background image

PMST 100 B2

■ 

14 

DE

AT

CH

Inbetriebnahme

 

WARNUNG!

 

Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den 
Netzstecker aus der Steckdose.

Sägeblatt montieren / wechseln

 

Lösen Sie die Klemmschraube   mit Hilfe des 
Sechskantschlüssels  .

 

Führen Sie das Sägeblatt   in den Schlitz der 
Sägeblattaufnahme   ein. Die Sägezähne 
zeigen nach vorne.

 

ACHTUNG!

 

Das Sägeblatt   muß in der Nut der Füh-
rungsrolle   sitzen.

 

Ziehen Sie die Klemmschraube   mit Hilfe des 
Sechskantschlüssels   wieder fest.

Parallelanschlag montieren

Der Parallelanschlag   kann links oder rechts am 
Gerät befestigt werden.

 

Schieben Sie den Parallelanschlag in die Ein-
schuböffnungen  .

 

Schrauben Sie die beiden Feststellschrauben in 
die Einschuböffnungen  .

 

Stellen Sie die gewünschte Schnittbreite mit 
Hilfe der Skala auf dem Parallelanschlag   
und der Aussenkante der Einschuböffnung   
ein (siehe Abb. A).

Abb. A: Schnittbreite 4 cm

 

Schrauben Sie die beiden Feststellschrauben 
fest.

HINWEIS

 

Wenn Sie den Anschlag für Kurvenschnitte 
verwenden möchten, stecken Sie einen Nagel 
durch das untere Loch, welches in einer Linie 
mit dem Sägeblatt liegt. Andernfalls erhalten 
Sie einen falschen Durchmesser.

Bedienung

Schnittwinkel einstellen

 

Lösen Sie die Klemmschrauben   mit dem 
Sechs kantschlüssel 

.

 

Stellen Sie den Schnittwinkel 
0°/ 15°/ 30°/ 45° mit Hilfe der Skala   ein.

 

Schrauben Sie die Klemmschrauben   mit dem 
Sechskantschlüssel   wieder fest.

HINWEIS

 

Bei Verwendung eines Schnittwinkels in Kom-
bination mit dem Parallelanschlag, müssen 
Sie die Feststellschraube aus der Einschub-
öffnung   entfernen, um das Gerät in den 
gewünschten Winkel zu neigen.

Einschalten / Ausschalten

Gerät einschalten:

 

Stellen Sie den EIN-/AUS-Schalter   auf „I“ 
um das Gerät einzuschalten.

Gerät ausschalten:

 

Stellen Sie den EIN-/AUS-Schalter   auf „O“ 
um das Gerät auszuschalten.

Hubzahl einstellen

 

Stellen Sie mit dem Drehzahlregelknopf   die 
gewünschte Hubzahl ein.

 

Für weiche Werkstoffe wählen Sie eine hohe 
Hubzahl und eine grobe Zahnung aus.

 

Für harte Werkstoffe wählen Sie eine niedrige 
Hubzahl und eine feine Zahnung aus.

Summary of Contents for PMST 100 B2

Page 1: ...IAN 286096 JIGSAW PMST 100 B2 JIGSAW Translation of the original instructions MODELLBAU STICHS GE Originalbetriebsanleitung...

Page 2: ...ebsanleitung Seite 9 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus u...

Page 3: ......

Page 4: ...e 4 Appliance speci c safety instructions for jigsaws 4 Original accessories auxiliary equipment 5 Information on saw blades 5 Operation 5 Fitting changing the saw blade 5 Fitting the rip fence 5 Hand...

Page 5: ...nings each incl locking screw Guide roller Piston with saw blade holder Locking screw clamp Locking screw base plate Hex key small Hex key large Metal housing Insulated gripping surface Package conten...

Page 6: ...or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug...

Page 7: ...ntive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these ins...

Page 8: ...crew using the Hex key Insert the saw blade into the slot of the saw blade holder The saw teeth facing forward ATTENTION The saw blade must sit in the groove of the guide roller Retighten the locking...

Page 9: ...s Maintenance and cleaning WARNING RISK OF INJURY Switch the appliance o and remove the power plug before commencing any work to the appliance The appliance must always be kept clean dry and free from...

Page 10: ...and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts s...

Page 11: ...n We KOMPERNASS HANDELS GMBH documents o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EC directi...

Page 12: ...endung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 12 5 Service 13 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Stichs gen 13 Originalzubeh r zusatzger te 13 Informationen zu S gebl ttern 13 Inbetriebnahme 14 S g...

Page 13: ...la S getisch Parallelanschlag S geblatt Einschub nungen jeweils inkl Feststellschraube F hrungsrolle S geblattaufnahme Klemmschraube Kolben Klemmschraube S getisch Sechskantschl ssel klein Sechskantsc...

Page 14: ...se bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf...

Page 15: ...haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Strom versorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau benschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug e...

Page 16: ...Gri e und Gri chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali ziertem Fachpersonal u...

Page 17: ...fest HINWEIS Wenn Sie den Anschlag f r Kurvenschnitte verwenden m chten stecken Sie einen Nagel durch das untere Loch welches in einer Linie mit dem S geblatt liegt Andernfalls erhalten Sie einen fals...

Page 18: ...Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese ge...

Page 19: ...n Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingri en die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garanti...

Page 20: ...anschrift ist Kontaktieren Sie zun chst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt fr...

Page 21: ...serkl rung tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr n...

Page 22: ...IAN 286096 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 05 2017 Ident No PMST100B2 052017 1...

Reviews: