
DATASHEET
α
αα
αα
6
3.7 Precedenza microfonica e segnale di preavviso
Chiudendo i contatti della morsettiera (
10
) viene ammutolito il segnale
presente all presa
INPUT
(
16
); la chiusura del contatto genera un
segnale di preavviso a due toni (CHIME) se il selettore
CHIME
(
11
) si
trova in posizione
ON
. É possibile modificare il livello del segnale di
preavviso agendo sul relativo trimmer
LEV
.
Nelle postazioni
B711
e
B711/6
il segnale di preavviso din-don
(disinseribile) è integrato nelle postazioni: nel caso si decida di utilizzare
questa funzione, è necessario disabilitare il din-don dell'amplificatore
portando il selettore
CHIME
in posizione
OFF
.
3.8
Uscite di potenza
Le uscite di potenza per i diffusori sono disponibili sulla morsettiera
(
8
). È possibile realizzare un impianto di diffusione sonora utilizzando
sia diffusori a bassa impedenza, sia diffusori dotati di traslatore di
linea. In entrambi i casi il carico complessivo non deve essere tale da
sovraccaricare l’amplificatore: non applicare cioè diffusori o gruppi di
diffusori con impedenza più bassa di quella nominale della presa alla
quale sono collegati. Si raccomanda inoltre di porre particolare
attenzione al calcolo delle impedenze nel caso si debbano realizzare
impianti di diffusione misti (a bassa impedenza e a tensione costante).
In tabella 3.8.1 sono riportati i valori nominali di tensione ed impedenza
per le diverse uscite.
Tab. 3.8.1
Uscita
•
Output
AW5548
AW5524
AW5512Z
8
Ω
62 V
43,8 V
31 V
50 V
5,2
Ω
10,4
Ω
20,8
Ω
70 V
10,2
Ω
20,4
Ω
40,8
Ω
100 V
20,8
Ω
41,7
Ω
83,3
Ω
3.7 Priority and warning signal
If the contacts of the priority terminal strip (
10
) are closed, the signal
on the INPUT socket (
16
) is muted. Closing the contact causes a two-
tone warning signal (CHIME) to be generated. The
CHIME
switch (
11
)
is in the
ON
position. It is possible to change the level of the warning
signal by means of the appropriate
LEV
trimmer.
At
B711
and
B711/6
stations, the warning chime (which can be
excluded) is built into the stations. If it is decided to use this function, it
is necessary to disable the chime of the amplifier by placing the
CHIME
selector switch in the
OFF
position.
3.8
Power outputs
The power outputs for the loudspeakers are available on the terminal
strip (
8
). It is possible to set up a sound-broadcasting system using
either low-impedance loudspeakers or loudspeakers equipped with a
line transformer. In both cases the overall load must not be such as to
overload the amplifier. This means that you must not apply loudspeakers
or groups of loudspeakers with an impedance lower than the rated
impedance of the socket to which they are connected. It is also
necessary to pay particular attention to calculating the impedance
values if mixed broadcasting systems (low impedance and constant
voltage) are to be set up. Table 3.8.1 shows voltage and impedance
rated values for the various outputs.
3.6 Selezione zone d’ascolto
Gli apparecchi consentono
consentono l’attivazione/disattivazione della
musica di sottofondo nella zona prescelta tramite gli interruttori
Z1
,
Z2
e
Z3
‘
PROGRAM INSERTION
’ posti sul frontale (
5
). L’avvenuta
attivazione della musica nella zona desiderata è evidenziata dal relativo
led. Nel caso si utilizzino le postazioni
B711/6
, la selezione zone verrà
automaticamente effettuata tramite la connessione alla presa
CONTACT IN
: nella fig. 3.6.1 viene illustrato l’esempio di collegamento
per un impianto di chiamata a tre zone. Qualora si volesse invece
effettuare questa commutazione zone senza utilizzare le postazioni, è
possibile sfruttare i contatti
C1
,
C2
e
C3
collegandoli al
+12V
.
3.6 Selection of listening zones
The equipment enables
the background music to be activated/de-
activated in a chosen zone by means of the ‘
PROGRAM INSERTION
’
Z1
,
Z2
and
Z3
switches on the front panel (
5
). The LED associated
with the zone in question will light up to show that the music has been
activated. If
B711/6
stations are used, the zones will be selected
automatically by connection to the
CONTACT IN
socket: Fig. 3.5.1
shows an example of connection for a three-zone calling system. If,
instead, you wish to carry out switching of the zones without using the
stations, it is possible to exploit contacts
C1
,
C2
and
C3
, connecting
them to the
+12V
terminal.
AUDIO
IN
Up to
B711/6 - MAX 100 m
3
ALL
PTT
LOCK
PTT
LOCK
IN
OUT
7÷12
1÷6
CONT
ACT
IN
ALL
PTT
LOCK
PTT
LOCK
IN
OUT
7÷12
1÷6
ALL
PTT
LOCK
PTT
LOCK
IN
OUT
7÷12
1÷6
0V
Z1
0V
Z2
ZONE
1
ZONE
2
0V
Z3
ZONE
3
8
V IN
50V
C1
70V
C2
100V
C3
ON
PROGRAM INSERTION
POWER AMPLIFIER
Fig. 3.6.1
Summary of Contents for AW5512Z
Page 26: ...DATASHEET α α α α α 26 ...