- PMS2000 System -
Ref. 11/595
PMW500-V
- PMS2000 System -
Ref. 11/595
PMW500-V
• Établissement de
l'intervalle entre deux tests
Pour établir l'intervalle entre deux tests, on doit utiliser les leviers
4 à 8.
Le levier 2 correspond au mode ‘test time’.
Pour programmer par ex. un intervalle de 5 secondes:
1. Amener le levier 2 sur la position ON;
2. Amener le levier 1 sur la position ON (Envoi): le voyant vert
‘OK’ doit s'allumer.
3. Ramener sur la position OFF le levier 1 et ensuite le levier 2;
le voyant doit alors s'éteindre, indiquant que la programmation
a été correctement effectuée.
La figure 3.5.8 montre les exemples de programmation des
intervalles standard.
0 = 5 sec. (Intervalle minimum/Mindestintervall)
1 = 1 min
29 = 29 min
30 = 1 h (Intervalle maximum/Maximales Intervall)
Pour les autres valeurs, se reporter à la ‘Planche de configuration’
pages 47/48. Une fois l'intervalle programmé, l'amplificateur
effectuera les tests à intervalles réguliers. Ceci permettra de
monitorer le fonctionnement de l'amplificateur et de s'assurer
en temps réel de la présence ou de l'absence d'éventuelles
défectuosités ou d'anomalies de la ligne.
• Afficheur à leds
En l'absence de pannes, les diodes électroluminescentes de la
façade de l'amplificateur font fonction de VU-METER. En
présence d'au moins une panne, la fonction VU-METER est
abandonnée et les diodes électroluminescentes indiqueront la
panne détectée (voir le tableau à la page 49).
Fig./Abb. 3.5.8
2 = 2 min
31 = NO TEST
• Contrôle du volume
Lors du premier allumage, le réglage du volume de sortie
s'effectue par l'intermédiaire du trimmer présent à côté du
voyant ‘OK’. Il est également possible de contrôler le volume
de l'amplificateur par l'intermédiaire d'un potentiomètre à
distance ou par l'intermédiaire d'une connexion de type série
au moyen d'un PC et d'un logiciel dédié.
• Einstellung des Intervalls
zwischen einem Test und dem nächsten
Zur Einstellung des gewünschten Testintervalls müssen die Hebel
4 bis 8 verwendet werden.
Der Hebel 2 bestimmt den Modus ‘test time’.
Stellen wir bspw. ein Intervall von 5 Sekunden ein:
1. Bringen Sie den Hebel 2 in die Position ON;
2. Bringen Sie den Hebel 1 (Enter) in die Position ON: Das
grüne Led ‘OK’ leuchtet nun stetig.
3. Setzen Sie den Hebel 1 und anschließend den Hebel 2 in die
Stellung OFF zurück; das Led erlöscht, um anzuzeigen, dass
die Einstellung korrekt erfasst wurde.
In der Abbildung 3.5.8 finden Sie die Einstellung der gängigen
Intervalle.
Für andere Werte konsultieren Sie die ‘Konfigurationsübersicht’
auf Seite 47/48. Nach Auswahl der gewünschten Intervalls,
wiederholt der Verstärker den Test regelmäßig.
Hierdurch ist die Überwachung des Betriebs des Verstärkers und
die Ermittlung in Echtzeit von Schäden und Anomalien der Leitung
möglich.
• LED-Display
Wenn keine Defekte vorliegen, haben die LED am Frontpaneel
die Funktion eines VU-Meters. Wenn auch nur ein Defekt vorliegt,
setzt die VU-Meter-Funktion aus und die LED zeigen den
erhobenen Defekt an (s. Tabelle auf Seite 49).
• Lautstärkekontrolle
Beim erstmaligen Einschalten, ist die Lautstärkekontrolle dem
Trimmer überlassen, der sich seitlich des Leds ‘OK’ befindet.
Außerdem besteht die Möglichkeit, die Lautstärke des
Verstärkers mit einem Fern-Potentiometer zu kontrollieren oder
aber mit einem seriellen Anschluss an einen PC mit dedizierter
Software.
4. Rallumer amplificateur et s'assurer que le voyant vert ‘OK’
s'allume.
5. Ramener le levier 1 sur la position OFF: le voyant ‘OK’ doit
s'éteindre.
6. Ramener tous les autres leviers sur OFF.
3.5.3 Calibrage
L'accouplement carte-amplificateur pouvant entraîner des
variations de gain de l'ordre de 5%, il est possible (mais non
indispensable) de corriger de telles variations en procédant au
calibrage de la manière suivante:
1. Raccorder à la ligne de sortie une résistance de 100 ohm et
de précision adaptée.
2. En intervenant sur le dip-switch amener sur la position ON
les leviers 2 à 8 comme indiqué à la figure 3.5.15.
3. Amener le levier 1 sur la position ON pour valider la sélection
et attendre que le voyant vert ‘OK’ s'allume.
4. Ramener le levier 1 sur la position OFF.
5. Ramener tous les autres leviers sur la position OFF.
Grâce à cette procédure, le mesureur d'impédance effectuera
des mesures absolues.
Allocation d’adresse • Adressenzuweisung
Calibrage • Kalibrieren
Fig./Abb. 3.5.14
Fig./Abb. 3.5.15
4. Schalten Sie den Verstärker wieder ein und überprüfen Sie,
dass das grüne Led ‘OK’ leuchtet.
5. Bringen Sie den Hebel 1 in die Position OFF: das Led ‘OK’
erlöscht.
6. Bringen Sie alle Hebel in die Position OFF.
3.5.3 Kalibrieren
Da die Verbindung von Einheit und Verstärker Gewinnänderungen
von ca. 5% mit sich bringt, ist es möglich (aber nicht notwendig)
die Änderungen durch die folgenden Kalibrierungsoperationen
zu korrigieren:
1. Schließen Sie an die Ausgangsleitung einen Widerstand von
100 ohm mit ausreichender Präzision an.
2. Bringen Sie die Hebel 2 bis 8 in die Stellung ON, indem Sie
die Dip-Switch betäitigen, wie in Abbildung Figure 3.5.15
dargestellt.
3. Bringen Sie den Hebel 1 in die Position ON, um die Wahl
zu bestätigen, und warten Sie, bis das grüne Led ‘OK’
beginnt zu leuchten.
4. Bringen Sie den Hebel 1 in die Stellung OFF.
5. Bringen Sie alle anderen Hebel in die Stellung OFF.
Der Impedanzmesser liefert dann absolute Messungen.
28
25