background image

HGG400PRO 

00 (17/09/2008)

                                                    

User manual 

1.

 

Introduction 

 
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. 
If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer. 

2.

 

Safety Instructions 

 

Keep out of reach of children and unauthorized users. 

 

Keep this device away from rain and moisture. 

 

Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty 
and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. 

 

Keep the device away from splashing and dripping liquids.  

 

Do not use the device when damage to housing is noticed. Do not attempt to service the device 
yourself but contact an authorised dealer. 

 

Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. 

3.

 

General Guidelines 

 

Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. 

 

Protected the device against extreme heat, dust and moisture. 

 

Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.  

 

All modifications of the device are forbidden for safety reasons. 

 

Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the 
warranty. 

4.

 

Features 

 

rigid extension 

 

greasing head 

 

refilling by suction 

 

injection or cartouche 

 

400cc 

5.

 

Overview 

Refer to the drawing on page 2 of this manual. 

6.

 

Loading the gun 

Cartridge loading 

 

Hold the gun body 

[3]

, plunger handle 

[4]

 pointing downwards.  

 

Unscrew the head assembly

 [5]

 by turning it counter clockwise with respect to the gun body 

[3]

.  

 

Pull the plunger handle 

[4]

 out of the gun body 

[3]

 until the groove in the rod becomes visible. 

Secure the handle by pushing the groove in the slot of the gun body. 

 

 

Insert a grease cartridge (not incl.), open end first, into the gun body 

[3]

. Remove the seal or pull 

tab from the cartridge.  

 

Screw the head assembly

 [5]

 back in place and release the plunger handle 

[4]

 from the slot. 

 

Pull back and release the plunger handle 

[4]

 a couple of times to ensure good contact between the 

rubber ring inside the body and the cartridge.  

 

Push the plunger handle 

[4] 

into the gun body as far as possible. 

Summary of Contents for HGG400PRO

Page 1: ...NNELLE 400 cc PROFESSIONELE VETPOMP 400 cc PROFESSIONELLE FETTPRESSE 400cc PISTOLA ENGRASADORA PROFESIONAL 400cc BOMBA DE MASSA PROFISSIONAL 400cc USER MANUAL 3 NOTICE D EMPLOI 5 GEBRUIKERSHANDLEIDING...

Page 2: ...vent 7 Valve 1 Leiding mondstuk 2 Hendel 3 Cilinder met zuiger 4 Zuigerhendel 5 Kop 6 Ontluchtingsklep 7 Klep 1 Tubo boquilla 2 Palanca 3 Cilindro con pist n 4 Palanca del pist n 5 Cabeza 6 V lvula de...

Page 3: ...dust and moisture Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Only use the device for its intended...

Page 4: ...rod becomes visible Secure the handle by pushing the groove in the slot of the gun body Screw the head assembly 5 back in place and release the plunger handle 4 from the slot Push the plunger handle 4...

Page 5: ...ration Tenir la pompe l cart de la poussi re l humidit et des temp ratures extr mes Se familiariser avec le fonctionnement de l appareil avant de l utiliser Toute modification de l appareil est inter...

Page 6: ...soit visible Verrouiller le levier en le poussant contre le cylindre Remettre en place la partie sup rieure 5 de la pompe et d verrouiller le levier du piston 4 Pousser le levier du piston 4 le plus...

Page 7: ...acht tijdens de bediening van dit toestel Bescherm dit toestel tegen extreme temperaturen stof en vochtigheid Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsrede...

Page 8: ...it tot u de groef ziet Maak het hendel vast door de groef tegen de cilinder aan te drukken Plaats de kop 5 terug en ontgrendel het zuigerhendel 4 Duw het zuigerhendel 4 zo diep mogelijk in de cilinder...

Page 9: ...aturas extremas Familiar cese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Utilice s lo el aparato para...

Page 10: ...la palanca se haga visible Bloquee la palanca al apretar la ranura contra el cilindro Vuelva a poner la parte superior 5 de la pistola engrasadora y desbloquee la palanca del pist n 4 Apriete la palan...

Page 11: ...e das Ger t vor extreme Temperaturen Staub und Feuchte Nehmen Sie das Ger t erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenm chtige Ver nderungen sind aus Sicherhei...

Page 12: ...uft in de Fettbeh lter eindringen kann Ziehen Sie den Griffst ck 4 des Fettbeh lters 3 aus bis Sie die Nut sehen Machen Sie den Hebel fest indem Sie die Nut gegen den Fettbeh lter dr cken Stellen Sie...

Page 13: ...cuidado durante a instala o e utiliza o Manter a bomba longe das poeiras humidade e temperaturas extremas Familiarizar se com o funcionamento do aparelho antes de utilizar Qualquer modifica o do apar...

Page 14: ...3 at a marca estar vis vel Fechar a alavanca empurrando contra o cilindro Colocar a parte superior 5 da bomba e largar a alavanca do pist o 4 Empurrar a alavanca do pist o 4 o mais longe poss vel na b...

Reviews: