background image

Opozorila za aa 1,5-voltne baterije
Akumulatorje sme vstavljati le odrasla oseba. Ne
dovolite, da bi se z akumulatorjem igrali otroci.
• Baterije sme zamenjati le odrasla oseba.
• Uporabljajte le tip baterij, ki ga je navedel

proizvajalec.

• Upoštevajte pola/-
• Napajalnih krtačk ne sklepajte v kratek stik, saj

obstaja nevarnost požara ali eksplozije.

• Ko igrača dlje časa ni v uporabi, iz nje odstranite

baterije.

• Baterij ne mečite v ogenj.
• Če baterije niso akumulatorske, jih nikoli ne

skušajte polniti.

• Odstranite prazne baterije.
• Prazne baterije odvrzite v ustrezne zbiralnike za

recikliranje uporabljenih baterij.

Ta izdelek ustreza Varnostnim predpisom EN 71e in
Varnostnim predpisom za električne igrače EN
50088; ne ustreza predpisom normativom za vožnjo
po cestah, zato se z njim otroci ne smejo voziti po
javnih cestah.

VZDRŽEVANJE IN SKRB

Redno preverjajte stanje vozila, še posebej
električne dele, povezavo vtičev, zaščitnih
pokrovčkov in polnilnika akumulatorjev. Če opazite
okvare, električnega dela in polnilnika
akumulatorjev ne smete uporabljati. Za popravilo
uporabljajte le originalne nadomestne dele PEG
PEREGO.

PEG PEREGO ne prevzema odgovornosti za
primer poseganja v električno napravo.

Ne puščajte akumulatorjev ali vozila ob virih
toplote, na primer radiatorjih, kaminih itd.

Vozilo zaščitite pred vodo, dežjem, snegom itd.;
uporaba vozila na pesku ali v blatu lahko gumbe,
motor in reduktorje poškoduje.

Če vozilo deluje s preobremenitvami, na primer na
mehkem pesku, na blatni ali zelo razdrapani
površini, bo stikalo za preobremenitev izključilo
tok. Delovanje se bo vzpostavilo po nekaj
sekundah.

Občasno namažite (z lahkim oljem) dele, ki jih je
mogoče odstraniti, kot so ležaji, volan itd.

Površine vozila lahko očistite z mokro krpo in, če
je to potrebno, blagim detergentom za rabo v
gospodinjstvu. Čistijo ga lahko samo odrasli.

Nikoli ne snemajte mehanskih delov vozila ali
motorja, če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO.

Izdelano v skladu z EN 50088
Svinčev akumulator 6 V, 4,5 Ah, zapečaten.
1 motor na 60 W

VARNOST
POZOR! OTROKE NAJ MED IGRO VEDNO
NADZORUJE ODRASLA OSEBA.

Zaradi svojih lastnostni ni primeren za otroke,
mlajše od 24 mesecev.

Vozila ne uporabljajte na javnih cestah, kjer je tekoč
ali stoječ promet, na strminah, ob stopnicah, vodnih
tokovih ali bazenih.

Otroci morajo imeti med vožnjo na vozilu vedno
obute čevlje.

Ko je vozilo v pogonu, pazite, da otroci ne bodo
vtikali rok, nog ali drugih delov telesa, oblačil ali
drugih predmetov med premikajoče se dele.

Nikoli ne polivajte delov vozila, kot so motor,
naprave, gumbi itd., z vodo.

Ob vozilu nikoli ne uporabljajte bencina ali drugih
vnetljivih snovi.

Na vozilu se sme voziti le en otrok.

NEPREKINJENA ZABAVA: vedno imejte pripravljen
komplet polnih akumulatorjev.

Za varnost otroka: preden vključite vozilo, preberite
navodila in se jih natančno držite.

OPOZORILO:

Preverite, da so vse pritrditvene zaponke na kolesih
dobro pritrjene.

VOŽNJA NAPREJ:

Z obema rokama naj drži krmilo in pritiska na pedal

notranjost orodja (glej podrobnost A).

49 • Iz embalaže vzemite premo. Odstranite zaščitne

pokrovčke preme, če so nameščeni. Premo
vstavite tako, da za to namenjeno orodje
nekajkrat udarite s kladivom, da prema sede na
svoje mesto; orodje nato odstranite.

50 • Kolesi nataknite na osišče. OPOZORILO:

preverite, da so kolesa pravilno vstavljena, tako
da so pokrovi za pesta obrnjeni navzven.

51 • Samoblokirno podložko postavite v za to

namenjeno orodje (risba 16), vstavite
pripravljeno premo in potolcite s kladivom, da
sede na svoje mesto.

52 • Kolesi razklenite in s pritiskom vstavite sklop

koles na podvozje priklopnega vozila.

53 • Vstavite rdeči spenjalni člen v ustrezno odprtino

na priklopnem vozilu (glejte risbo).

54 • Priklopno vozilo pripnite na zadnjo stran

traktorja, tako da zavrtite rdeči zatič. Slika 1:
priklopno vozilo je mogoče odpeti; slika 2:
priklopno vozilo je blokirano. OPOZORILO:V
priklopnem vozilu se sme prevažati tovor, težak
največ 5 kg.

55 • S pritiskom pritrdite 2 pokrove za zakovice na

kolesa vozila.

Preden boste vozilo prvič uporabili, naj se
akumulator polni 18 ur. Če tega postopka ne boste
upoštevali, bi se lahko akumulator nepopravljivo
poškodoval.

OPOZORILA
Akumulator smejo polniti ali polnjenje nadzorovati
samo odrasle osebe. Ne dovolite, da bi se z
akumulatorjem igrali otroci.

POLNJENJE AKUMULATORJA

Napolnite akumulatorje, tako da sledite navodilom,
priloženim polnilniku. Akumulator se ne sme polniti
več kot 24 ur.

Če boste akumulator napolnili, takoj ko začne
vozilo izgubljati hitrost, se boste izognili njegovim
poškodbam.

Če bo vozilo dlje časa stalo, napolnite akumulator
in ga odklopite iz naprave; napolnite ga vsaj vsake 3
mesece.

Akumulatorja ne smete polniti, če stoji na glavi.

Ne pozabite na akumulator, ki se polni! Akumulator
redno pregledujte.

Uporabljajte le priložene polnilnike in originalne
akumulatorje PEG PEREGO.

Ne mešajte novih in starih akumulatorjev.

AKUMULATOR MORATE VSTAVITI TAKO, DA
UPOŠTEVATE NJEGOVO POLARITETO.

Akumulatorji so zapečateni in jih ni treba
vzdrževati.

POZOR

V AKUMULATORJIH SO STRUPENE IN
KOROZIVNE SNOVI. NE POSEGAJTE V
AKUMULATORJE.

Akumulatorji so napolnjeni z elektrolitom na kisli
osnovi.

Ne vzpostavljajte direktnega kontakta med končniki
na akumulatorjih in izogibajte se močnim udarcem:
tvegate eksplozijo ali požar.

Med polnjenjem akumulatorja se sprošča plin.
Akumulator polnite v zračnem okolju, daleč od
virov toplote in gorljivih materialov.

Prazne akumulatorje morate odstraniti iz vozila.

Svetujemo vam, da akumulatorjev ne odlagate na
oblačila; lahko bi jih poškodovali.

Uporabljajte le priporočene baterije ali
akumulatorje ali enakega tipa.

ČE AKUMULATOR  PUŠČA
Zavarujte si oči; izogibajte se neposrednemu stiku z
elektrolitom: zaščitite si roke. Akumulator odložite v
plastično vrečko in upoštevajte navodila za varno
odlaganje akumulatorjev.

ČE PRIDE ELEKTROLIT V STIK S KOŽO ALI OČMI
Prizadeto mesto sperite z veliko tekoče vode.
Takoj se posvetujte z zdravnikom.

ČE BI ELEKTROLIT POPILI
Splaknite usta in izpljunite.Takoj se posvetujte z
zdravnikom.

ODSTRANJEVANJE AKUMULATORJEV
Prizadevajte si za varovanje okolja. Izrabljenih
akumulatorjev ne mečite med gospodinjske odpadke.
Zavržete jih lahko v centru za zbiranje izrabljenih
baterij ali za zbiranje posebnih odpadkov.
pozanimajte se v svoji občini.

nekajkrat udarite s kladivom, da prema sede na
svoje mesto; orodje nato odstranite.

18 • Vstavite veliko levo kolo na os in pazite, da bo

zunanji rob plašča pravilno obrnjen, kot prikazuje
risba.

19 • Vstavite prej sestavljeni sklop na zadnji levi del

zgloba (na strani reduktorja na motorju).

20 • Priloženi nosilec in podložko namestite na drugo

stran osi (glejte risbo) in vstavite še drugo veliko
kolo.

21 • Postavite priloženo konično orodje na os na

strani že pritrjenega kolesa. Postavite vozilo na
bok in držite levo kolo z orodjem na spodnjem
delu. Pazite, da se orodje ne bo premaknilo.

22 • Vstavite drugo konično orodje v desno kolo, kot

prikazuje risba, in potolcite s kladivom.

23 • Vstavite podložko na zatič prednje preme, kot

prikazuje risba.

24 • Nataknite eno od obeh manjših koles in pazite,

da bo zunanji rob plašča v pravo smer.

25 • Samoblokirno podložko vstavite v ustrezno

orodje (glejte risbo). OPOZORILO: jezički
samoblokirne podložke morajo biti obrnjeni
proti orodju (glej podrobnost A).

26 • Pritrdite kolo, kot prikazuje risba in

samoblokirno podložko potisnite do konca.
Izvedite navedene postopke za pritrditev drugega
zadnjega kolesa. (risbe 19-20-21-22).

27 • S pritiskom pritrdite 4 pokrove za zakovice na

kolesa vozila.

28 • Odvijte vratca na zadnji strani modula z

elektroniko, vstavite dve bateriji 1,5 V - nista
priloženi - v ustrezno ležišče in upoštevajte
njuno polariteto.Vratca zaprite in jih privijte.

29 • Pripnite modul z elektroniko, tako da jezička

vstavite v odprtine na šasiji, kot prikazuje risba,
in ga privijte z vijakom.
Levi gumb: utripajoče luči
Desni gumb: Živali na kmetiji

30 • Sestavite oba dela volana.
31 • Volan postavite na njegovo mesto. Pritrdite volan

s priloženo podložko in vijakom.

32 • S klikom postavite pokrovček volana, prikazan na

risbi.

LASTNOSTI IN UPORABA VOZILA
33 • ELEKTRONSKI MODUL:

Levi gumb: utripajoče luči
Desni gumb: Živali na kmetiji
Svetujemo vam, da ključ zavrtite 
v nasprotni smeri urinega kazalca
po uporabi, da bi se izognili prekomernemu

praznjenju baterije.
34• PEDAL ZA POSPEŠEVANJE/ELEKTRIČNA

ZAVORA: ko otrok dvigne nogo, se takoj sproži
zavora.

35• Priklopno vozilo.

ZAMENJAVA AKUMULATORJA
36 • Odvijte pokrov motorja.
37 • Pokrov motorja povlecite proti sebi ter ga

sočasno dvignite in obrnite (glejte risbo), da bi
ga izvlekli.

38 • Odvijte 2 vijaka zaustavljalnika akumulatorja.
39 • Razklenite 2 vtiča in izvlecite priloženi

akumulator.

40 • Vstavite rezervni akumulator 6V-8Ah in sklenite

2 vtiča.

41 • Privijte zaustavljalnik akumulatorja, tako da ga

obrnete na glavo, kot prikazuje risba. Zaprite
pokrov motorja, kot je bilo opisano prej (risba
10) in ga pritrdite z vijakom.

POLNJENJE AKUMULATORJA
OPOZORILO: POLNJENJE AKUMULATORJA  IN
VSE DRUGE POSTOPKE, POVEZANE Z
ELEKTRIČNO NAPELJAVO, SMEJO IZVAJATI LE
ODRASLE OSEBE.
AKUMULATOR JE MOGOČE NAPOLNITI, NE DA
BI GA SNELI Z IGRAČE.
42 • Odklopite vtič A električne napeljave z vtiča B

akumulatorja, tako da pritisnete ob strani.

43 • Vtaknite vtič polnilnika za akumulator v vtičnico

domačega električnega omrežja in upoštevajte
priložena navodila. Povežite vtič B z vtičem C
polnilnika za akumulator.

44 • Ko končate polnjenje, odklopite polnilnik

akumulatorja iz domačega omrežja in odklopite
vtičnico C z vtičnice B.

45 • Do konca, tako da klikne, vstavite vtičnico B v

vtičnico A.
Ko končate vse postopke, vedno zaprite in
privijte pokrov motorja.

PRIKLOPNO VOZILO
46 • Postavite osnovo priklopnega vozila na keson in

jo usmerite, kot prikazuje risba.

47 • Močno pritisnite na 5 klinov, da se pripnejo.
48 • Samoblokirno podložko vstavite v priloženo

konično orodje. OPOZORILO: jezički
samoblokirne podložke morajo biti obrnjeni v

V

VZ

ZD

DR

ŽE

EV

VA

AN

NJJE

E  IIN

N  V

VA

AR

RN

NO

OS

ST

T  V

VO

OZ

ZIIL

LA

A

V

VZ

ZD

DR

ŽE

EV

VA

AN

NJJE

E  A

AK

KU

UM

MU

UL

LA

AT

TO

OR

RJJE

EV

V

IIN

N  V

VA

AR

RN

NO

OS

ST

T

P

PR

RA

AV

VIIL

LA

A  Z

ZA

A  V

VA

AR

RN

NO

O  V

VO

ŽN

NJJO

O

Summary of Contents for FARM ANIMALS IGED1066

Page 1: ...UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД MSGQG G SL UPORABA IN VZDRžEVANJE H B s j O H L H g w h k m AR 6V ...

Page 2: ...15 1 4 3 2 11 6 5 1 1 2 2 1 2 A 12 8 9 A 10 7 13 14 ...

Page 3: ...20 21 A 22 23 24 26 27 25 A 16 18 19 17 30 29 28 ...

Page 4: ...33 C B 43 C B 44 42 A B 45 A B 36 37 38 39 40 34 35 41 A 32 31 ...

Page 5: ...2 1 A 46 47 48 49 50 51 52 55 54 53 7 4 3 5 6 1 2 1 SPST8345R 2 SPST8344Y 3 SPST8356KNP 4 SPST0397R 5 SOFF0174L30 6 SARP8358NY 7 SPST8357R ...

Page 6: ...26DNY 22sx SARP8326KSNY 23 SPST8344Y 24 SPST8345R 25 ASGI0160GPN 26 SOFF0197Z 27 SOFF0171T 28 SPST8354GP 29 SAGI9963KKK 30 SPST8330WGP 31dx SPST8341DGP 31sx SPST8341SGP 32 SPST8342RF 33 SPST8207R 34 MMEV0384 35 MEIE0042 36 IKCB 37 SPST8787GP 1 1 8 8 1 1 7 7 1 1 2 2 1 1 4 4 1 1 0 0 s s x x 7 7 9 9 6 6 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 8 8 1 1 1 1 1 1 3 3 1 1 5 5 1 1 6 6 1 1 0 0 d d x x 1 1 9 9 2 2 0 0 2 2 1 1 2 ...

Page 7: ...r rød w hvit b blå bk svart r röd w vit b mavi bk siyah r kirmizi w beyaz b синий bk черньій r красньій w бепьій b Lpke bk La r jji w b blu bk nero r rosso w bianco b blue bk black r red w white b bleu bk noir r rouge w blanc b moder bk črn r rdeč w bel b blå bk sort r rød w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen b b V R k k b b s r r P l V w w f Q ...

Page 8: ...sportello situato sul retro del modulo elettronico inserire due pile stilo da 1 5 V non fornite nell apposita sede rispettando la giusta polarità Richiudere lo sportello avvitando 29 Agganciare il modulo elettronico inserendo le due linguette nelle cave della scocca come mostrato in figura e fissarlo con la vite Pulsante sinistro luci intermittenti Pulsante destro Animali della fattoria 30 Unire l...

Page 9: ...ns or any combination of these above mentioned entities may change at any time for any reason without notice with impunity Years 2 4 PEG PEREGO offers after sales services directly or with a network of authorized service centers for repairs or replacement parts See the back cover of this instruction manual for a list of service centers Peg Perego is at the consumer s service meeting every need in ...

Page 10: ...s PEG PEREGO assumes no liability if the electrical system is tampered with Do not leave vehicle or batteries near sources of heat such as radiators stoves fireplaces etc Protect vehicle from water rain snow etc Do not ride in loose sand or mud as these substances will cause premature failure of switches motors and gears When operating in overload conditions such as soft deep sand mud or rough une...

Page 11: ... la bande de roulement soit orienté comme sur la figure 19 Monter le groupe assemblé au préalable sur la partie arrière gauche du véhicule côté motoréducteur 20 Insérer la douille fournie et une rondelle de l autre côté de l essieu voir figure et monter la grande roue restante 21 Placer l outil conique fourni avec le véhicule sur l essieu du côté de la roue déjà montée Faire basculer le véhicule s...

Page 12: ...de l enfant avant de mettre le véhicule en marche lire et suivre les instructions suivantes avec attention ATTENTION Vérifier que tous les boulons de fixation de la roue sont bien serrés MISE EN ROUTE Les deux mains sur le guidon appuyer sur la pédale d accélérateur le véhicle se met en marche à une vitesse d environ 4 2 Km h FREIN Le système électrique de freinage bloque automatiquement le véhicu...

Page 13: ...ühmten Kinderwagen und Kindersportwagen sitzen sie bereits wenn sie noch nicht einmal laufen können und später vergnügen sie sich mit den tollen Tret und Elektro Batterie Spielfahrzeugen Bitte lesen Sie aufmerksam die Bedienungsanleitung durch damit Ihnen der Gebrauch des Modells geläufig ist und Sie Ihrem Kind einen sicheren und unterhaltsamen Gebrauch zeigen können Bitte bewahren Sie das Handbuc...

Page 14: ...inen Beitrag zum Umweltschutz Batterien gehören nicht in den Hausmüll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte Batterien zurückzugeben Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden Dabei müssen diese Batterien Akkus entladen oder gegen Kurzschluß gesichert sein Dies...

Page 15: ...cionada ATENCIÓN las lengüetas de la arandela autoblocante deben quedar hacia el interior de la herramienta ver punto A 17 Encajar totalmente el eje con la ayuda de un martillo en la herramienta proporcionada y después quitarla 18 Introducir la rueda izquierda grande en el eje comprobando la correcta posición del dibujo de la banda de rodamiento tal y como se indica en la imagen 19 Introducir el g...

Page 16: ...rsonas adultas No deje que los niños jueguen con las baterías ADVERTENCIAS PILA AA 1 5 VOLTIOS La colocación de la batería debe ser efectuada y supervisada sólo por adultos No deje que los niños jueguen con las baterías La batería debe ser sustituida por un adulto Utilizar sólo el tipo de pilas indicado por el fabricante Respetar la polaridad No juntar pilas con partes metálicas riesgo de incendio...

Page 17: ...Introduza as 2 rodas no eixo ATENÇÃO Verifique se as rodas estão corretamente colocadas ou seja com as calotas para fora 51 Coloque a arruela auto bloqueadora na ferramenta figura 16 introduza o eixo preparado e bata até o fim 52 Afaste as rodas e introduza pressionado o grupo das rodas na base do reboque 53 Introduza o gancho vermelho no furo do reboque vide figura 54 Enganche o reboque na parte ...

Page 18: ...o acelerador o veículo se põe em movimento a uma velocidade de aproximadamente 4 2 Km h FREIO Para frear basta levantar o pé do pedal do acelerador o freio começará a funcionar automaticamente Ensine seu filho a usar corretamente o veículo para que ele dirija com segurança e se divirta Antes de dar a partida assegure se de que o caminho esteja livre de pessoas ou coisas Dirija com as mãos no guidã...

Page 19: ...zapečateni in jih ni treba vzdrževati POZOR V AKUMULATORJIH SO STRUPENE IN KOROZIVNE SNOVI NE POSEGAJTE V AKUMULATORJE Akumulatorji so napolnjeni z elektrolitom na kisli osnovi Ne vzpostavljajte direktnega kontakta med končniki na akumulatorjih in izogibajte se močnim udarcem tvegate eksplozijo ali požar Med polnjenjem akumulatorja se sprošča plin Akumulator polnite v zračnem okolju daleč od virov...

Page 20: ...en er nu klar til brug 10 Skru motorskærmen fast 11 Klik de 2 lygteglas fast på baglygterne 12 Saml blinklysene som på tegningen 13 Monter de 2 blinklys forrest på vognen følg anvisningen i tegning 1 2 og pas på at blinklysets hule side vender nedad 14 Monter de 2 forlygter ved at skubbe dem ind på deres plads som det ses på detaljetegning KUNDESERVICE MONTERINGSVEJLEDNING A 15 Hvis disse findes f...

Page 21: ...oksne Tillad aldrig at børnene leger med batterierne Batterierne skal udskiftes af en voksen Anvend udelukkende den batteritype som fabrikanten har anført Overhold polariteten Kortslut aldrig forsyningsklemmerne der er fare for brand eller eksplosion Fjern altid batterierne når legetøjet ikke bruges over en længere periode Smid aldrig batterier på åben ild Forsøg aldrig at genoplade batterier hvis...

Page 22: ...uimen alla sijaitsevaa nuppia 2 Aseta istuin kuten kuvassa 3 HUOMIO istuin on säädettävissä 2 eri asentoon lapsen pituuden mukaisesti katso kuvaa Asento 1 mitä korkeamalla istuin on sitä taempana se on asento 2 mitä matalamalla istuin on sitä edempänä se on 4 Käännä kulkuneuvo kyljelleen pitäen istuinta paikoillaan Avaa rungon luukku joka sijaitsee kulkuneuvon pohjassa 5 Avaa luukku päästäksesi kä...

Page 23: ...innittyvä alusrengas asianomaiseen välineeseen kuva 16 aseta valmiina oleva akseli ja vasaroi perille saakka 52 Siirrä renkaat kauemmaksi toisistansa ja pujota painamalla rengasryhmä peräkärryn alustaan 53 Aseta punainen tappi asianomaiseen peräkärryn reikään katso kuvaa 54 Kiinnitä peräkärry traktorin perään kääntämällä punaista tappia Kuva 1 peräkärry voidaan irrottaa kuva 2 peräkärry on kiinnit...

Page 24: ...følger inn i boksen med den polretningen som blir angitt Lukk luken igjen ved å skru den tilbake på plass 29 Fest elektronikkmodulen ved å føre inn de to utstikkende tappene i åpningene i rammen som vist i figuren og fest dem med skruer Venstre tast Blinkende lys Høyre tast Dyrene på gården 30 Sett sammen de to delene av rattet 31 Plasser rattet Fest rattet med den medfølgende skruen og sluttskive...

Page 25: ...sen Bruk kun type batteri som er spesifisert av frabrikanten Respekter polariteten Ikke vold kortslutning på mateklemmene risiko for brann eller eksplosjon Ta alltid ut batteriene når leken ikke brukes på lang tid Kast ikke batteriene i ilden Forsøk aldri å lade opp batterier som ikke kan lades opp på nytt Fjern de utladde batteriene Kast de utladde batteriene i de bestemte beholderne for resirkul...

Page 26: ... udfyldes ved fremsendelse af el køretøjer der skal repareres under garanti Afsender Navn ______________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ Adresse ____________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ Postnr by __________________________________ _____...

Page 27: ... den typ av batteri som angivits av tillverkaren Respektera polariteten Sätt inte matarklämmorna i kortslutning eftersom det finns risk för brand eller explosion Ta alltid ur batterierna när leken inte skall användas under en längre tid Kasta inte batterierna på öppen eld Försök inte att uppladda batterierna om de inte är uppladdningsbara Ta bort de urladdade batterierna Släng bort de urladdade ba...

Page 28: ...rlak vidayı çıkarınız 2 İskemleyi şekilde gösterildiği gibi yerleştiriniz 3 DİKKAT İskemle çocuğun boyunun uzunluğuna göre 2 değişik konumda ayarlanabilir şekilde görüldüğü gibi 1 konum iskemle daha yüksek ve daha dik 2 konum iskemle daha alçak ve daha öne doğru 4 İskemlenin konumunu sabit tutarak aracı tek bir yöne doğru döndürünüz Aracın altında bulunan şasi bölümü kapağını sökünüz 5 İskemlenin ...

Page 29: ...yiniz 52 Tekerlekleri takın ve ve bu tekerlek takımını römork tabanına yerleştiriniz 53 Kırmızı kancayı römorkun yan deliğine takınız şekildeki gibi 54 Römorku kırmızı mili döndürmek suretiye traktörün arkasına takınız Şekil 1 römork kancadan kurtulmuş olabilir şekil 2 römork çalışmaz durumdadır DİKKAT römork en çok 5 Kg yük taşıma kapasitesine sahiptir 55 Römork tekerlekleri üzerinde 2 adet vida ...

Page 30: ...еское приспособление ВНИМАНИЕ язычки самоблокирующейся шайбы должны быть обращены внутрь приспособления смотри деталь А 49 Выньте ось из упаковки Удалите защитные пробки оси при их наличии Вставьте ось до упора постукивая молотком по специальному приспособлению после этого удалите приспособление 50 Наденьте на ось 2 колеса ВНИМАНИЕ убедитесь что колеса правильно установлены то есть что колпаки сту...

Page 31: ... отопительные батареи камины и т д Защитите игрушку от воды дождя снега и т д Ее эксплуатация на песке или в грязи может повредить кнопки двигатели и редукторы Если игрушка работает в условиях перегрузки например едет по мягкому песку грязи или по очень неровному грунту выключатель перегрузки немедленно отключит питание Подача питания возобновится через несколько секунд Периодически смазывайте лег...

Page 32: ...eg Perego S p A ISO 9001 8 A E Peg Perego p p 1p 1 p p p p 8 1 1 p 8 1 2 4 PEG PEREGO p 8 8 1 p 1 2 p p p 1 A 2 A A 8 1 p 1 2 8 p 1 p 1 A N p A 1 8 1 p 1 2 p A 2 p 8 Peg Perego A A 2 A N 2 A E A O 8 1 P F N F 0 internet www pegperego com 8 1 1 2 N N HN Q H G H F G O F N 1 0 2 0 A 2 1 A E 3 E 2 A R 0 O 1 R A 2 8 4 N 8 0 1 0 A 81 5 2 8 0 A 6 H A A E 2 0 7 1 A EKK A 8 A A E 8 0 0 9 8 A 1 A A A 8 2 E ...

Page 33: ...mauoqsif lemey Auaiq rse siy apouoqsirl mey lpasaq ey 8 p A A 8 A p p M 0 71 p 8 50088 0 2 A A 1 A p 8 81 A p p 0 1 p 2 p p p A p p p p 8 p 1 8 2 p N p 8 p 1 PEG PEREGO PEG PEREGO 0 p p A p p 8 1 p 1 8 p pA E p R 8 p 0 81 8 p 8 1 p A 1 p p p E p 1 A 1 8 1 p A pA 1 p 1 8A 81 p A A 8 p 81 8 2 8 p p p p pA E p p 81 p p p 0 A p M 1 8 1 p p p 1 p p 8 81 1 1 2 p PEG PEREGO 0 EN 50088 p E 1 p 0 6V 4 5Ah ...

Page 34: ...u m e H K r L f j a P L H H x H g Œ h f g m g g j P V l e G H g s h z H g w y V M U h l H g Œ h M ƒ g f a G V D f J O T l K j k T s p H g u V f m f Œ u m r l h A l k H M U k H g g L f h s j O H L l k j h J l k g m Y V h a m F H g Œ h L f u l g h J H g k h t m l K r f G H g f h g y K t Œ B j f H H g l k h J H g l h k m g g u V f m H g l P V h J î ƒ H g L j w V f ƒ g a V m O G E R E P G E P l k j µ ...

Page 35: ...H g j V k m H g V H s V H g q x H g l j Œ v H g V H l K w H J P H k h J H g l V U m k w p f g T H g l j h t d U S H j h I U Œ h V F H g s h U m t d k h m H B s j O H L g j k F k h ƒ h r m H g f h V m 4 3 H s m q f H g s V U m H g V l g m H g V f m U k V t v H g Œ L j u l G H g V l g m j l h j h 5 3 H g l Œ V M j y V H g f h V m 6 3 t l s h l V Y h x H g l P V 7 3 H ƒ F H g y h x k h P j l v j P V ...

Page 36: ...800 710 1369 PEG PEREGO CANADA Inc 585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Straße 6 D 85221 Dachau Germany Tel 0049 08131 5185 12 Fax 0049 08131 5185 40 e mail info peg de AND DISTRIBUTED IN UNITED KINGDOM AND EIRE BY MAMA S AND PAPA S LTD HUDDERSFIELD HD5 0RH ENGLAND to...

Reviews: