Peavey 80304543 Operating Manual Download Page 23

INSTALLATIONS COMMERCIALES ET PROFESSIONNELLES
Pour ce genre d’installation qui exige un fonctionnement à haute puissance, les amplificateurs doivent être installés dans un rack
standard de 19 pouces. Il n’est pas nécessaire d’aménager un espace entre les amplificateurs de la pile car les ventilateurs
absorbent l’air extérieur par l’arrière, et le rejettent par le devant. Toutefois, une source d’air FRAIS doit être fournie à l’amplificateur
s’il est monté en rack. Les ventilateurs internes nécessitent une source d'air non réchauffé par le reste de l'installation. L’amplificateur
démarre toujours avec le ventilateur en vitesse basse, c'est à dire à la vitesse d’exploitation normale. Elle ne change que si
l’amplificateur est utilisé à des niveaux élevés d’une manière continue. En cas d'augmentation de température des radiateurs internes,
les circuits automatiques de détection thermique déclenchent la vitesse élevée du ventilateur. Selon la nature du signal et la charge
de l’amplificateur, le ventilateur peut continuer à fonctionner à haute vitesse ou alterner entre les deux états. Ceci est normal. Si le
refroidissement est inadéquat (air réchauffé, réduction du flux d’air causée par une obstruction des orifices d’entrée et de sortie de
l’amplificateur, surcharge ou court-circuit en sortie de l’appareil), le système de détection thermique peut provoquer un arrêt
temporaire de l’amplificateur. Dans ce cas, la DEL d’alimentation située sur le panneau avant s’éteint. Selon la quantité d’air frais
disponible, l’amplificateur devrait redevenir opérationnel relativement rapidement et sa DEL s’illuminera de nouveau. Il est cependant
recommandé de rechercher la cause de l’arrêt thermique de l'appareil et d’y remédier. Si aucun court-circuit ou aucune surcharge
n'est  diagnostiquée et que l’air entre et sort normalement de l’amplificateur, il convient de prendre les dispositions nécessaires pour
assurer à tous les amplificateurs utilisés un environnement plus frais. En règle générale, plus le matériel dispose d’air frais, plus sa
durée de vie sera longue.

STUDIO INSTALLATION
Le CS500 A  peut être utilisé dans n’importe quelle configuration avec la plupart des applications de faible ou moyenne puissance.
Dans la mesure du possible, il est préférable de l’installer au sommet de la pile de matériel, afin d’éviter la surchauffe éventuel
d’équipements sensibles à l’air chaud ascendant qu’il dégage. En règle générale, l’utilisation privée ou en studio ne provoquera pas le
fonctionnement du ventilateur à haute vitesse. Toutefois, si cela se produit, il est probable que les précautions nécessaires à un
refroidissement adéquat n’ont pas été prises. De sérieux problèmes de refroidissement se produiront si l'amplificateur est enfermé
dans un meuble, même s’il est utilisé à faibles niveaux. Un court-circuit imprévu ou une surcharge répétée peuvent également
provoquer un arrêt thermique temporaire et/ou le déclenchement du disjoncteur.

MODE BRIDGE 
L'intérêt et l’utilisation du mode bridge des amplificateurs stéréos sont souvent mal compris. En termes simples, lorsqu’un
amplificateur à deux canaux est utilisé en mode Bridge, il est converti en un système à un seul canal dont la puissance nominale est
égale à la somme des puissances nominales des deux canaux et dont la charge minimum acceptable est le double de celle de
chaque canal. Le CS

500A produit 250 W RMS par canal sous 2 Ohm. En mode bridge, sa puissance est de 500 W RMS sous 

4 Ohm (charge minimum). L’amplificateur est configuré en mode bridge en plaçant le sélecteur de mode en position “Bridge”. Dans ce
mode, seules les bornes rouges du bornier doivent être connectées aux haut-parleurs et le canal A sera considéré comme canal
d’entrée. Toutes les fonctions du canal B sont inactives.

Le mode bridge est souvent utilisé dans les systèmes de distributions. Cependant, étant donnée la puissance du CS

®

500A, il ne peut

fournir que 45 V RMS en mode bridge. Il ne peut donc être utilisé pour piloter des système de 70 Volt sans l’ajout de transformateurs
d’adaptation.

DDT

Le système breveté de compression DDT™ (Technique de détection de la distorsion) de Peavey permet à l’ingénieur du son de
maximiser les performances de l’ensemble amplificateur/haut-parleurs en évitant l'écrêtage tout en conservant une dynamique
maximum. Ce système de compression est activé par un circuit original qui détecte les signaux susceptibles de survolter
l’amplificateur, et active la compression (réduit le gain de l'amplificateur) lorsque l’écrêtage est imminent. Le seuil de compression est
le seuil d'écrêtage lui-même et ne nécessite donc aucun réglage. Cette technique permet à l’amplificateur de tirer le meilleur parti de
chaque watt disponible tout en minimisant l’écrêtage et la distorsion, réduisant ainsi les risques de détérioration des haut-parleurs. La
protection DDT représente une solution pratique aux problèmes d’écrêtage. Les amplificateurs de la série PV étant protégés des
surcharges par les disjoncteurs, la protection DDT joue un rôle d’autant plus important qu’elle permet des performances
ininterrompues en empêchant les canaux de souffrir d’un écrêtage ou d’une surcharge éventuels. L’exploitation continuelle en
surcharge peut occasionner le déclenchement des disjoncteurs, mais ce problème est minimisé par l’utilisation de la protection DDT. Il
est par conséquent toujours recommandé de conserver le système de protection DDT activé.

Le CS

®

500A utilisant un disjoncteurs limitant les niveaux de courant en entrée, la protection DDT

joue un rôle d’autant plus

important dans la prévention de l’écrêtage des canaux. Une utilisation prolongée en écrêtage peut entraîner le déclenchement du
disjoncteur mais avec la DDT engagée, le risque est minimisé. Pour cette raison, la protection DDT doit toujours être engagée.

23

Summary of Contents for 80304543

Page 1: ...CS 500A 500 Watt Professional Stereo Amplifier Operating Guide Operating Guide...

Page 2: ...ci n Ce symbole est utilis pour indiquer l utilisateur la pr sence l int rieur de ce produit de tension non isol e dangereuse pouvant tre d intensit suffisante pour constituer un risque de choc lectri...

Page 3: ...ad voltage value and has large over sized electrolytic capacitors This combination results in a power supply with a high Dynamic Headroom value of more than 2 dB As such this DH value will produce an...

Page 4: ...Y 3 Maximum power amplifier input gain minimum sensitivity is achieved at the full clockwise setting This setting yields maximum mixer system headroom A setting of less than full clockwise will yield...

Page 5: ...io to mini mize outside interference The Female 1 4 Phone Jack Input 12 in the center of the combo connectors is also connected to a unique quasi balanced input circuitry When used these 1 4 jacks are...

Page 6: ...ered the positive output for the system and thus should be connected to the positive input of the associated loudspeaker system Regardless of what connections are used the minimum parallel speaker loa...

Page 7: ...ys connected to the Channel B Speakon 1 and 1 respectively WARNING The S2 module is shipped with four jumpers plugged in a storage configuration across the normally unused 2 and 2 Speakon pins These j...

Page 8: ...from a suitable crossover and most importantly the configuration is Channel A as the lows and Channel B as the highs For this mode then the wiring is 1 on both connectors wired to Channel A signal out...

Page 9: ...e mode on stereo amplifiers is often misunderstood as to its actual operation and usage In basic terms when a two channel amplifier is operated in bridge mode it is converted into a single channel uni...

Page 10: ...z BW unweighted Below rated output power 4 ohms Greater than 100 dB DAMPING FACTOR Stereo mode both channels driven 8 ohms 100 Hz Greater than 300 INPUT SENSITIVITY and IMPEDANCE Input attenuator set...

Page 11: ...ente en una unidad convencional que ocupa dos espacios en el bastidor Adem s la fuente de alimentaci n se dise para producir un valor de tensi n sin carga m s alto que el habitual y cuenta con dos cap...

Page 12: ...er stica provee una clara indicaci n de que el amplificador de potencia CS 500A se encuentra en el modo de puente SENSIBILIDAD DE ENTRADA 3 La m xima ganancia de entrada del amplificador de potencia s...

Page 13: ...rmite ahorrar espacio en el panel Las entradas XLR hembra 11 est n conectadas a un circuito AMPLIFICADOR OPERACIONAL que provee un nivel muy bajo de ruidos y una relaci n de rechazo en modo com n extr...

Page 14: ...la operaci n en el modo de puente s lo se emplean bornes rojos y la carga del altavoz asociado se conecta entre los dos bornes rojos El borne rojo asociado con el canal A debe considerarse la salida...

Page 15: ...te modo el borne tambi n puede emplearse para las salidas normales de ambos canales VISTA POSTERIOR DEL M DULO DE SALIDA S2 MODO DE PUENTE Opci n 3 20 En el diagrama de cableado que se ilustra a conti...

Page 16: ...o y el flujo de aire es normal tanto hacia adentro como hacia afuera del amplificador se deben adoptar medidas para proveer un ambiente m s fr o para todos los amplificadores Como regla general cuanto...

Page 17: ...rsi n de la se al De esta manera la posibilidad de que el altavoz se degrade o se da e queda reducida El sistema DDT representa un enfoque autom tico del problema del recorte de la se al de los amplif...

Page 18: ...OR DE AMORTIGUAMIENTO Modo estereof nico ambos canales excitados 8 W 100 Hz Mayor que 300 SENSIBILIDAD DE ENTRADA E IMPEDANCIA Atenuador de entrada en la posici n completamente hacia la derecha a pote...

Page 19: ...que exceptionnelle de 2 dB et permet l amplificateur de d livrer une puissance pic plus lev e faisant sonner le CS500A plus fort qu un amplificateur standard de 200 W RMS canal Par ailleurs l alimenta...

Page 20: ...er un parfait fonctionnement continu de l amplificateur tout en fournissant une protection ad quate Ce disjoncteur ne doit pas se d clencher moins que l amplificateur ne pr sente une malfonction Cepen...

Page 21: ...de la source du signal Le syst me fonctionnera mais ses performances seront consid rablement amoindries D autre modules d entr e sont disponibles aupr s de votre revendeur Peavey THE P1 OUTPUT MODULE...

Page 22: ...en parall le Il est ainsi possible de connecter deux enceintes de 8 Ohm en parall le en sortie du CS S en mode bridge Les connexions se font comme suit les bornes 1 des deux connecteurs la sortie sig...

Page 23: ...x Un court circuit impr vu ou une surcharge r p t e peuvent galement provoquer un arr t thermique temporaire et ou le d clenchement du disjoncteur MODE BRIDGE L int r t et l utilisation du mode bridge...

Page 24: ...h channels driven 30 kHz BW unweighted Below rated output power 4 ohms Greater than 100 dB DAMPING FACTOR Stereo mode both channels driven 8 ohms 100 Hz Greater than 300 INPUT SENSITIVITY and IMPEDANC...

Page 25: ...Dynamik Das bedeutet eine druckvollere und lautere Musik Ausgangsleistung durch einen Amp der wesentlich mehr Power hat als man es von einem 200 W RMS Verst rker vermuten w rde Das System ist durch e...

Page 26: ...en berm igen Verbrauch von Netzstrom bewirkt Anormale Bedingungen wie beispielsweise ein Kurzschlu an einem oder beiden Kan len oder andauernder Betrieb bei berlastung oder bersteuerung insbesondere a...

Page 27: ...in anderes hineinschwingt kann eine betr chtliche gegenseitige Aufhebung von T nen das Ergebnis sein Die nderung der Einstellung des Polarit tsschalters hat die gleiche Wirkung wie die Umkehrung der L...

Page 28: ...Die schwarzen Dr hte sind die Erdungsanschl sse und austauschbar DAS OUTPUT MODUL 17 Das S2 Output Modul bietet zwei Speakon Buchsen sowie Schraubklemm Anschl sse Speakon sind 4 aderige Stecker mit d...

Page 29: ...s von anderen Ger ten erw rmt worden sein Im kalten Zustand startet der Verst rker bei geringer Gebl sedrehzahl und arbeitet auch normalerweise mit dieser geringen Drehzahl wenn kein andauernder Betri...

Page 30: ...usreichende Aussteuerungsreserven verf gt bersteuerung Dieses Kompressionssystem wird durch eine besondere Schaltung aktiviert die Signalbedingungen erkennt die zu einer berlastung des Verst rkers f h...

Page 31: ...z BW unweighted Below rated output power 4 ohms Greater than 100 dB DAMPING FACTOR Stereo mode both channels driven 8 ohms 100 Hz Greater than 300 INPUT SENSITIVITY and IMPEDANCE Input attenuator set...

Page 32: ...NOTES 32...

Page 33: ...NOTES 33...

Page 34: ...ld with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long...

Page 35: ...pay the return shipping charges How To Get Warranty Service 1 Take the defective item and your sales receipt or other proof of date of purchase to your Authorized Peavey Dealer or Authorized Peavey Se...

Page 36: ...SPEAKON IS A REGISTERED TRADEMARK OF NEUTRIK AG Peavey Electronics Corporation 711 A Street Meridian MS 39301 601 483 5365 Fax 601 486 1278 www peavey com 1999 Printed in U S A 3 99 80304543...

Reviews: