background image

HGG400PRO 

00 (17/09/2008)

                                                    

11 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

1.

 

Einführung 

Wir bedanken uns für den Kauf der 

HGG400PRO

! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor 

Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall 
sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. 

2.

 

Sicherheitshinweise 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

Setzen Sie es keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. 

 

Verwenden Sie nie eine beschädigte Fettpresse. Setzen Sie sich für Reparatur- und 
Wartungsarbeiten mit Ihrem Händler in Verbindung. 

 

Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des 
Gerätes. 

 

Schützen Sie das Gerät vor extreme Temperaturen, Staub und Feuchte. 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht 
haben. 

 

Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst 
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. 

4.

 

Eigenschaften 

 

unbiegsamer Fettschlauch 

 

Fettpressenkopf 

 

Befüllung über Saugen 

 

Einspritzung oder Kartuschen 

 

400cc 

5.

 

Umschreibung 

Siehe Abbildung, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 

6.

 

Die Pumpe füllen 

Kartusche 

 

Halten Sie den Fettbehälter 

[3]

 mit dem Griffstück 

[4]

 nach unten gerichtet. 

 

Schrauben Sie den Fettpressenkopf 

[5]

 los. Drehen Sie den Fettpressenkopf linksherum hinsichtlich 

des Fettbehälters 

[3]

 

Ziehen Sie den Griffstück 

[4]

 des Fettbehälters 

[3]

 aus bis Sie die Nut sehen. Machen Sie den 

Hebel fest, indem Sie die Nut gegen den Fettbehälter drücken. 

 

 

Legen Sie die Kartusche (nicht mitgeliefert) in den Fettbehälter 

[3] 

ein, die offene Seite zuerst. 

Entfernen Sie den Verschluss der Kartusche. 

 

Stellen Sie den Fettpressenkopf 

[5]

 zurück und entriegeln Sie das Griffstück 

[4]

 

Ziehen Sie das Griffstück 

[4]

 einige Male zurück und lassen Sie es dann wieder los damit es einen 

Summary of Contents for HGG400PRO

Page 1: ...NNELLE 400 cc PROFESSIONELE VETPOMP 400 cc PROFESSIONELLE FETTPRESSE 400cc PISTOLA ENGRASADORA PROFESIONAL 400cc BOMBA DE MASSA PROFISSIONAL 400cc USER MANUAL 3 NOTICE D EMPLOI 5 GEBRUIKERSHANDLEIDING...

Page 2: ...vent 7 Valve 1 Leiding mondstuk 2 Hendel 3 Cilinder met zuiger 4 Zuigerhendel 5 Kop 6 Ontluchtingsklep 7 Klep 1 Tubo boquilla 2 Palanca 3 Cilindro con pist n 4 Palanca del pist n 5 Cabeza 6 V lvula de...

Page 3: ...dust and moisture Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it All modifications of the device are forbidden for safety reasons Only use the device for its intended...

Page 4: ...rod becomes visible Secure the handle by pushing the groove in the slot of the gun body Screw the head assembly 5 back in place and release the plunger handle 4 from the slot Push the plunger handle 4...

Page 5: ...ration Tenir la pompe l cart de la poussi re l humidit et des temp ratures extr mes Se familiariser avec le fonctionnement de l appareil avant de l utiliser Toute modification de l appareil est inter...

Page 6: ...soit visible Verrouiller le levier en le poussant contre le cylindre Remettre en place la partie sup rieure 5 de la pompe et d verrouiller le levier du piston 4 Pousser le levier du piston 4 le plus...

Page 7: ...acht tijdens de bediening van dit toestel Bescherm dit toestel tegen extreme temperaturen stof en vochtigheid Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Om veiligheidsrede...

Page 8: ...it tot u de groef ziet Maak het hendel vast door de groef tegen de cilinder aan te drukken Plaats de kop 5 terug en ontgrendel het zuigerhendel 4 Duw het zuigerhendel 4 zo diep mogelijk in de cilinder...

Page 9: ...aturas extremas Familiar cese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Utilice s lo el aparato para...

Page 10: ...la palanca se haga visible Bloquee la palanca al apretar la ranura contra el cilindro Vuelva a poner la parte superior 5 de la pistola engrasadora y desbloquee la palanca del pist n 4 Apriete la palan...

Page 11: ...e das Ger t vor extreme Temperaturen Staub und Feuchte Nehmen Sie das Ger t erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben Eigenm chtige Ver nderungen sind aus Sicherhei...

Page 12: ...uft in de Fettbeh lter eindringen kann Ziehen Sie den Griffst ck 4 des Fettbeh lters 3 aus bis Sie die Nut sehen Machen Sie den Hebel fest indem Sie die Nut gegen den Fettbeh lter dr cken Stellen Sie...

Page 13: ...cuidado durante a instala o e utiliza o Manter a bomba longe das poeiras humidade e temperaturas extremas Familiarizar se com o funcionamento do aparelho antes de utilizar Qualquer modifica o do apar...

Page 14: ...3 at a marca estar vis vel Fechar a alavanca empurrando contra o cilindro Colocar a parte superior 5 da bomba e largar a alavanca do pist o 4 Empurrar a alavanca do pist o 4 o mais longe poss vel na b...

Reviews: