Peruzzo SIENA 668 Assembly And User Instructions Manual Download Page 24

I

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'IMPIEGO

Ogni volta che si usa questo prodotto devono essere considerate 

le informazioni sotto riportate: il portaciclo è un prodotto sicuro 

se usato correttamente, al contrario, se usato male, può arrecare 

danni a Voi e ad altri che vi seguono in strada.

1

Inserire i tappi 

32

 nei tubi quadri portanti 

25-26

 (Fig. 

A

).

2

) Inserire i tappi 

23

 negli archi portanti 

27

 (Fig. 

A

) e nell’arco di fissaggio 

31

 (Fig. 

D2

).

3) Montare gli alloggiamenti ruota 

21

 all'arco portante 

27

 nelle posizioni 

più adatte  alle dimensioni della vostra bicicletta fissandoli con le viti 

22

i dadi e le rondelle 

53

 (Fig. 

A

).

4) Fissare gli archi portanti 

27

 ai tubi quadri portanti 

25-26

 con le viti, i 

dadi e le rondelle 

54

 (Fig. 

A

).

5) Fissare il tubo quadro 

24

 della barra portafanali 

17

 ai tubi quadri 

portanti 

25-26

 con le viti, le rondelle e i dadi  

51

 (Fig. 

A

).

6) Montare i fanali posteriori 

18

 sulla barra portafanali 

17

 fissandoli con le 

rondelle e i dadi 

55

 (Fig. 

B

) facendo attenzione a non danneggiare i 

cavi. Aver cura di far passare la spina a 13 poli all'interno del foro centra- 
le della barra portafanali 

17

.

7) Montare il portatarga 

19

 alla barra portafanali 

17

 fissandola con le viti  

56

.

8) Montare il gruppo barra portafanali 

17

 al tubo quadro 

24

 fissandolo con 

le viti 

20

, i dadi e le rondelle

 52

, facendo attenzione che il gancio di 

inclinazione 

5

 si infili nella feritoia predisposta  (Fig. 

C

).

9) Montaggio arco di fissaggio 

31

:

- Svitare e togliere i pomelli 

36

 e le rondelle 

57

 da entrambi i lati (Fig. 

D1

);

- Eseguire le operazioni 

1

 e 

2

 (Fig. 

D2

);

- Appoggiare l’arco di fissaggio 

31

 nella sede delle ruote di regolazione 

33

quindi fissarlo con le rondelle 

57

 e i pomelli 

36

  (Fig. 

D2

).

COME  INSTALLARE  IL  PORTABICI  SUL 

GANCIO DI TRAINO

Per il montaggio in sicurezza del portaciclo e per evitare danni al veicolo 
si dovrebbe richiedere l’aiuto di un’altra persona.

10

) Togliere la vite di sicurezza 

13

 dal blocco di fissaggio 

50

 (Fig. 

E

).

11

) Svitare la vite 

8

 fino alla completa apertura della semisfera 

14

 (Fig. 

E

).

12

) Applicare il blocco di fissaggio 

11

 con la semisfera aperta 

14

 sulla sfera 

del gancio di traino 

58

 (Fig. 

F

) .

13

) Serrare la vite 

8

 con la chiave in dotazione 

12

 fino al bloccaggio della 

semisfera 

14

 alla sfera del gancio di traino 

58

 (la forza manuale 

dovrebbe essere pari ad almeno  

40 Kg.

) (Fig. 

F

).

IMPORTANTE: 

 Montare infine la vite di sicurezza 

13

 sul blocco di 

fissaggio 

50

 (Fig. 

F

) per evitare eventuali aperture non intenzionali.

SOLO PER ART. 668/4

14) Inserire i ganci delle cinghie 

40

 ai bordi del portellone dell'autoveicolo, 

quindi inserire  le cinghie nelle fibbie 

39

 facendo attenzione al giusto 

verso di entrata (Fig. 

F1

).

IMPORTANTE

: Verificare la tenuta delle cinghie strattonandole. 

Controllarne la tensione all'inizio del viaggio e durante le soste.

POSIZIONAMENTO E FISSAGGIO DELLE 

BICICLETTE SUL PORTABICI

15) Posizionare sul portabici per prima la bicicletta più grande e più pesante, 

mettere le ruote negli alloggiamenti ruota 

21

 ed appoggiarla contro 

l’arco di fissaggio 

31

. Fissare la bici con la cinghia di fissaggio 

30

 all’arco 

di fissaggio 

31

 (Fig. 

H1

). Fissare le ruote con le cinghie di fissaggio 

37

 

(Fig. 

G

). Assicurarsi, tendendo sufficientemente la cinghia, che essa sia 

montata correttamente.

16) Ripetere le operazioni 

15

) per la seconda, la terza e la quarta bicicletta. La 

seconda e la terza bicicletta sono fissate all’arco di fissaggio 

31

 con i 

braccetti di fissaggio 

15/16 

(Fig. 

H1

), mentre la quarta è fissata alla 

terza con il braccetto di fissaggio 

41

 (Fig. 

H2

).

IMPORTANTE

: Per trasportare in sicurezza il carico il portabici è fornito 

della cinghia 

38

 che deve legare tutte le bici all’arco di fissaggio 

31

Assicurarsi, tendendo sufficientemente la cinghia, che essa sia montata 
correttamente.

INCLINAZIONE DEL PORTABICI 

 (Fig.I/L/M)

17

) Per inclinare il portabici tenerlo sollevato con una mano mentre con 

l’altra tirare il gancio 

5

 (Fig. 

I/L

). Per evitare lesioni e danni l’inclina- 

zione del portabici da parte dell’operatore dovrebbe essere effettuata 
facendosi aiutare da una terza persona. Per la chiusura il portabici 
viene sollevato fino a quando il gancio di inclinazione 

5

 si innesta in 

modo sicuro nella posizione di trasporto  (Fig. 

M

). 

Oltre a quanto di seguito esposto preghiamo di osservare "

Condi- 

zioni, consigli e limitazioni d’uso

" di cui al certificato di prova per 

l’omologazione CE del tipo.

- Peso proprio dei portabici "SIENA" e portata massima:

   * Modello  

668

 (10,85 kg) -  

669

 (10,65 kg.)     --->  2 biciclette, 

portata max. 34 kg.
* Modello 

668/3

 (13,56 kg.) - 

669/3

 (13,33 kg.)   --->  3 biciclette, 

portata max. 51 kg.
* Modello 

668/4

 (15,93 kg.)     --->    4 biciclette, portata max. 60 kg.

- Non superare mai la portata consentita del gancio di traino installato. 

Il peso complessivo del portabici e del carico non devono mai superare 
la portata consentita. Mantenere la superficie della sfera del gancio di 
traino pulita eliminando eventuali tracce di sporco o olio.

- Il conducente è sempre responsabile del carico trasportato e quindi 

anche di effettuare un controllo al fine di verificarne l’adeguato 
fissaggio sia al momento della partenza, sia durante il viaggio ad 
intervalli regolari.

- Consultare il manuale dell’auto e verificare il rispetto delle specifiche 

riportate in merito al carico massimo consentito sull’asse posteriore.

- Verificare il rispetto del valore 

D

 (portata massima) del gancio traino 

indicato dal produttore dell’auto o del gancio traino; il valore 

D

 

espresso per il gancio traino dovrebbe essere pari ad almeno 

(760 

Kg)7,6 KN

; i ganci traino più vecchi spesso indicano solamente il 

carico consentito sul gancio traino 

G

A

 ed il carico totale consentito del 

veicolo trainante 

G

K

 anziché il valore 

D

; in tal caso il valore 

D

 può 

essere così calcolato prendendo i valori nel libretto di manutenzione 
della vettura o nel libretto di immatricolazione:

 

 
- Togliere dalle biciclette trasportate eventuali seggiolini per bambini, 

cestini, coperture per pioggia o qualsiasi altro elemento che potrebbe 
staccarsi o aumentare la resistenza aerodinamica.

- Il numero di biciclette trasportate non deve superare quello previsto in 

base al modello acquistato.

- Nessuna parte delle biciclette caricate come, per esempio, manubri o 

pedali, devono essere lasciati in posizione di utilizzo classico, vanno 
piegati onde evitare sporgenze pericolose.

- Assicurarsi che il portabici sia montato correttamente sul gancio di 

traino e che le biciclette siano fissate come da istruzioni fornite.

- Il portabici è idoneo solo per il trasporto di biciclette. 

ATTENZIONE - NORME DI SICUREZZA

SIENA_25/05/15                                                                                         15/31                                                         Copyright  ©  2009 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY

D =

x

9,81

     (G

A   

x

  

G

K

)

1000 

    (G

A  

+

  

G

K

)

(D 

in [kN] / 

G

A

 in [kg] / 

G

K

 in [kg])

Summary of Contents for SIENA 668

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...ci inclinabile 2 bikes tiltable 53 cm 668 3 3 bici inclinabile 3 bikes tiltable 70 cm 668 4 4 bici inclinabile 4 bikes tiltable 87 cm 10 85 kg 13 56 kg 15 93 kg Variante Variant Descrizione Descriptio...

Page 10: ...R ANH NGERKUPPLUNG PORTE VELOS ARRIERE POUR DISPOSITIF D ATTELAGE PORTABICI POSTERIORE GANCIO DI TRAINO PORTA BICICLETA PARAAPLICAR A LA BOLA DE REMOLQUE BAGA NIK ROWEROWY NA HAK HOLOWNICZY ZADN NOSI...

Page 11: ...13 10 8 5 Fig A Fig B SIENA_25 05 15 2 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY...

Page 12: ...Fig C SIENA_25 05 15 3 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY...

Page 13: ...Fig D1 Fig D2 1 1 2 2 SIENA_25 05 15 4 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY Art 668 4...

Page 14: ...Fig E SIENA_25 05 15 5 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY...

Page 15: ...Fig F 0 SIENA_25 05 15 6 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY...

Page 16: ...Fig F1 Fig G Fig H1 Fig H2 1 2 SIENA_25 05 15 7 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY Art 668 4 Art 668 4...

Page 17: ...Fig I Fig L Fig M Clack SIENA_25 05 15 8 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY...

Page 18: ...g strap 30 Fig H1 Secure the wheels by means of the fixing straps 37 Fig G Check that the belts are mounted correctly by pulling on them 16 Repeat the operations in 15 for the second third and fourth...

Page 19: ...eyond the surface of the lights of the towball bike carrier then a visual sign must be attached to it Check all the bike rack fixing elements after a short while then at regular intervals Check the di...

Page 20: ...der Fahrt und w hrend der Fahrtpausen die Riemenspannung POSITIONIERUNG UND BEFESTIGUNG DER FAHRR DER AUF DEM FAHRRADTR GER 15 Als erstes das gr te und schwerste Fahrrad auf demTr ger positionieren d...

Page 21: ...ahl und Art der Leuchten h ngen davon ab wann das Fahrzeug erstmalig zugelassen worden ist Wenn die Last weiter als 40 cm ber die Leuchten des auf der Anh ngerkupplung angebrachten Fahrradtr gers herv...

Page 22: ...le plus grand et le plus lourd sur le porte v lo mettez les roues dans les logements correspondants 21 et appuyez le contre le montant de fixation 31 Fixez le v lo avec la sangle de fixation 30 au mon...

Page 23: ...dispositif d attelage c est la raison pour laquelle votre porte v los est quip d un syst me suppl mentaire de feux et plaque d immatriculation Le nombre et le type de feux n cessaires d pendent de la...

Page 24: ...ata correttamente 16 Ripetere le operazioni 15 per la seconda la terza e la quarta bicicletta La seconda e la terza bicicletta sono fissate all arco di fissaggio 31 con i braccetti di fissaggio 15 16...

Page 25: ...gancio traino allora necessario segnalarlo visivamente Controllare inizialmente dopo un breve percorso e successivamente a intervalli regolari tutti gli elementi di fissaggio del portabici Verificare...

Page 26: ...COLOCACI N Y FIJACI N DE LAS BICI CLETAS EN EL PORTABICICLETAS 15 Coloque primero en el portabicicletas la bicicleta m s grande y pesada introduzca las ruedas en los alojamientos correspondientes 21...

Page 27: ...vo el portabicicletas est dotado de un sistema de luces y matr cula adicionales El n mero y el tipo de luces necesarias dependen de la fecha de primera matriculaci n del veh culo tal como se indica a...

Page 28: ...rwszy na baga niku nale y ustawi rower kt ry jest najwi kszy i najci szy Ustawi ko a w uchwytach na ko a 21 i oprze je o por cz mocuj c 31 Przymocowa rower do por czy mocuj cej 5 przy pomocy ta my moc...

Page 29: ...trzebnych wiate s uzale nione od daty pierwszej rejestracji pojazdu zgodnie z tym co zosta o wskazane poni ej Je eli adunek wystaje na ponad 40 cm poza powierzchni wiate baga nika rowerowego montowane...

Page 30: ...n ch p sk 37 obr G Ut hn te p sky a ujist te se e je j zdn kolo k nosi i dn p ipevn no 16 Zopakujte postup z bodu 15 i pro druh t et a tvrt j zdn kolo Pro p ipevn n druh ho a t et ho j zdn ho kola k u...

Page 31: ...ne 40 cm je nutn zajistit vizu ln signalizaci Zkontrolujte nejprve po ujet kr tk ho seku a pot v pravideln ch intervalech ve ker up nac prvky nosi e Zkontrolujte vzd lenost mezi nosi em j zdn mi koly...

Page 32: ...Prepri ajte se z zategovanjem jermenov da so le ti pravilno montirani 16 Ponovite celoten postopek 15 za drugo tretje in etrto kolo Drugo in tretje kolo sta pritrjeni na pritrdilni lok 31 s pritrdilni...

Page 33: ...otem ga je potrebno vidno ozna iti Preverite na za etku in po kratki vo nji in kasneje v rednih intervalih vse pritrdilne elemente nosilca koles Preverite razdaljo med nosilcem koles kolesi in izpu no...

Page 34: ...TAS NO PORTACICLO 15 Colocar no portaciclo em primeiro lugar a bicicleta mais grande e mais pesada meter as rodas nos alojamentos roda 21 e apoiar la contra o arco de fixagem 31 fixar a bicicleta com...

Page 35: ...bici que compraram est dotado de um ulterior sistema de luzes e chapa O numero e o tipo de luzes necessarias dependem da data da prima matricula o do veiculo segundo quanto segue Se o cargo projeta ma...

Page 36: ...de fietsenhouder plaats de wielen in de wielsteunen 2 1 en plaats de fiets tegen de bevestigingsboog 31 Bevestig de fiets met de bevestigingsriem 30 aan de bevestigingsboog 31 Fig H1 Bevestig de wiel...

Page 37: ...isterd Daarom werd de fietsenhouder die u heeft aangekocht uitgerust met een extra systeem voor verlichting en aanbrenging van de kentekenplaat Het aantal en soort lichten is afhankelijk van de datum...

Page 38: ...ch es Ricambi Refacciones PL CZ Cz ci zamienne N hradn d ly SLO PT Pe as Onderdelen NL Rezervni deli SIENA_25 05 15 29 31 Copyright 2009 Peruzzo Italy MADE IN ITALY Art 668 668 3 668 4 669 669 3 Radiu...

Page 39: ...KXW VFKZDPP 7XEH HQ PRXVVH 6SXJQD WXERODUH VSRQMD WXERODU LNH IL LQJ DUFK HIHVWLJXQJVE JHO 0RQWDQW GH IL DWLRQ UFR GL ILVVDJJLR UFR GH IL DJHP 6TXDUH FDS 9LHUNDQWVWRSIHQ RXFKRQ FDUUp 7DSSR TXDGUR 5ROK...

Page 40: ...FKURHI PHW URQGH NRS PHW ODPHOOHQ VSRQMD WXEXODU END RFKURQQD 3 QRYi WUXELFH D LWQD JRELFD 0RXVVH EXLV UFR GH ILMDFLyQ 3RU F PRFXM FD 8StQDFt UiP 3ULWUGLOQL ORN HYHVWLJLQJVERRJ 7DSyQ FXDGUDGR RUHN NZD...

Reviews: