glavno luknjo, ki je na nosilcu luči 

17

.

7) Montirajte nosilec za registrsko tablico 

19

 na nosilec luči 

17

 in ga pritrdite z 

vijaki 

56

.

8) Montirajte sklop nosilca luči 

17

 na kvadratno cev 

24

 in ga pritrdite z vijaki 

20

, maticami in podložkami 

52

 in pri tem pazite, da se kavelj za nagibanje 

5

 vtakne v predvideno odprtino (Slika

 C

).

9) Montaža pritrdilnega loka 

31

:

-Odvite in odstranite držala 

36

 in podložke 

57

 iz obeh strani (Slika 

D1

);

- Vykonajte kroky 

1

 a 

2

 (Slika

 D2

);

-Naslonite pritrdilni lok 

31

 na ležišča koleščkov za reguliranje 

33

, in ga 

potem pritrdite s podložkami 

57

 in držali 

36

 (Slika

 D2

).

KAKO  NASTAVITI  NOSILEC  KOLES  NA 

VLE

Č

NI KLJUKI

Za varno montažo nosilca koles in da ne bi poškodovali vozila, bi bilo dobro 
prositi nekoga, da nam pomaga.

10) Odstranite varnostni vijak 

13

 iz pritrdilnega bloka 

50

 (Slika 

E

).

11) Odvite vijak 

8

, dokler se polkrogla ne odpre popolnoma 

14

 (Slika 

E

).

12) Naložite pritrdilni blok 

11

 z odprto polkroglo 

14 

na glavo vlečne kljuke 

58

 

(Slika 

F

).

13) Zaprite  vijak  

8

  s ključem,  ki  je  zraven  priložen 

12

,  dokler  ne  boste 

zablokirali polkrogle 

14

 na glavo vlečne kljuke 

58

 (ročna sila naj bi znašala 

vsaj 

40 Kg

.) (Slika 

F

).

POMEMBNO

: Montirajte potem varnostni vijak 

13

 na pritrdilni blok 

50

 

(Slika 

F

), da bi se izogibali nenamernega odpiranja.

AMO ZA ART. 668/4

14) Vtaknite kavlje za jermene 

40

 na rob zadnjih vrat avtomobila, potem pa 

vtaknite jermene v zaponke 

39

 in pri tem pazite na pravilno smer vhoda 

(Slika 

F1

).

POMEMBNO

: Preverite stanje jermenov tako, da jih sunkovito potegnete. 

Preverite napetost na začetku potovanja in med postanki.

NAMESTITEV  IN  PRITRDITEV  KOLES NA 

NOSILEC KOLES

15) Najprej namestite na nosilec koles največje in najteže kolo, postavite 

kolesa v ležišča za kolo 

21

 in ga naslonite na pritrdilni lok 

31

. Pritrdite 

kolo s pritrdilnim jermenom 

30

 na pritrdilni lok 

31

 (Slika 

H1

). Pritrdite 

kolesa s pritrdilnimi jermeni 

37

 (Slika 

G

). Prepričajte se, z zategovanjem 

jermenov, da so le-ti pravilno montirani.

16) Ponovite celoten postopek 

15

) za drugo, tretje in četrto kolo. Drugo in 

tretje kolo sta pritrjeni na pritrdilni lok 

31

 s pritrdilnimi ročicami 

15/16 

(Slika 

H1

), medtem ko je četrto kolo pritrjeno na tretje s pritrdilno ročico 

41

 (Slika 

H2

).

POMEMBNO

: Za varno prevažanje tovora ima nosilec koles jermen 

38

ki mora vsa kolesa privezati na pritrdilni lok 

31

. Prepričajte se, z 

zategovanjem jermena, da je le-ta pravilno montiran.

NAGIBANJE NOSILCA KOLES  

(Slika I/L/M)

17) Pri nagnjenju nosilca koles ga dvignite z eno roko, medtem ko z drugo 

vlečete kavelj 

5

 (Slika 

I/L

). Da ne bi prišlo do poškodb ali okvar, bi moral 

uporabnik izvajati nagibanje nosilca koles s pomočjo tretje osebe. Za 
zapiranje  je  potrebno  nosilec  koles  dvigovati,  dokler  se  kavelj za 
nagibanje 

5

 vstavi varno v prometni položaj (Slika 

M

).

Poleg tistega, kar je navedeno v nadaljevanju, vas prosimo, da upoštevate 
"

Pogoje,  nasvete  in  omejitve  uporabe

", ki  so  navedeni  v 

certifikatu o homologaciji tipa.

- Lastna teža nosilca koles   „SIENA“ in največja nosilnost:

* Model  

668

 (10,85 kg) -  

669

 (10,65 kg.)     --->  2 kolesa, maks. 

nosilnost 34 kg.
* Model 

668/3

 (13,56 kg.) - 

669/3

 (13,33 kg.)   --->  3 kolesa, maks. 

nosilnost 51 kg.
* Model 

668/4

 (15,93 kg.)          --->        4 kolesa, maks. nosilnost 60 kg.

 Nikoli ne prekoračite dovoljene nosilnosti za vgrajeno vlečno kljuko. 

Skupna teža nosilca koles in tovora ne sme nikoli prekoračiti dovoljene 
nosilnosti. Skrbite, da površina glave vlečne kljuke ostane čista in 
odstranite morebitne sledi umazanije ali olja.

- Voznik je vedno odgovoren za tovor, ki ga prevaža in torej tudi, da 

naredi kontrolo in preveri, ali je tovor primerno pritrjen tako na 
začetku poti kot, v rednih intervalih, med potjo.

- Poglejte priročnik za avto in preverite, ali so upoštevane specifikacije, 

ki so navedene za največjo dovoljeno maso na zadnji osi.

- Preverite, ali je upoštevana vrednost 

(največja nosilnost) za vlečno 

kljuko, kot jo navaja proizvajalec avta ali vlečne kljuke; vrednost 

D

, ki 

je izražena za vlečno kljuko, mora znašati vsaj 

(760 Kg)7,6 KN

najstarejše vlečne kljuke pogosto navajajo samo dovoljeno maso na 
vlečni kljuki 

G

A

 in skupno dovoljeno maso za vlečno vozilo 

G

namesto 

v r e d n o s t i 

D

;  v  t e m  p r i m e r u  s e  v r e d n o s t

 D

  l a h k o  i z r a č u n a  z 

upoštevanjem vrednosti, ki so navedene v knjižici za vzdrževanje 
vozila ali v potrdilu o registraciji:

 

 

- Odstranite od koles, ki jih prevažate, morebitne otroške sedeže, 

košare, dežna pokrivala ali katerikoli drug element, ki bi se lahko 
odstranil ali povečal aerodinamično napetost.

- Število koles, ki jih prevažate ne sme presegati tistega, ki je 

predvideno za tisti model, ki je bil kupljen.

- Na kolesih, ki jih prevažate noben del ne sme ostati v položaju za 

klasično uporabo, kot na primer krmila ali pedale, ampak je treba le-te 
prepogniti, da se izognete nevarnih štrlin.

- Prepričajte se, da je nosilec koles pravilno montiran na vlečni kljuki in 

da so kolesa pritrjena tako, kot je prikazano v navodilih.

POZOR – VARNOSTNI PREDPISI

SIENA_25/05/15                                                                                         23/31                                                         Copyright  ©  2009 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY

D =

x

9,81

     (G

A   

x

  

G

K

)

1000 

    (G

A  

+

  

G

K

)

(D 

in [kN] / 

G

A

 in [kg] / 

G

K

 in [kg])

Summary of Contents for SIENA 668

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...ci inclinabile 2 bikes tiltable 53 cm 668 3 3 bici inclinabile 3 bikes tiltable 70 cm 668 4 4 bici inclinabile 4 bikes tiltable 87 cm 10 85 kg 13 56 kg 15 93 kg Variante Variant Descrizione Descriptio...

Page 10: ...R ANH NGERKUPPLUNG PORTE VELOS ARRIERE POUR DISPOSITIF D ATTELAGE PORTABICI POSTERIORE GANCIO DI TRAINO PORTA BICICLETA PARAAPLICAR A LA BOLA DE REMOLQUE BAGA NIK ROWEROWY NA HAK HOLOWNICZY ZADN NOSI...

Page 11: ...13 10 8 5 Fig A Fig B SIENA_25 05 15 2 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY...

Page 12: ...Fig C SIENA_25 05 15 3 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY...

Page 13: ...Fig D1 Fig D2 1 1 2 2 SIENA_25 05 15 4 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY Art 668 4...

Page 14: ...Fig E SIENA_25 05 15 5 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY...

Page 15: ...Fig F 0 SIENA_25 05 15 6 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY...

Page 16: ...Fig F1 Fig G Fig H1 Fig H2 1 2 SIENA_25 05 15 7 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY Art 668 4 Art 668 4...

Page 17: ...Fig I Fig L Fig M Clack SIENA_25 05 15 8 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY...

Page 18: ...g strap 30 Fig H1 Secure the wheels by means of the fixing straps 37 Fig G Check that the belts are mounted correctly by pulling on them 16 Repeat the operations in 15 for the second third and fourth...

Page 19: ...eyond the surface of the lights of the towball bike carrier then a visual sign must be attached to it Check all the bike rack fixing elements after a short while then at regular intervals Check the di...

Page 20: ...der Fahrt und w hrend der Fahrtpausen die Riemenspannung POSITIONIERUNG UND BEFESTIGUNG DER FAHRR DER AUF DEM FAHRRADTR GER 15 Als erstes das gr te und schwerste Fahrrad auf demTr ger positionieren d...

Page 21: ...ahl und Art der Leuchten h ngen davon ab wann das Fahrzeug erstmalig zugelassen worden ist Wenn die Last weiter als 40 cm ber die Leuchten des auf der Anh ngerkupplung angebrachten Fahrradtr gers herv...

Page 22: ...le plus grand et le plus lourd sur le porte v lo mettez les roues dans les logements correspondants 21 et appuyez le contre le montant de fixation 31 Fixez le v lo avec la sangle de fixation 30 au mon...

Page 23: ...dispositif d attelage c est la raison pour laquelle votre porte v los est quip d un syst me suppl mentaire de feux et plaque d immatriculation Le nombre et le type de feux n cessaires d pendent de la...

Page 24: ...ata correttamente 16 Ripetere le operazioni 15 per la seconda la terza e la quarta bicicletta La seconda e la terza bicicletta sono fissate all arco di fissaggio 31 con i braccetti di fissaggio 15 16...

Page 25: ...gancio traino allora necessario segnalarlo visivamente Controllare inizialmente dopo un breve percorso e successivamente a intervalli regolari tutti gli elementi di fissaggio del portabici Verificare...

Page 26: ...COLOCACI N Y FIJACI N DE LAS BICI CLETAS EN EL PORTABICICLETAS 15 Coloque primero en el portabicicletas la bicicleta m s grande y pesada introduzca las ruedas en los alojamientos correspondientes 21...

Page 27: ...vo el portabicicletas est dotado de un sistema de luces y matr cula adicionales El n mero y el tipo de luces necesarias dependen de la fecha de primera matriculaci n del veh culo tal como se indica a...

Page 28: ...rwszy na baga niku nale y ustawi rower kt ry jest najwi kszy i najci szy Ustawi ko a w uchwytach na ko a 21 i oprze je o por cz mocuj c 31 Przymocowa rower do por czy mocuj cej 5 przy pomocy ta my moc...

Page 29: ...trzebnych wiate s uzale nione od daty pierwszej rejestracji pojazdu zgodnie z tym co zosta o wskazane poni ej Je eli adunek wystaje na ponad 40 cm poza powierzchni wiate baga nika rowerowego montowane...

Page 30: ...n ch p sk 37 obr G Ut hn te p sky a ujist te se e je j zdn kolo k nosi i dn p ipevn no 16 Zopakujte postup z bodu 15 i pro druh t et a tvrt j zdn kolo Pro p ipevn n druh ho a t et ho j zdn ho kola k u...

Page 31: ...ne 40 cm je nutn zajistit vizu ln signalizaci Zkontrolujte nejprve po ujet kr tk ho seku a pot v pravideln ch intervalech ve ker up nac prvky nosi e Zkontrolujte vzd lenost mezi nosi em j zdn mi koly...

Page 32: ...Prepri ajte se z zategovanjem jermenov da so le ti pravilno montirani 16 Ponovite celoten postopek 15 za drugo tretje in etrto kolo Drugo in tretje kolo sta pritrjeni na pritrdilni lok 31 s pritrdilni...

Page 33: ...otem ga je potrebno vidno ozna iti Preverite na za etku in po kratki vo nji in kasneje v rednih intervalih vse pritrdilne elemente nosilca koles Preverite razdaljo med nosilcem koles kolesi in izpu no...

Page 34: ...TAS NO PORTACICLO 15 Colocar no portaciclo em primeiro lugar a bicicleta mais grande e mais pesada meter as rodas nos alojamentos roda 21 e apoiar la contra o arco de fixagem 31 fixar a bicicleta com...

Page 35: ...bici que compraram est dotado de um ulterior sistema de luzes e chapa O numero e o tipo de luzes necessarias dependem da data da prima matricula o do veiculo segundo quanto segue Se o cargo projeta ma...

Page 36: ...de fietsenhouder plaats de wielen in de wielsteunen 2 1 en plaats de fiets tegen de bevestigingsboog 31 Bevestig de fiets met de bevestigingsriem 30 aan de bevestigingsboog 31 Fig H1 Bevestig de wiel...

Page 37: ...isterd Daarom werd de fietsenhouder die u heeft aangekocht uitgerust met een extra systeem voor verlichting en aanbrenging van de kentekenplaat Het aantal en soort lichten is afhankelijk van de datum...

Page 38: ...ch es Ricambi Refacciones PL CZ Cz ci zamienne N hradn d ly SLO PT Pe as Onderdelen NL Rezervni deli SIENA_25 05 15 29 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY Art 668 668 3 668 4 669 669 3 Radiu...

Page 39: ...KXW VFKZDPP 7XEH HQ PRXVVH 6SXJQD WXERODUH VSRQMD WXERODU LNH IL LQJ DUFK HIHVWLJXQJVE JHO 0RQWDQW GH IL DWLRQ UFR GL ILVVDJJLR UFR GH IL DJHP 6TXDUH FDS 9LHUNDQWVWRSIHQ RXFKRQ FDUUp 7DSSR TXDGUR 5ROK...

Page 40: ...FKURHI PHW URQGH NRS PHW ODPHOOHQ VSRQMD WXEXODU END RFKURQQD 3 QRYi WUXELFH D LWQD JRELFD 0RXVVH EXLV UFR GH ILMDFLyQ 3RU F PRFXM FD 8StQDFt UiP 3ULWUGLOQL ORN HYHVWLJLQJVERRJ 7DSyQ FXDGUDGR RUHN NZD...

Reviews: