Peavey 80304543 Operating Manual Download Page 27

B1-Eingangsmodul (10)
Das Standard-Eingangsmodul, mit dem der Verstärker geliefert wird, wird als B1-Modul bezeichnet. Es verfügt sowohl über
elektronisch symmetrische XLR-Buchsen als auch quasi-symmetrische Klinkenbuchsen für jeden Kanal, wobei die neuen Kombo-
Anschlüsse von Neutrik zur Platzeinsparung eingesetzt werden.

XLR-Eingangsbuchsen (11)
Diese Buchsen sind über zweifache Operations-verstärkerschaltungen verbunden, so daß sehr geringe Störgeräusche und eine
äußerst hohe Gleichtaktunterdrückung erhalten werden, um externe Interferenzen minimal zu halten.

6,3-mm-KLINKENEINGANGSBUCHSE (12)
Diese Buchse befindet sich in der Mitte der Kombo-Anschlüsse und ist mit einem besonderen, „quasi-symmetrischen“
Eingangsschaltkreis verbunden. Bei Verwendung sind diese 6,3-mm-Buchsen nicht über das Chassis geerdet sondern über eine
Schaltung relativ geringer Impedanz, die Bestandteil der zum Eingang gehörenden Erdschleifen-Unterdrückungsschaltkreise ist.
Dieses Verfahren ermöglicht normalerweise einen rauschfreien Betrieb, wenn relativ kurze Verbindungskabel mit 6,3-mm-
Klinkenbuchsen von verschiedenen Ausgängen dieses Verstärkers und anderer Geräte im gleichen Rack hier angeschlossen werden.
Dieser quasi-symmetrische Schaltkreis funktioniert „automatisch“ und macht sich beim normalen Betrieb nicht bemerkbar. Er kann
nicht deaktiviert werden.

Vertieft angeordneter Schalter (13)
Dieser Schalter befindet sich zwischen den beiden XLR-Buchsen und dient zur Wahl der Polarität (Phase) der XLR-Eingänge. Dieser
Druckschalter muß mit einem kleinen, passenden Gegenstand betätigt werden. Im nicht gedrückten Zustand (Standardposition) ist
Stift Nr. 3 positiv, Stift Nr. 2 negativ und Stift Nr. 1 geerdet. Dies ist die Polarität, die die meisten Endverstärker von Peavey aufweisen.
Diese Polarität entspricht zwar nicht dem „Weltstandard“ (IEC), wurde jedoch von Peavey vor über 20 Jahren gewählt und wird auch
noch heute angeboten, um mit früheren und neuen Produkten konsistent zu sein. Bei Verwendung dieses Verstärkers mit Produkten
anderer Hersteller, die eine Polarität nach dem IEC-Standard aufweisen, sollte die gedrückte Schalterstellung gewählt werden, in der
Stift Nr. 2 positiv, Stift Nr. 3 negativ und Stift Nr. 1 geerdet sind. Wie bei jeder elektronischen Anlage ist die Polarität (Phase) wichtig,
weil die an diesem Endverstärker angeschlossenen Lautsprecherboxen mit den an anderen Endverstärkern angeschlossenen
Lautsprecherboxen gleichphasig sein müssen. Wenn ein Lautsprechersystem „herausschwingt“, während ein anderes
„hineinschwingt“, kann eine beträchtliche gegenseitige Aufhebung von Tönen das Ergebnis sein. Die Änderung der Einstellung des
Polaritätsschalters hat die gleiche Wirkung wie die Umkehrung der Lautsprecheranschlüsse am Gerät.

Klinken-Durchschleifbuchse (14)
Diese mit „thru“ bezeichnete Buchse befindet sich an jedem Kanal. Sie bietet eine sehr praktische Möglichkeit zum Herstellen von
Steckverbindungen. Wenn die XLR-Eingangsbuchsen (11) verwendet werden, führen diese Durchschleifbuchsen den Ausgang der
elektronisch symmetrischen Eingangsschaltung und lassen sich damit als Hochpegelausgänge verwenden, die mit anderen
Eingangsbuchsen dieses Verstärkers oder denen anderer Verstärker im gleichen Rack verbunden werden können. Auf diese Weise
kann ein symmetrisches Mixersignal über die XLR-Buchse an den Verstärker angeschlossen und dann über die Durchschleifbuchse
lokal weiter verteilt werden. Wird dagegen die 6,3-mm-Klinkenbuchse (12) als Eingang eingesetzt, wird die Durchschleifbuchse zu
einem „überbrückten“ Eingang (entsprechend einem Y-Kabel), so daß auch dieses Eingangssignal zu einer anderen Eingangsbuchse
dieses Verstärkers oder eines anderen Verstärkers in der Anlage weitergeleitet werden kann.WICHTIG: Der “Thru”-Stecker darf nicht
als INPUT angesehen werden, eine unbeabsichtigte Falschbenutzung wird einen starken Wiederstand und damit eine zusätzliche
Last für die Signalquelle sein. Dies ist keine Katastrophe, es bewirkt lediglich eine starke Absenkung der Eingangslautstärke und
damit die Gesamtperformance. Zusätzliche Eingangsmodule sind beim Peavey-Fachhändler erhältlich. Dort erhalten Sie auch weitere
Informationen über diese Module sowie Installationsanleitungen.

P1-Ausgangsmodul (15)
Das Standard-Ausgangsmodul, das mit jedem Verstärker mitgeliefert wird, wird als P1-Modul bezeichnet.Es verfügt für jeden Kanal
über Lautsprecherausgänge, die als 6,3-mm-Buchsen und Fünfwege-Klemmschraubenanschlüsse ausgeführt sind. Die Ausgänge
sind für jeden Kanal parallel geschaltet, daher können die Lautsprecheranschlußkabel mit 6,3-mm-Klinken oder Bananensteckern
versehen oder für die Klemmschraubenanschlüsse abisoliert werden. Für andauernden Betrieb mit hoher Ausgangsleistung werden
die Klemmschraubenanschlüsse empfohlen, wobei jedoch auf den phasenrichtigen Anschluß der Lautsprecher geachtet werden muß.
Die roten Klemmschraubenanschlüsse führen die Signalausgänge von den einzelnen Kanälen, und die schwarzen sind mit Chassis-
Erde verbunden. Die roten Klemmschraubenanschlüsse müssen mit den positiven Lautsprechereingängen verbunden werden. Für
den Betrieb im Überbrückungsmodus werden nur die roten Klemmschraubenanschlüsse verwendet, d.h. ein Lautsprecher wird an die

27

Summary of Contents for 80304543

Page 1: ...CS 500A 500 Watt Professional Stereo Amplifier Operating Guide Operating Guide...

Page 2: ...ci n Ce symbole est utilis pour indiquer l utilisateur la pr sence l int rieur de ce produit de tension non isol e dangereuse pouvant tre d intensit suffisante pour constituer un risque de choc lectri...

Page 3: ...ad voltage value and has large over sized electrolytic capacitors This combination results in a power supply with a high Dynamic Headroom value of more than 2 dB As such this DH value will produce an...

Page 4: ...Y 3 Maximum power amplifier input gain minimum sensitivity is achieved at the full clockwise setting This setting yields maximum mixer system headroom A setting of less than full clockwise will yield...

Page 5: ...io to mini mize outside interference The Female 1 4 Phone Jack Input 12 in the center of the combo connectors is also connected to a unique quasi balanced input circuitry When used these 1 4 jacks are...

Page 6: ...ered the positive output for the system and thus should be connected to the positive input of the associated loudspeaker system Regardless of what connections are used the minimum parallel speaker loa...

Page 7: ...ys connected to the Channel B Speakon 1 and 1 respectively WARNING The S2 module is shipped with four jumpers plugged in a storage configuration across the normally unused 2 and 2 Speakon pins These j...

Page 8: ...from a suitable crossover and most importantly the configuration is Channel A as the lows and Channel B as the highs For this mode then the wiring is 1 on both connectors wired to Channel A signal out...

Page 9: ...e mode on stereo amplifiers is often misunderstood as to its actual operation and usage In basic terms when a two channel amplifier is operated in bridge mode it is converted into a single channel uni...

Page 10: ...z BW unweighted Below rated output power 4 ohms Greater than 100 dB DAMPING FACTOR Stereo mode both channels driven 8 ohms 100 Hz Greater than 300 INPUT SENSITIVITY and IMPEDANCE Input attenuator set...

Page 11: ...ente en una unidad convencional que ocupa dos espacios en el bastidor Adem s la fuente de alimentaci n se dise para producir un valor de tensi n sin carga m s alto que el habitual y cuenta con dos cap...

Page 12: ...er stica provee una clara indicaci n de que el amplificador de potencia CS 500A se encuentra en el modo de puente SENSIBILIDAD DE ENTRADA 3 La m xima ganancia de entrada del amplificador de potencia s...

Page 13: ...rmite ahorrar espacio en el panel Las entradas XLR hembra 11 est n conectadas a un circuito AMPLIFICADOR OPERACIONAL que provee un nivel muy bajo de ruidos y una relaci n de rechazo en modo com n extr...

Page 14: ...la operaci n en el modo de puente s lo se emplean bornes rojos y la carga del altavoz asociado se conecta entre los dos bornes rojos El borne rojo asociado con el canal A debe considerarse la salida...

Page 15: ...te modo el borne tambi n puede emplearse para las salidas normales de ambos canales VISTA POSTERIOR DEL M DULO DE SALIDA S2 MODO DE PUENTE Opci n 3 20 En el diagrama de cableado que se ilustra a conti...

Page 16: ...o y el flujo de aire es normal tanto hacia adentro como hacia afuera del amplificador se deben adoptar medidas para proveer un ambiente m s fr o para todos los amplificadores Como regla general cuanto...

Page 17: ...rsi n de la se al De esta manera la posibilidad de que el altavoz se degrade o se da e queda reducida El sistema DDT representa un enfoque autom tico del problema del recorte de la se al de los amplif...

Page 18: ...OR DE AMORTIGUAMIENTO Modo estereof nico ambos canales excitados 8 W 100 Hz Mayor que 300 SENSIBILIDAD DE ENTRADA E IMPEDANCIA Atenuador de entrada en la posici n completamente hacia la derecha a pote...

Page 19: ...que exceptionnelle de 2 dB et permet l amplificateur de d livrer une puissance pic plus lev e faisant sonner le CS500A plus fort qu un amplificateur standard de 200 W RMS canal Par ailleurs l alimenta...

Page 20: ...er un parfait fonctionnement continu de l amplificateur tout en fournissant une protection ad quate Ce disjoncteur ne doit pas se d clencher moins que l amplificateur ne pr sente une malfonction Cepen...

Page 21: ...de la source du signal Le syst me fonctionnera mais ses performances seront consid rablement amoindries D autre modules d entr e sont disponibles aupr s de votre revendeur Peavey THE P1 OUTPUT MODULE...

Page 22: ...en parall le Il est ainsi possible de connecter deux enceintes de 8 Ohm en parall le en sortie du CS S en mode bridge Les connexions se font comme suit les bornes 1 des deux connecteurs la sortie sig...

Page 23: ...x Un court circuit impr vu ou une surcharge r p t e peuvent galement provoquer un arr t thermique temporaire et ou le d clenchement du disjoncteur MODE BRIDGE L int r t et l utilisation du mode bridge...

Page 24: ...h channels driven 30 kHz BW unweighted Below rated output power 4 ohms Greater than 100 dB DAMPING FACTOR Stereo mode both channels driven 8 ohms 100 Hz Greater than 300 INPUT SENSITIVITY and IMPEDANC...

Page 25: ...Dynamik Das bedeutet eine druckvollere und lautere Musik Ausgangsleistung durch einen Amp der wesentlich mehr Power hat als man es von einem 200 W RMS Verst rker vermuten w rde Das System ist durch e...

Page 26: ...en berm igen Verbrauch von Netzstrom bewirkt Anormale Bedingungen wie beispielsweise ein Kurzschlu an einem oder beiden Kan len oder andauernder Betrieb bei berlastung oder bersteuerung insbesondere a...

Page 27: ...in anderes hineinschwingt kann eine betr chtliche gegenseitige Aufhebung von T nen das Ergebnis sein Die nderung der Einstellung des Polarit tsschalters hat die gleiche Wirkung wie die Umkehrung der L...

Page 28: ...Die schwarzen Dr hte sind die Erdungsanschl sse und austauschbar DAS OUTPUT MODUL 17 Das S2 Output Modul bietet zwei Speakon Buchsen sowie Schraubklemm Anschl sse Speakon sind 4 aderige Stecker mit d...

Page 29: ...s von anderen Ger ten erw rmt worden sein Im kalten Zustand startet der Verst rker bei geringer Gebl sedrehzahl und arbeitet auch normalerweise mit dieser geringen Drehzahl wenn kein andauernder Betri...

Page 30: ...usreichende Aussteuerungsreserven verf gt bersteuerung Dieses Kompressionssystem wird durch eine besondere Schaltung aktiviert die Signalbedingungen erkennt die zu einer berlastung des Verst rkers f h...

Page 31: ...z BW unweighted Below rated output power 4 ohms Greater than 100 dB DAMPING FACTOR Stereo mode both channels driven 8 ohms 100 Hz Greater than 300 INPUT SENSITIVITY and IMPEDANCE Input attenuator set...

Page 32: ...NOTES 32...

Page 33: ...NOTES 33...

Page 34: ...ld with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long...

Page 35: ...pay the return shipping charges How To Get Warranty Service 1 Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Se...

Page 36: ...SPEAKON IS A REGISTERED TRADEMARK OF NEUTRIK AG Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 601 483 5365 Fax 601 486 1278 www peavey com 1999 Printed in U S A 3 99 80304543...

Reviews: