background image

PMST 100 B2

DE

AT

CH

 15

 

Wartung und Reinigung

  

WARNUNG! 

VERLETZUNGSGEFAHR! 

Schalten Sie vor allen Arbeiten am 
Gerät das Gerät aus und ziehen Sie 

den Netzstecker.

 

Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei 
von Öl oder Schmierfetten sein.

 

Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein 
trockenes Tuch.

 

Auf freie Öffnungen aller Lüftungsschlitze 
achten.

 

WARNUNG!

 

Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erfor-
derlich ist, dann ist dies vom Hersteller oder 
seinem Vertreter auszuführen, um Sicherheits-
gefährdungen zu vermeiden.

 

Wechseln Sie das Sägeblatt   aus, sobald 
dessen Zahnung stumpf ist und damit keine 
einwandfreie Sägearbeit mehr durchführbar 
ist. Nur scharfe und einwandfreie Sägeblätter 
bringen optimale Schnittleistung und überlasten 
Ihr Gerät nicht.

 

Führen Sie die Reinigung des Gerätes im An-
schluss an Ihre Sägearbeit durch.

 

Entfernen Sie Verschmutzungen (z.B. durch 
Säge späne). Reinigen Sie die Sägeblattaufnah-
me ggf. mit einem Pinsel oder durch Ausblasen 
mit Druckluft.

 

Die Sägeblattaufnahme   und die Führungsrolle 

 regelmäßig, nach ca. 30 Minuten Laufzeit mit 

einigen Tropfen Motoröl versehen.

HINWEIS

 

Achten Sie hierbei auf den Kurzzeitbetrieb S2 
von max. 10 Minuten.

Garantie der 
Kompernaß Handels GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab 
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts 
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts 
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte 
werden durch unsere im Folgenden dargestellte 
Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte 
bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. 
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf 
benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum 
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh-
ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer 
Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. 
Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb 
der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der 
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich 
kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht 
und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, 
erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt 
zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts 
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche 
Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung 
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und 
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan-
dene Schäden und Mängel müssen sofort nach 
dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf 
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind 
kostenpflichtig.

Summary of Contents for PMST 100 B2

Page 1: ...IAN 286096 JIGSAW PMST 100 B2 JIGSAW Translation of the original instructions MODELLBAU STICHS GE Originalbetriebsanleitung...

Page 2: ...ebsanleitung Seite 9 Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus u...

Page 3: ......

Page 4: ...e 4 Appliance speci c safety instructions for jigsaws 4 Original accessories auxiliary equipment 5 Information on saw blades 5 Operation 5 Fitting changing the saw blade 5 Fitting the rip fence 5 Hand...

Page 5: ...nings each incl locking screw Guide roller Piston with saw blade holder Locking screw clamp Locking screw base plate Hex key small Hex key large Metal housing Insulated gripping surface Package conten...

Page 6: ...or fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug...

Page 7: ...ntive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these ins...

Page 8: ...crew using the Hex key Insert the saw blade into the slot of the saw blade holder The saw teeth facing forward ATTENTION The saw blade must sit in the groove of the guide roller Retighten the locking...

Page 9: ...s Maintenance and cleaning WARNING RISK OF INJURY Switch the appliance o and remove the power plug before commencing any work to the appliance The appliance must always be kept clean dry and free from...

Page 10: ...and inspected meticu lously prior to delivery The warranty covers material faults or production faults The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts s...

Page 11: ...n We KOMPERNASS HANDELS GMBH documents o cer Mr Semi Uguzlu BURGSTR 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY hereby declare that this product complies with the following standards normative documents and EC directi...

Page 12: ...endung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 12 5 Service 13 Ger tespezi sche Sicherheitshinweise f r Stichs gen 13 Originalzubeh r zusatzger te 13 Informationen zu S gebl ttern 13 Inbetriebnahme 14 S g...

Page 13: ...la S getisch Parallelanschlag S geblatt Einschub nungen jeweils inkl Feststellschraube F hrungsrolle S geblattaufnahme Klemmschraube Kolben Klemmschraube S getisch Sechskantschl ssel klein Sechskantsc...

Page 14: ...se bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf...

Page 15: ...haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Strom versorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau benschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug e...

Page 16: ...Gri e und Gri chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali ziertem Fachpersonal u...

Page 17: ...fest HINWEIS Wenn Sie den Anschlag f r Kurvenschnitte verwenden m chten stecken Sie einen Nagel durch das untere Loch welches in einer Linie mit dem S geblatt liegt Andernfalls erhalten Sie einen fals...

Page 18: ...Kundin sehr geehrter Kunde Sie erhalten auf dieses Ger t 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Im Falle von M ngeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verk ufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese ge...

Page 19: ...n Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingri en die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garanti...

Page 20: ...anschrift ist Kontaktieren Sie zun chst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt fr...

Page 21: ...serkl rung tr gt der Hersteller Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl rung erf llt die Vorschriften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr n...

Page 22: ...IAN 286096 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Last Information Update Stand der Informationen 05 2017 Ident No PMST100B2 052017 1...

Reviews: