background image

PATRIOT

 

 

CZ

9

 

POUŽITÍ

 

D

ů

ležité:

 

 

Nap

ě

 

a

 

p

ř

ívod

 

proudu

 

musí

 

odpovídat

 

jmenovitým

 

hodnotám

 

na

 

typovém

 

štítku.

  

 

P

ř

ed

 

zapo

č

etím

 

práce

 

je

 

nutné

 

p

ř

ekontrolovat

 

pilu,

 

zda

 

je

 

v

 

bezvadném

 

technickém

 

stavu

 

a

 

kompletní,

 

zkontrolovat

 

dotažení

 

všech

 

šroubových

 

spoj

ů 

a

 

stav

 

provozních

 

náplní.

 

Dodržujte

 

instrukce

 

o

 

mazání

 

ř

et

ě

zu.

 

 

Nikdy

 

se

 

nepokoušejte

 

používat

 

neúplnou

 

elektrickou

 

pilu,

 

s

 

nefungující

 

brzdou

 ř

et

ě

zu

 

nebo

 

takovou,

 

na

 

které

 

byly

 

provedeny

 

neschválené

 

úpravy.

 

 

P

ř

i

 

zapnutí

 

a

 

p

ř

i

 

práci

 

musí

 

být

 ř

et

ě

zová

 

pila

 

bezpe

č

n

ě 

uchopena

 

ob

ě

ma

 

rukama.

 

P

ř

i

 

zapnutí

 

musí

 

být

 

ř

et

ě

z

 

a

 

lišta

 

volné

 

a

 

nesmí

 

se

 

ni

č

eho

 

dotýkat.

 

 

Nechte

 

pilu

 

pracovat

 

vlastním

 

tempem.

 

Netla

č

te

 

ji

 

do

 ř

ezu,

 

nep

ř

et

ě

žujte

 

ji.

 

Jako

 

opory

 

p

ř

i

 ř

ezání

 

používejte

 

zubovou

 

op

ě

rku

 

(12).

 

 

P

ř

i

 

práci

 

stále

 

pozorujte

 

špi

č

ku

 

lišty

 

pily.

 

 

Nejprve

 

zapn

ě

te

 

pilu

 

a

 

teprve

 

pak

 

ji

 

p

ř

iložte

 

k

 ř

ezanému

 

d

ř

evu.

 

Nikdy

 

nezapínejte

 

již

 

nasazenou

 

pilu.

 

 

Ř

ežte

 

jen

 

spodní

 

stranou

 

lišty.

 

P

ř

i

 ř

ezání

 

vrchní

 

stranou

 

se

 ř

et

ě

z

 

pohybuje

 

ve

 

sm

ě

ru

 

od

 

obsluhy

 

pily

 

a

 

odtla

č

uje

 

pilu

 

od

 

obsluhy

 

(obr.

 

3

G).

  

 

Nepoužívejte

 ř

et

ě

zovou

 

pilu

 

p

ř

i

 

špatných

 

pov

ě

trnostních

 

podmínkách,

 

zejména

 

když

 

hrozí

 

bou

ř

ka

 

/p

ř

ehá

ň

ka.

 

 

Nepoužívejte

 ř

et

ě

zovou

 

pilu

 

k

 

nadzvedávání

 

a

 

posouvání

 

d

ř

eva.

 

 

Vypn

ě

te

 

okamžit

ě ř

et

ě

zovou

 

pilu,

 

zjistíte

li

 

zm

ě

ny,

 

nap

ř

.

 

ve

 

zvuku

 

nebo

 

vibracích.

 

 

 

Výstraha!

 

P

ř

i

 

déle

 

trvající

 

práci

 

je

 

uživatel

 

vystaven

 

ot

ř

es

ů

m,

 

které

 

mohou

 

vést

 

ke

 

zb

ě

lání

 

prst

ů 

(Raynaud

ů

v

 

syndrom)

 

anebo

 

syndromu

 

karpálního

 

tunelu.

 

V

 

tomto

 

stavu

 

se

 

snižuje

 

schopnost

 

ruky

 

vnímat

 

a

 

regulovat

 

teplotu,

 

což

 

vede

 

k

 

pocit

ů

m

 

necitlivosti

 

a

 

horka

 

a

 

m

ů

že

 

vyústit

 

v

 

poškození

 

nervové

 

a

 

cévní

 

soustavy

 

a

 

nekrotizaci

 

tkán

ě

.

 

Zatím

 

nejsou

 

známy

 

všechny

 

faktory

 

vedoucí

 

k

 

nemoci

 

zb

ě

lených

 

prst

ů

,

 

pat

ř

í

 

však

 

mezi

 

n

ě 

definitivn

ě 

chladné

 

po

č

así,

 

kou

ř

ení

 

a

 

nemoci

 

cév

 

a

 

krevního

 

ob

ě

hu,

 

i

 

dlouhodobé

 č

i

 

intenzivní

 

p

ů

sobení

 

ot

ř

es

ů

.

 

Riziko

 

nemoci

 

zb

ě

lených

 

prst

ů 

a

 

syndromu

 

karpálního

 

tunelu

 

omezíte

 

takto:

 

 

Noste

 

rukavice

 

a

 

udržujte

 

ruce

 

v

 

teple.

 

 

Udržujte

 

ř

adí

 

v

 

dobrém

 

stavu.

 

Nástroj

 

s

 

uvoln

ě

nými

 

sou

č

ástkami

 

nebo

 

poškozenými

 č

i

 

opot

ř

ebenými

 

tlumi

č

i

 

vibruje

 

siln

ě

ji.

 

 

Rukoje

ť 

držte

 

vždy

 

pevn

ě

,

 

neobepínejte

 

ji

 

však

 

dlouho

 

zbyte

č

n

ě 

siln

ě

.

 

D

ě

lejte

 

p

ř

estávky.

 

Ani

 

p

ř

es

 

výše

 

uvedená

 

preventivní

 

opat

ř

ení

 

nelze

 

riziko

 

nemoci

 

zb

ě

lených

 

prst

ů 

a

 

syndromu

 

karpálního

 

tunelu

 

zcela

 

vylou

č

it.

 

Osobám,

 

které

 

budou

 

s

 

ř

adím

 

pracovat

 

dlouhodob

ě 

a

 

pravideln

ě

,

 

proto

 

doporu

č

ujeme,

 

aby

 

bedliv

ě 

sledovaly

 

stav

 

svých

 

rukou

 

a

 

prst

ů

.

 

Zpozorujete

li

 

n

ě

který

 

z

 

výše

 

uvedených

 

syndrom

ů

,

 

vyhledejte

 

neprodlen

ě 

léka

ř

e.

 

 

Bezpe

č

nostní

 

za

ř

ízení

 

na

 ř

et

ě

zové

 

pile

  

1.

 

Brzda

 ř

et

ě

zu

 

(obr.

 

3

C,

 

3

D)

 

Tato

 ř

et

ě

zová

 

pila

 

je

 

vybavena

 

mechanickou

 

brzdou

 ř

et

ě

zu.

 

V

 

p

ř

ípad

ě 

zp

ě

tného

 

vrhu

 

pily

 

p

ř

i

 

styku

 

špi

č

ky

 

lišty

 

se

 

d

ř

evem

 

nebo

 

pevným

 

p

ř

edm

ě

tem

 

se

 

okamžit

ě 

zastaví

 

rotace

 ř

et

ě

zu

 

uvoln

ě

ním

 

páky

 

brzdy

 ř

et

ě

zu

 

(4).

 

Zastavení

 

rotace

 ř

et

ě

zu

 

se

 

spustí

 

i

 

tím,

 

vychýlí

li

 

h

ř

bet

 

ruky

 

páku

 

brzdy

 ř

et

ě

zu

 

vp

ř

ed.

  

Funkce

 

brzdy

 ř

et

ě

zu

 

by

 

se

 

m

ě

la

 

vyzkoušet

 

p

ř

ed

 

každým

 

nasazením

 

pily:

 

Uchopte

 

pevn

ě 

rukojeti

 

pily

 

ob

ě

ma

 

rukama

 

a

 

zapn

ě

te

 

pilu.

 

Pak

 

zatla

č

ením

 

h

ř

betem

 

ruky

 

na

 

páku

 

brzdy

 

(obr.

 

3

C)

 

ji

 

uve

ď

te

 

do

 č

innosti.

 

Pokud

 

brzda

 

funguje

 

správn

ě

,

 

musí

 

se

 

rotace

 ř

et

ě

zu

 

okamžit

ě 

zastavit.

 

Pokud

 

se

 

nezastaví,

 

pilu

 

nepoužívejte

 

a

 

nechte

 

ji

 

opravit.

 

 

Pozor:

 

P

ř

i

 

uvoln

ě

 

brzdy

 ř

et

ě

zu

 

(p

ř

esouvání

 

páky

 

brzdy

 ř

et

ě

zu

 

nazp

ě

t

 

ve

 

sm

ě

ru

 

k

 

rukojeti

 

 

do

 

zaklapnutí),

 

nesmí

 

být

 

stisknut

 

žádný

 

spína

č

!

 

Summary of Contents for ES 180

Page 1: ...d použitím tohto náradia si pozorne prečítajte tento návod na použitie EN Electric Chain Saw Operating Instructions Warning Read carefully operating instructions before using this tool DE Elektro Kettensäge Bedienungsanleitung Achtung Vor der Verwendung dieses Geräts ist diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen Mountfield a s Mirošovická 697 CZ 25164 Mnichovice 04 2016 No 718D ...

Page 2: ...i ...

Page 3: ...ii ...

Page 4: ...rea C Escape area DE A Fällrichtung des Baumstamms B Gefahrenbereich C Fluchtbereich CZ A Směr pádu stromu B Klínový zářez C Finální řez D Lomové jádro SK A Smer pádu stromu B Klinový zárez C Finálny rez D Lomové jadro EN A Direction of fall B Notch C Felling beck cut D Hinge DE A Fällrichtung des Baumstamms B Fallkerb C Fällschnitt D Bruchleiste ...

Page 5: ...iv ...

Page 6: ...v ...

Page 7: ...třičných cechovních spolků Poznámka Ilustrace a specifikace uvedené v tomto návodu nejsou závazné a mohou se od dodaného výrobku lišit Výrobce si vyhrazuje právo na provádění změn bez předchozího upozornění Upozornění Pokud je správně používána je řetězová pila rychlým a účinným nástrojem Pokud je používána nesprávně nebo bez dodržování pravidel bezpečnosti může se stát nebezpečným nástrojem Aby b...

Page 8: ...ickým proudem vyšší c Elektrické nářadí nevystavujte dešti nebo mokrému prostředí Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem d Nepoužívejte přívodní kabel k jiným účelům Nikdy nenoste ani netahejte elektrické nářadí za přívodní kabel ani za něj nářadí nezavěšujte Nevytahujte vidlici ze zásuvky tahem za kabel Chraňte kabel před vysokými teplotami olejem ostrými hr...

Page 9: ... bezchybně fungují a nezasekávají se Soustřeďte se na praskliny nebo poškození které mohou ohrozit bezpečnou funkci elektrického nářadí Poškozené díly nechte před použitím nářadí vyměnit Mnohé nehody mají svou příčinu v nedostatečně udržovaném elektrickém nářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pozorně ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně zasekávají a lehčeji se vedou...

Page 10: ...z těchto reakcí může vést k tomu že ztratíte nad pilou kontrolu a můžete utrpět těžká poranění Nespoléhejte se výlučně na bezpečnostní zařízení která jsou zabudována v řetězové pile Jako uživatel řetězové pily máte za povinnost udělat veškerá opatření abyste mohli pracovat bez nehod a zranění Zpětný vrh je důsledkem nesprávného nebo chybného použití řetězové pily Zabránit se mu dá vhodnými bezpečn...

Page 11: ...ejich majetku v souvislosti s používáním řetězové pily Zbytková rizika Mohou se objevit dodatečná zbytková rizika při použití tohoto nářadí které nemusí být obsaženy v uvedených bezpečnostních pokynech Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití dlouhodobého použití atd I při dodržování příslušných bezpečnostních předpisů a používání bezpečnostních prvků nemohou být vyloučena určitá...

Page 12: ...škození nebo přeseknutí přívodního kabelu ihned vytáhněte vidlici přívodního kabelu ze zásuvky 10 Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru 11 Pozor nebezpečí zpětného vrhu Neřežte hrotem pily 12 Držte nářadí oběma rukama Další použité symboly 13 14 15 16 17 18 13 Chraňte životní prostředí Toto elektrické nářadí se nesmí likvidovat společně s domovním komunálním odpadem ...

Page 13: ...dbejte přitom na směr pohybu řetězu obr 2 C Ostří zubu musí směřovat na vrchní straně vodící lišty dopředu Navlékněte zadní část řetězu na řetězku 16 a lištu s podélným otvorem nasaďte tak aby podélný otvor v liště dosedal na uložení na tělese pily obr 2 D Pomocí otáčením napínací kladkou 19 posuňte nyní lištu společně s řetězem dopředu tak aby všechny články řetězu ležely v drážce lišty a pilový ...

Page 14: ...ude li nářadí používáno jen v takové elektrické síti která splňuje tento požadavek Dle potřeby se dá impedance systému zjistit u lokálního dodavatele elektrické energie Používejte pouze takové prodlužovací kabely které jsou povolené pro venkovní použití a které nejsou lehčí než gumové kabely H07 RN F s průřezem vodičů 1 5 mm2 a s délkou max 50 metrů Při použití kabelového bubnu musí být kabel zcel...

Page 15: ... poškození nervové a cévní soustavy a nekrotizaci tkáně Zatím nejsou známy všechny faktory vedoucí k nemoci zbělených prstů patří však mezi ně definitivně chladné počasí kouření a nemoci cév a krevního oběhu i dlouhodobé či intenzivní působení otřesů Riziko nemoci zbělených prstů a syndromu karpálního tunelu omezíte takto Noste rukavice a udržujte ruce v teple Udržujte nářadí v dobrém stavu Nástro...

Page 16: ...ením je nutno si naplánovat únikovou cestu a podle potřeby si ji předem uvolnit Úniková cesta má vést šikmo dozadu od předpokládané pádové linie stromu jak ukazuje obrázek 4 A Před kácením je třeba posoudit sklon kmene polohu větších větví a směr a sílu větru tak aby bylo možno určit směr pádu stromu Ze stromu je třeba odstranit nečistoty kameny volnou kůru hřebíky svorky a zbytky drátu b Proveden...

Page 17: ...pínáme Použití zubové opěrky obr 4 H Zapíchněte zubovou opěrku 12 do kmene a použijte ji jako opěrný bod Obloukovými řeznými pohyby se lišta bude dostávat do dřeva V případě potřeby postup několikrát zopakujte a změňte místo zabodnutí opěrky ÚDRŽBA PÉČE A SKLADOVÁNÍ Pozor Nebezpečí zranění Před prováděním jakékoli operace při údržbě vytáhněte vidlici přívodního kabelu ze zásuvky Pozor Jiné údržbář...

Page 18: ...í je nutné zkontrolovat a případně zbrousit patky omezovače hloubky pomocí plochého pilníku a speciální šablony která se dodává jako volitelné vybavení Parametry pro údržbu řetězu jsou uvedeny tabulce na obr 5 A Péče o lištu obr 5 C 5 D 5 E 5 F Drážku lišty a otvory pro mazání udržujte v čistotě pomocí škrabky obr 5 C která se dodává jako volitelné vybavení Případné otřepy na vodících plochách liš...

Page 19: ...ěz Zkontrolujte zda je pila správně sestavena Silné jiskření motoru Motor nebo uhlíkové kartáčky jsou opotřebeny nebo poškozeny Předejte řetězovou pilu autorizovanému servisu výrobce Lišta a řetěz se během provozu zahřívají a kouří Příliš napnutý řetěz Prázdná nádržka na olej Špatná funkce mazání Zkontrolujte napnutí řetězu Zkontrolujte olej v nádrži Vyzkoušejte funkci mazání Olej nemaže řetěz Prá...

Page 20: ...B A 0 5 0 5 Zaručená hladina akustického výkonu LWA 2000 14 ES EN 22868 EN ISO 3744 dB A 107 107 Úroveň vibrací ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 5 405 3 978 Odchylka m s2 1 5 1 5 Průměrné statistické hodnoty 1 2 plný výkon 1 2 max rychlost bez zátěže ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruční doba je uvedena na prodejním dokladu nejméně však 24 měsíců a začíná dnem převzetí výrobku což je třeba prokázat ori...

Page 21: ...ků uvedených ve jmenovaných směrnicích ES byly využity následující normy a nebo technické specifikace 2006 42 ES Příloha I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Odpovídá modelu který získal osvědčení BM 50321477 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Germany No 0197 Měřená hla...

Page 22: ...CZ 16 PATRIOT ...

Page 23: ...patričných cechových spolkov Poznámka Ilustrácie a špecifikácie uvedené v tomto návode nie sú záväzné a môžu sa od dodaného výrobku líšiť Výrobca si vyhradzuje právo na vykonávanie zmien bez predchádzajúceho upozornenia Upozornenie Ak je správne používaná je reťazová píla rýchlym a účinným nástrojom Ak je používaná nesprávne alebo bez dodržiavania pravidiel bezpečnosti môže sa stať nebezpečným nás...

Page 24: ...iziko úrazu elektrickým prúdom vyššie c Elektrické náradie nevystavujte dažďu alebo mokrému prostrediu Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom d Nepoužívajte prívodný kábel na iné účely Nikdy nenoste ani neťahajte elektrické náradie za prívodný kábel ani za neho náradie nevešajte Nevyťahujte vidlicu zo zásuvky ťahom za kábel Chráňte kábel pred vysokými teplot...

Page 25: ...é osoby e O náradie sa starostlivo starajte Kontrolujte či pohyblivé časti bezchybne fungujú a nezasekávajú sa Sústreďte sa na praskliny alebo poškodenia ktoré môžu ohroziť bezpečnú funkciu elektrického náradia Poškodené dielce nechajte pred použitím náradia vymeniť Mnohé nehody majú svoju príčinu v nedostatočne udržiavanom elektrickom náradí f Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Pozorne ošet...

Page 26: ...vodiaca lišta vrhne hore smerom k obsluhe Zovretie pílovej reťaze na hornej hrane vodiacej lišty môže pílu silno hodiť smerom k obsluhe Každá z týchto reakcií môže viesť k tomu že stratíte nad pílou kontrolu a môžete utrpieť ťažké poranenia Nespoliehajte sa výlučne na bezpečnostné zariadenia ktoré sú zabudované v reťazovej píle Ako používateľ reťazovej píly máte za povinnosť urobiť všetky opatreni...

Page 27: ... píly v rozsahu tohto návodu a ktorá je v dobrom fyzickom a duševnom stave Deti a mladiství do 18 rokov nesmú obsluhovať elektrické reťazové píly Výnimka mladiství nad 16 rokov v rámci výučby pod dohľadom odborníka Uvedomte si že majiteľ alebo obsluha je zodpovedný za úrazy alebo nehody ktoré sa stanú tretím osobám alebo ich majetku v súvislosti s používaním reťazovej píly Zvyškové rizika Môžu sa ...

Page 28: ...tajte si návod na použitie 6 Pred akoukoľvek operáciou údržby opojte vidlicu prívodného kábla od zásuvky 7 Noste pracovné ochranné rukavice 8 Toto elektrické náradie nevystavujte dažďu ani vlhkému prostrediu 9 Pri poškodení alebo preseknutí prívodného kábla ihneď vytiahnite vidlicu prívodného kábla zo zásuvky 10 Udržujte ostatné osoby v bezpečnej vzdialenosti od pracovného priestoru 11 Pozor nebez...

Page 29: ... a dbajte pritom na smer pohybu reťaze obr 2 C Ostrie zuba musí smerovať na vrchnej strane vodiacej lišty dopredu Navlečte zadnú časť reťaze na reťazku 16 obr 2 D a lištu s pozdĺžnym otvorom nasaďte tak aby pozdĺžny otvor v lište dosadal na uloženie na telese píly Pomocou otáčania napínacej kladky 19 posuňte teraz lištu spoločne s reťazou dopredu tak aby všetky články reťaze ležali v drážke lišty ...

Page 30: ...či bude náradie používané len v takej elektrickej sieti ktorá spĺňa túto požiadavku Podľa potreby sa dá impedancia systému zistiť u lokálneho dodávateľa elektrickej energie Používajte len také predlžovacie káble ktoré sú povolené pre vonkajšie použitie a ktoré nie sú ľahšie ako gumové káble H07 RN F s prierezom vodičov 1 5 mm a s dĺžkou max 50 metrov Pri použití káblového bubna musí byť kábel úpln...

Page 31: ... nervovej a cievnej sústavy a nekrotizácii tkaniva Zatiaľ nie sú známe všetky faktory vedúce k chorobe zbelených prstov patrí však medzi ne definitívne chladné počasie fajčenie a choroby ciev a krvného obehu ako aj dlhodobé či intenzívne pôsobenie otrasov Riziko ochorenia zbelených prstov a syndrómu karpálneho tunela obmedzíte takto Noste rukavice a udržujte ruky v teple Udržujte náradie v dobrom ...

Page 32: ...mýkať alebo valiť smerom nadol Pred výrubom je nutné si naplánovať únikovú cestu a podľa potreby si ju vopred uvoľniť Úniková cesta má viesť šikmo dozadu od predpokladanej pádovej línie stromu ako ukazuje obrázok 4 A Pred výrubom je potrebné posúdiť sklon kmeňa polohu väčších konárov a smer a silu vetra tak aby bolo možné určiť smer pádu stromu Zo stromu je treba odstrániť nečistoty kamene voľnú k...

Page 33: ...ky obr 4 H Zapichnite zubovou opierku 12 do kmeňa a použite ju ako oporný bod Oblúkovými reznými pohybmi sa lišta bude dostávať do dreva V prípade potreby postup niekoľkokrát zopakujte a zmeňte miesto zabodnutia opierky ÚDRŽBA STAROSTLIVOSŤ A SKLADOVANIE Pozor Nebezpečenstvo zranenia Pred vykonávaním akejkoľvek operácie pri údržbe vytiahnite vidlicu prívodného kábla zo zásuvky Pozor Iné údržbárske...

Page 34: ...ačí 1 až 2 ťahy pilníkom pre každý rezný zub Každé 3 až 4 ručné brúsenie je nutné skontrolovať a prípadne zbrúsiť pätky obmedzovača hĺbky pomocou plochého pilníka a špeciálnej šablóny ktorá sa dodáva ako voliteľné vybavenie Parametre pre údržbu reťaze sú uvedené v tabuľke na obr 5 A Starostlivosť o lištu obr 5 C 5 D 5 E 5 F Drážku lišty a otvory pre mazanie udržujte v čistote pomocou škrabky obr 5...

Page 35: ...abá rezná schopnosť Tupá reťaz Nesprávne zostavenie píly Naostrite alebo vymeňte reťaz Skontrolujte či je píla správne zostavená Silné iskrenie motora Motor alebo uhlíkové kefky sú opotrebované alebo poškodené Odovzdajte reťazovú pílu autorizovanému servisu výrobcu Lišta a reťaz sa počas prevádzky zahrievajú a dymia Príliš napnutá reťaz Prázdna nádržka na olej Zlá funkcia mazania Skontrolujte napn...

Page 36: ... hladina akustického výkonu LWA 2000 14 ES EN 22868 EN ISO 3744 dB A 107 107 Úroveň vibrácií ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 5 405 3 978 Odchýlka m s2 1 5 1 5 Priemerné štatistické hodnoty 1 2 plný výkon 1 2 max rýchlosť bez záťaže ZÁRUČNÉ PODMIENKY Záručná doba je uvedená na predajnom doklade najmenej však 24 mesiacov a začína dňom prevzatia výrobku ktoré je potrebné preukázať originálom...

Page 37: ...iek uvedených v menovaných smerniciach ES boli využité nasledujúce normy a alebo technické špecifikácie 2006 42 EC Príloha I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Zodpovedá modelu ktorý získal osvedčenie BM 50321477 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Germany No 0197 Meraná...

Page 38: ...SK 16 PATRIOT ...

Page 39: ...ith the recognized professional and technical rules for safe and professional work and safety regulations appropriate guild associations Note Illustrations and specifications in this manual are not binding and may differ from the delivered product The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice Warning If correctly used The electric saw is a quick easily handled and effici...

Page 40: ...of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and ...

Page 41: ...nt parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CHAIN SAW Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is operating Before you start the chain saw make sure the saw chain is not contacting anything A moment of inattention while operating chain saws may cause entanglement of your clothing or body with the saw chain Alway...

Page 42: ...s helps prevent unintended tip contact and enables better control of the chain saw in unexpected situations Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer Incorrect replacement bars and chains may cause chain breakage and or kickback Follow the manufacturer s sharpening and maintenance instructions for the saw chain Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickba...

Page 43: ... These include Injuries caused by touching any rotating moving parts Injuries caused when changing any parts tools and accessories Injuries caused by prolonged use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks Damage to hearing Use personal protective equipment to protect hearing Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool example wor...

Page 44: ...her person in a safe distance from the work area 11 Attention kick back Never cut with the tip of the bar 12 Hold tool with both hands during use Other used symbols 13 14 15 16 17 18 13 Protect the environment This device may not be disposed of with general household waste Dispose of only at a designated collection point 14 Tool with double insulation no earth wire is required 15 Maximum cutting l...

Page 45: ...2 C The cutting teeth must be pointing forward on the top of the bar Fit the unattached end of the saw chain over the sprocket 16 and the bar 5 with the elongated hole over the imposition on the body of the saw Fig 2 D Use the turning by chain tensioning gear 19 and push guide bar together with the chain forward Observe that all chain links are positioned exactly in the bar groove and that the saw...

Page 46: ... service connection of max 0 4 Ohm The user must ensure that the device is only operated on an electricity supply system meeting these requirements If required system impedance data may be obtained from the local public utility Use only extension cords that are approved for out door use and are not lighter than rubbersheathed cables of type H07 RN F with a diameter of at least 1 5 mm2 and lenght m...

Page 47: ...s that lead to Raynaud s syndrome are known but cold water smoking and illnesses that impact the blood vessels and the circulatory system as well as severe or long lasting exposure to vibrations are known to be factors in the development of Raynaud s syndrome Observe the following in order to reduce the risk of Raynaud s syndrome and Carpal tunnel syndrome Wear gloves and keep your hands warm Make...

Page 48: ...e downhill after it is felled A retreat path should be planned and cleared as necessary befor cuts are started The retreat path should extend back and diagonally to the rear of the expected line of fall as illustrated in Figure 4 A Before felling is started consider the natural lean of the tree the location of larger branches and the wind direction to judge which way the tree will fall Remove dirt...

Page 49: ... necessary changing the point where you plant the spiked bumper MAINTENANCE SERVICING AND STORING Warning Risk of injury Before performing any maintenance operation unplug the power cord from the wall socket Warning Other maintenance and repair work than those listed in this manual must only be performed by an authorized manufacturer s service When cable break this tool may lead replaced only by a...

Page 50: ...Fig 5 C which is available as optional equipment Any burrs on guide bar Fig 5 C remove by flat file Guide bar sprocket should be regularly lubricated with grease using a mechanical press fig 5 D Also make sure the guide bar sprocket rotates freely Turn the guide bar every 8 operating hours Fig 5 E to distribute the wear on both side of bar thus extending bar life Turning the guide bar Fig 5 F When...

Page 51: ... released Poor cutting performance Blunt chain Chain saw fitted incorectly Sharp or replace the chain Check if the saw is correctly fitted Sparks fly at the motor Motor or carbon brushes damaged Take the chain saw to a specialised workshop or the works after sales service Bar and chain running hot and smoking Chain overtighten Oil tank is empty Poor lubrication Check the chain tensioning Check the...

Page 52: ...868 EN ISO 3744 dB A 107 107 Vibration level ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 5 405 3 978 Uncertainty m s2 1 5 1 5 Weighted average values 1 2 full load 1 2 max speed without load WARRANTY The warranty period is stated on the purchasing document minimum 24 months beginning from the hand over of the device which has to be proven by the original purchasing document For commercial use and use...

Page 53: ...rectives the following standards and or technical specification s have been respected 2006 42 EC Annex I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Engineering type licence No BM 50321477 TÜV Rheinland LGA Products GmbH 0197 Measured acoustic capacity level LWA 1800W 36cm 104 48 dB A 2000W 41cm 106 12 d...

Page 54: ...EN 16 PATRIOT ...

Page 55: ...eit sowie Sicherheitsvorschriften der jeweiligen Gewerkschaften einzuhalten Hinweis Abbildungen und Spezifikationen in dieser Anleitung sind unverbindlich und können vom gelieferten Produkt abweichen Der Hersteller behält sich das Recht vor ohne vorhergehende Bekanntmachung Änderungen in den Katalogblättern durchzuführen Hinweis Bei ordnungsgemäßer Verwendung ist die Kettensäge ein schnelles und w...

Page 56: ...erdet ist ist die Stromschlaggefahr höher c Das Elektrogerät nicht dem Regen oder feuchter Umgebung aussetzen Wassereintritt ins Elektrogerät erhöht die Stromschlaggefahr d Das Anschlusskabel nie zweckentfremden Das Elektrogerät nie am Kabel tragen daran ziehen oder aufhängen Beim Trennen von der Steckdose nie am Kabel ziehen Das Kabel vor hohen Temperaturen Öl scharfen Kanten oder beweglichen Ger...

Page 57: ...chalten des Geräts d Die nicht verwendeten Elektrogeräte fern von Kindern lagern Mit dem Gerät keine nicht unterwiesenen Personen arbeiten lassen oder Personen die diese Hinweise nicht gelesen haben Das Elektrogerät kann gefährlich werden wenn es von unerfahrenen Personen verwendet wird e Das Gerät sorgfältig pflegen Überprüfen ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht hacken Si...

Page 58: ...rwenden für die sie nicht vorgesehen ist Beispiel die Kettensäge nicht zum Sägen von Kunststoff Mauerwerk oder Baumaterialien verwenden die nicht aus Holz sind Die Verwendung der Kettensäge zu den Arbeiten für die sie nicht vorgesehen wurde kann gefährliche Situationen verursachen Ursachen und Vermeidung des Rückschlags Der Rückschlag kann auftreten wenn die Schwertspitze an Fremdkörper stößt oder...

Page 59: ...n sauber öl und fettfrei halten Folgendes Sägen vermeiden in aufgestapeltes Holz in den Boden in Drahtzäune Nägel usw auf Leitern Gerüsten oder Bäumen usw Weitere Sicherheitshinweise Für einen möglichen Unfall muss sich in der Nähe in sicherem Abstand eine weitere Person befinden Den Erste Hilfe Kasten bereithalten Wenn aus irgendeinem Grund die Kette berührt werden muss ist es zu überprüfen ob di...

Page 60: ...om deklarierten Wert in Abhängigkeit von der Verwendungsart abweichen Das Vibrationsniveau kann hinsichtlich zum angeführten Wert höher ausfallen Bei der Festlegung der Wirkungszeit der Vibrationen wegen Bestimmung der Sicherheitsmaßnahmen gemäß der Verordnung 2002 44 EG zum Schutz der Personen die regelmäßig Elektrogeräte berufsbedingt verwenden Vibrationsexpositionsschätzug sollten tatsächliche ...

Page 61: ...wert ZUSAMMENBAU UND VORBEREITUNG FÜR DIE INBETRIEBNAHME 1 Schwert und Kettenmontage Abb 2 Achtung Verletzungsgefahr Vor jeder Wartungsarbeit den Anschlusskabelstecker aus der Steckdose ziehen Bei der Montage Schutzhandschuhe tragen Nur die vom Hersteller empfohlenen Schwerte und Ketten verwenden Die Kettensäge auf einen stabilen Untergrund legen Überprüfen ob die Kettenbremse ausgeschaltet ist Br...

Page 62: ...es Tanks den Anschlusskabelstecker aus der Steckdose ziehen Den Schraubverschluss des Tanks 3 Abb 3 F abschrauben und so hinlegen dass der Dichtring des Verschlusses nicht verloren geht Mit einem Trichter ca 90 ml Öl in den Tank füllen und den Schraubverschluss fest verschließen Der Ölstand kann im Ölstandschauglas abgelesen werden 1 Abb 3F Wird die Kettensäge längere Zeit nicht verwendet den Ölta...

Page 63: ...ktro Kettensäge dürfen sich keine anderen Personen aufhalten VERWENDUNG Wichtig Die Spannung und Stromanschluss müssen mit den Nennwerten auf dem Typenschild übereinstimmen Vor dem Arbeitsbeginn ist der einwandfreie technische Zustand und die Vollständigkeit der Kettensäge sowie fester Sitz sämtlicher Schraubverbindungen und Stand der Betriebsmedien zu überprüfen Die Anweisungen zur Kettenschmieru...

Page 64: ...e Kettensäge ist mit einer mechanischen Kettenbremse ausgestattet Beim Rückschlag der Kettensäge beim Kontakt der Schwertspitze mit dem Holz oder einem festen Gegenstand wird die Rotation der Kette durch das Lösen des Kettenbremshebels 4 sofort gestoppt Die Rotation der Kette wird auch dadurch gestoppt wenn der Handrücken den Kettenbremshebel nach vorne schiebt Die Funktion der Kettenbremse ist vo...

Page 65: ...tt Der Fällschnitt wird mindestens 50 mm über dem horizontalen Schnitt auf der gegenüberliegenden Seite zum Fallkerb angesetzt wie auf der Abbildung 4 B dargestellt ist Den Fällschnitt wird also parallel zum gegenüberliegenden waagerechten Schnitt geführt Der Fällschnitt nur so tief durchführen dass die Bruchleiste erhalten bleibt die beim Kippen des Stamms als gedachtes Scharnier dient Der Stammk...

Page 66: ...sierte Werkstatt des Herstellers durchführen Bei Beschädigung des Anschlusskabels darf dieses Kabel nur vom Hersteller oder einer autorisierten Werkstatt gewechselt werden da zu dem Wechsel ein spezielles Werkzeug erforderlich ist Sicherheit und Betriebssicherheit kann nur bei der Verwendung von Originalersatzteilen garantiert sein Nach jeder Verwendung die Kettensäge von Spänen und Öl mit einem P...

Page 67: ...eter für die Pflege der Kette sind der Tabelle Abb 5 A zu entnehmen Schwertpflege Abb 5 C 5 D 5 E 5 F Die Schwertnut und Schmieröffnungen mit einem Schaber sauber halten Abb 5 C der als optionales Zubehör erhältlich ist Eventuelle Grate auf den Führungsflächen des Schwertes Abb 5 C mit einer Flachfeile entfernen Schwerte mit Führungsrad in der Spitze sind regelmäßig mit einem plastischen Schmiermi...

Page 68: ... schärfen oder ersetzen Den richtigen Zusammenbau der Kettensäge überprüfen Starke Funkenbildung am Motor Motor oder Kohlebürsten verschlissen oder beschädigt Die Kettensäge an die vom Hersteller autorisierte Werkstatt übergeben Schwert und Kette werden während des Betriebs warm und rauchen Kette zu viel gespannt Öltank leer Schlechte Schmierfunktion Kettenspannung überprüfen Öl im Tank überprüfen...

Page 69: ... EN ISO 3744 dB A 107 107 Niveau der Vibrationen ahv EN 60745 2 13 EN 22867 EN 12096 m s2 5 405 3 978 Abweichung m s2 1 5 1 5 Durchschnittliche statistische Werte 1 2 volle Leistung 1 2 max Geschwindigkeit ohne Belastung GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantiezeit ist auf dem Kaufbeleg angeführt sie beträgt jedoch mindestens 24 Monate und beginnt am Tag der Geräteübernahme zu laufen was mit einem Kaufbel...

Page 70: ...Gesundheitsanforderungen nach den genannten EG Richtlinien wurden die folgenden Normen und oder technischen Spezifikationen angewandt 2006 42 EG Anhang I EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 13 2009 A1 AfPS GS 2014 01 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 11 2000 Entspricht dem zertifizierten Modell BM 50321477 TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnbe...

Reviews: