Installation and servicing manual
Air Oil Coolers, LHC
23
Parker Hannifin Corporation
Hydraulics Group
Catalogue HY10-6004-UM/EU
Introduction/Consignes de sécurité
Introduction
La présente notice d’utilisation concerne les échangeurs air/huile
Parker série LHC. Elle est indispensable à l’installation, à l’utilisation
et à l’entretien des échangeurs air/huile.
Conserver toujours cette notice à portée de main. Remplacer im-
médiatement une notice perdue.
Lire attentivement la notice et les textes d’avertissement avant
d’utiliser l’échangeur.
Cela vous permettra de tirer un meilleur profit de votre appareil et
d’en éviter une utilisation incorrecte.
Seul, un personnel qualifié et spécifiquement formé est autorisé à
installer, à manipuler et à entretenir l’échangeur.
Parker se réserve le droit de modifications techniques.
Utilisation prévue
Les échangeurs air/huile de la série Parker LHC sont destinés au
refroidissement du fluide hydraulique dans les systèmes indus-
triels et mobiles.
Garantie et réclamations
Dans le cas d’une éventuelle avarie, contacter Parker. La respon-
sabilité de Parker concernant le produit cesse dès lors que des
réparations et/ou des modifications ont été effectuées sur celui-ci
par l’utilisateur lui-même.
Consignes de sécurité
Les installateurs et les utilisateurs doivent connaître, comprendre
et respecter les avertissements et les informations indiqués sur
les autocollants, les panneaux et dans la présente notice d’uti-
lisation.
Niveaux d’avertissement et des textes de mise en garde
...relatifs à la sécurité personnelle
Les textes de mise en garde relatifs à la sécurité des personnes
sont, en fonction de la gravité d’un accident, classés en trois
niveaux comme suit.
Danger
indique qu’un accident
va
se produire en cas de
non-respect de la consigne. Cet accident
entraînera de
graves blessures corporelles voire même mortelles.
Avertissement
indique qu’un accident
peut
se produire
en cas de non-respect de la consigne. Cet accident
peut
entraîner
de graves blessures corporelles voire même
mortelles.
Prudence
indique qu’un accident
peut
se produire en cas
de non-respect de la consigne. Cet accident
peut entraîner
des blessures corporelles.
...relatifs aux autres aspects de la sécurité
Les textes de mise en garde relatifs aux autres aspects de la
sécurité (biens, procédé ou environnement) et à la manipulation
de l’échangeur, sont classés comme suit.
Important
indique qu’un accident
peut
se produire en cas de
nonrespect de la consigne. Cet accident
peut entraîner
des dom-
mages aux biens, au procédé ou à l’environnement.
...relatifs aux informations complémentaires
Les informations complémentaires sont indiquées comme suit:
Remarque!
Indique une information complémentaire
susceptible de faciliter la compréhension ou l’exécution d’une
certaine opération.
Consignes générales
Levage
Avertissement
Risque de pincement/d’écrasement. Pour
éviter les blessures corporelles lors des levages, l’utilisation
de la méthode de levage correcte est impérative. Contrôler
que le dispositif de levage et les outils de levage utili sés sont
en bon état et homologués pour le poids de l’échangeur
air/huile.
Fonctionnement, manipulation et entretien
Avertissement
Déconnecter la source d’entraînement
du moteur avant toute intervention d’entretien.
Avertissement
Risque de blessures corporelles.
S’assurer que le système est purgé de toute pression
avant la déconnexion des raccords hydrauliques.
Avertissement
Risque de brûlures graves. Pendant le
fonctionnement du système, l’échangeur peut devenir
très chaud. Ne pas toucher l’échangeur avant qu’il n’ait
refroidi.
Prudence
Risque de pincement. L’échangeur peut être
commandé via un thermocontact. Dans ce cas, le venti-
lateur démarre automatiquement dès que la température
de mise en circuit est atteinte. Soyez prudent lorsque
vous séjournez près des composants en rotation.
Prudence
Risque d’intoxication. Déposer l’huile usée
dans un end roit prévu à cet effet afin de prévenir tout
risque de dommages aux personnes, aux biens ou à
l’environnement.
Important
Risque de dommage sur le système hydraulique. De
la contamination, de l’eau et de l’air peuvent générer une usure
des composants hydrauliques risquant ainsi d’entraîner une panne
du système. Veillez à la propreté du système hydraulique lors du
fonctionnement.
Important
Électricité statique. Les ventilateurs génèrent de
l’électricité statique. Eviter de placer les équipements sensibles
(électroniques etc.) à proximité immédiate de l’échangeur. Des
ventilateurs antistatiques sont disponibles sur commande.
Remarque!
Pour tout séjour prolongé à proximité d’un échangeur
en fonctionnement, utiliser toujours un casque anti-bruit.
Autocollant d’avertissement
L’autocollant ci-dessous et apposé sur l’échangeur à la livraison.
Remplacer immédiatement un autocollant endommagé ou
manquant.
Avertissement!
Surfaces très chaudes! Utiliser un casque antibruit!
Ventilateur en rotation! (référence 500029 - 70x30 mm ou référence
5000291 - 120x50 mm)
Voir Figure 1.
Summary of Contents for LHC
Page 35: ......