background image

PMST 100 B2

■ 

12 

DE

AT

CH

d)  

Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung 
nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, 
aufzuhängen oder um den Stecker aus der 
Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschluss-
leitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten 
oder sich bewegenden Teilen.

 Beschädigte 

oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das 
Risiko eines elektrischen Schlages.

e) 

 Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im 
Freien arbeiten, verwenden Sie nur Ver-
längerungsleitungen, die auch für den 
Außenbereich zugelassen sind.

 Die Anwen-

dung einer für den Außenbereich geeigneten 
Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines 
elektrischen Schlages.

f)  

Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in 
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-
wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver-
mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3.  Sicherheit von Personen

a)  

Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, 
was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft 
an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. 
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn 
Sie müde sind oder unter dem Einfluss von 
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

 

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch 
des Elektrowerk zeugs kann zu ernsthaften 
Verletzungen führen.

b)  

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und 
immer eine Schutzbrille.

 Das Tragen persönlicher 

Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste 
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, 
je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, 
verringert das Risiko von Verletzungen.

c)  

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte 
Inbetrieb nahme. Vergewissern Sie sich, dass 
das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor 
Sie es an die Stromversorgung und / oder 
den Akku anschließen, es aufnehmen oder 
tragen.

 Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerk-

zeugs den Finger am Schalter haben oder das 
Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Strom-
versorgung anschließen, kann dies zu Unfällen 
führen.

d)  

Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau-
benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug 
einschalten.

 Ein Werkzeug oder Schlüssel, der 

sich in einem drehenden Teil des Elektrowerk-
zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.

e)  

Vermeiden Sie eine abnormale Körperhal-
tung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand 
und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

 

Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in 
unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

f)  

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie 
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten 
Sie Haare und Kleidung fern von sich bewe-
genden Teilen.

 Lockere Kleidung, Schmuck 

oder lange Haare können von sich bewegen-
den Teilen erfasst werden.

g)  

Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrich-
tungen montiert werden können, sind diese 
anzuschließen und richtig zu verwenden.

 

Die Verwendung einer Staubabsaugung kann 
Gefährdungen durch Staub verringern.

h)  

Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit 
und setzen Sie sich nicht über die Sicherhe-
tisregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch 
wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit 
dem Elektrowerkzeug vertraut sind.

 Achtloses 

Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu 
schweren Verletzungen führen.

4.  Verwendung und Behandlung des 

Elektrowerkzeugs

a)  

Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. 
Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 
bestimmte Elektrowerkzeug.

 Mit dem passen-

den Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und 
sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b)  

Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 
Schalter defekt ist.

 Ein Elektrowerkzeug, das 

sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist 
gefährlich und muss repariert werden.

c)  

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 
und / oder entfernen Sie den abnehmba-
ren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen 
vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln 
oder das Elektrowerkzeug weglegen.

 Diese 

Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsich-
tigten Start des Elektrowerkzeugs.

Summary of Contents for PMST 100 B2

Page 1: ...IAN 286096 JIGSAW PMST 100 B2 JIGSAW Translation of the original instructions MODELLBAU STICHS GE Originalbetriebsanleitung...

Page 2: ...ebsanleitung Seite 9 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus u...

Page 3: ......

Page 4: ...e 4 Appliance speci c safety instructions for jigsaws 4 Original accessories auxiliary equipment 5 Information on saw blades 5 Operation 5 Fitting changing the saw blade 5 Fitting the rip fence 5 Hand...

Page 5: ...nings each incl locking screw Guide roller Piston with saw blade holder Locking screw clamp Locking screw base plate Hex key small Hex key large Metal housing Insulated gripping surface Package conten...

Page 6: ...or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug...

Page 7: ...ntive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these ins...

Page 8: ...crew using the Hex key Insert the saw blade into the slot of the saw blade holder The saw teeth facing forward ATTENTION The saw blade must sit in the groove of the guide roller Retighten the locking...

Page 9: ...s Maintenance and cleaning WARNING RISK OF INJURY Switch the appliance o and remove the power plug before commencing any work to the appliance The appliance must always be kept clean dry and free from...

Page 10: ...and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts s...

Page 11: ...n We KOMPERNASS HANDELS GMBH documents o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EC directi...

Page 12: ...endung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 12 5 Service 13 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Stichs gen 13 Originalzubeh r zusatzger te 13 Informationen zu S gebl ttern 13 Inbetriebnahme 14 S g...

Page 13: ...la S getisch Parallelanschlag S geblatt Einschub nungen jeweils inkl Feststellschraube F hrungsrolle S geblattaufnahme Klemmschraube Kolben Klemmschraube S getisch Sechskantschl ssel klein Sechskantsc...

Page 14: ...se bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf...

Page 15: ...haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Strom versorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau benschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug e...

Page 16: ...Gri e und Gri chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali ziertem Fachpersonal u...

Page 17: ...fest HINWEIS Wenn Sie den Anschlag f r Kurvenschnitte verwenden m chten stecken Sie einen Nagel durch das untere Loch welches in einer Linie mit dem S geblatt liegt Andernfalls erhalten Sie einen fals...

Page 18: ...Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese ge...

Page 19: ...n Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingri en die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garanti...

Page 20: ...anschrift ist Kontaktieren Sie zun chst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt fr...

Page 21: ...serkl rung tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr n...

Page 22: ...IAN 286096 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 05 2017 Ident No PMST100B2 052017 1...

Reviews: