107
10
12
13
14
15
16
5
7
6
8
9
electric 1
electric 2
acoustic
bass
select type of
inst. for input
aux in
USB
phones
0
7
8
1
2
3
4
5
6
10
11
9
12
13
Aphs/Aflg
Comp/Bst
Wah/Slice
Achr/Uvb
Rmd/Slap
Bari/Bss
evio/Syn
Res/Sit
12Str/7Str
Acs1/2
BYPASS
Tsc/Fuzz
push to edit
inst/stomp
phaser
octaver
rot. spkr
reverse
Pitch Shftr
m.o.g.
flanger
comp bst
env. filter
chorus
BYPASS
tremolo
push to edit
effects
instrument type
Twn
Ecous
Peavey
Classic
6534
Budda
Trace
XXX
6505
Trace
Butcher
push for amp chnl
hold for tuner
amplifiers
Acoustic
Bass
British
P1
P2
delay feedback
delay level
reverb level
edit mode
pre-gain
low
mid
high
post-gain
A
B
C
D
guitar
input
master
volume
VIP-2
looper
tap tempo
VYPYR
®
m
m
m
m
m
m
Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
m
Indicates Monophonic Effect
Play one note at a time
RED GRN
MODALITÀ MODIFICA
La modalità Modifica cambia semplicemente i 5 controlli dell'amplificatore alla loro funzione alternativa
come riportato nella parte bassa dell'encoder (la casella rossa nella Fig. 1). Quando si è in modalità Modifica
il LED diventa verde se si stanno modificando gli Effetti, o rosso se si stanno modificando gli Stompbox.
Inoltre, il LED corrispondente alla funzione che si sta modificando lampeggia mentre si è in modalità
Modifica. Per accedere alla modalità Modifica, premere semplicemente l'encoder Stompbox (Elemento 2) o
l'encoder Effetti (Elemento 4). Per uscire dalla modalità Modifica premere semplicemente di nuovo lo stesso
encoder.
In qualsiasi momento si desidera accedere a Ritardo o Riverbero si dovrà accedere alla modalità Modifica!
BATTUTA TEMPO
Toccare questo pulsante per impostare il tempo dell'effetto Ritardo. Se non si sente alcun ritardo accedere
alla modalità Modifica per aumentare il livello.
USCITA REGISTRAZIONE USB
L'uscita di registrazione VYPYR USB non richiede ulteriori driver — basta collegare un cavo USB 2.0 standard
al proprio computer ed esso sarà rilevato come dispositivo audio. Aprire il programma di registrazione
preferito e iniziare la registrazione. Non preoccuparti, l'uscita è microfono/cabinet simulata e suonerà
direttamente nel tuo computer.
NOTA: L'altoparlante è silenziato intenzionalmente quando l'uscita USB è in uso, sebbene l'uscita cuffia
sia attiva per il monitoraggio in tempo reale. La porta USB può essere anche usata per scaricare gli
aggiornamenti del firmware e collegare un computer per usare Vypyr Edit Graphic User Interface. Anche
MIDI funziona su USB.
INGRESSO AUX
Collega il tuo lettore mp3 preferito, tamburo o lettore CD e suona.
USCITA CUFFIA/REGISTRAZIONE
Abbiamo veramente speso molto tempo nel creare un jack cuffia di qualità studio. Grazie ad esso, e con gli
idonei adattatori (non forniti), è possibile usare questa uscita per registrare come da porta USB.
NOTA: Se le cuffie sono in uso, l'altoparlante si silenzia e il Volume Master (Elemento 9) controlla il livello
della cuffia.
12
13
14
15
16
Summary of Contents for Vypyr VIP 1
Page 46: ...46 www peavey com Vypyr VIP Series Betriebs anleitung ...
Page 72: ...72 www peavey com Gamme Vypyr VIP Manuel d utilisation ...
Page 98: ...98 www peavey com Vypyr VIP Series Manuale di istruzioni ...
Page 124: ...124 www peavey com Serie Vypyr VIP Manual de operación ...
Page 150: ...150 www peavey com Série Vypyr VIP Manual de Operação ...
Page 176: ...176 www peavey com Vypyr VIP serien Användar handbok ...
Page 202: ...202 www peavey com Vypyr VIP Sarja Käyttöopas ...
Page 228: ...228 www peavey com Vypyr VIP serien Operasjon Manual ...
Page 254: ...254 www peavey com Vypyr VIP serie Gebruiksaan wijzing ...
Page 280: ...280 www peavey com Vypyr VIP 시리즈 사용 설명서 ...
Page 306: ...306 www peavey com Vypyr VIP 系列 操作手册 ...
Page 332: ...332 www peavey com Vypyr VIP Series オペレーシ ョン マニュアル ...
Page 358: ...358 www peavey com Vypyr VIP سلسلة دليل التشغيل ...
Page 384: ......
Page 385: ......
Page 388: ......