background image

INDHOLD

1 Sikkerhedsoplysninger ............................................................................................................................................................................217

1.1 Mærkninger og symboler.................................................................................................................................................................218
1.2 Tørreanlæggets modelnummer-id ..................................................................................................................................................218

2 Beskrivelse ................................................................................................................................................................................................219

2.1 Driftsoversigt ....................................................................................................................................................................................219

2.1.1 Handling ...................................................................................................................................................................................219

2.2 EST – energibesparelsesteknologi .................................................................................................................................................220
2.3 Tilsidesæt fugtighed ........................................................................................................................................................................221
2.4 Tekniske specifikationer ..................................................................................................................................................................221
2.5 Godkendelser, overholdelse og fritagelser....................................................................................................................................223

2.5.1 Godkendelser ...........................................................................................................................................................................223
2.5.2 Tredjeparts ydelsesverificering.................................................................................................................................................223

2.6 Vægt og mål ......................................................................................................................................................................................224
2.7 Modtagelse og inspektion af udstyret ............................................................................................................................................226

2.7.1 Opbevaring...............................................................................................................................................................................226
2.7.2 Udpakning ................................................................................................................................................................................226

2.8 Oversigt over udstyret .....................................................................................................................................................................227

3 Installation og idriftsættelse ....................................................................................................................................................................229

3.1 Idriftsættelse af kontrolliste ............................................................................................................................................................229
3.2 Anbefalet systemindretning ............................................................................................................................................................230
3.3 Placering af udstyret ........................................................................................................................................................................231

3.3.1 Miljø ..........................................................................................................................................................................................231
3.3.2 Pladskrav..................................................................................................................................................................................231

3.4 Mekanisk installation .......................................................................................................................................................................231

3.4.1 Generelle krav ..........................................................................................................................................................................231
3.4.2 Fastgørelse af tørreanlægget ...................................................................................................................................................232
3.4.3 Fastgørelse af udstødningsdæmperen ....................................................................................................................................232
3.4.4 Udtømningsindstillinger ............................................................................................................................................................232

3.5 Elektrisk installation.........................................................................................................................................................................233

3.5.1 Netforsyning til tørreanlægget ..................................................................................................................................................233
3.5.2 Tørreanlæggets ekstratilslutninger ...........................................................................................................................................233
3.5.3 Fjernalarmtilslutning .................................................................................................................................................................234
3.5.4 Ekstern start/stop (standby) .....................................................................................................................................................234
3.5.5 Udtømningsøkonomi ................................................................................................................................................................235
3.5.6 Dugpunktvalg/alarmværdier .....................................................................................................................................................235
3.5.7 Temperaturenheder..................................................................................................................................................................236
3.5.8 Konfiguration af indløbsventiler ................................................................................................................................................237

3.6 Første start ........................................................................................................................................................................................237

4 Betjening af tørreanlægget ......................................................................................................................................................................238

4.1 Display og indikatorer ......................................................................................................................................................................238

4.1.1 Indikatorer for kolonnestatus ....................................................................................................................................................238
4.1.2 Status- og advarselsindikatorer ................................................................................................................................................239

4.2 Sådan startes udstyret .....................................................................................................................................................................240
4.3 Nedlukning af tørreanlæg ................................................................................................................................................................240

5 Service .......................................................................................................................................................................................................241

5.1 Serviceintervaller .............................................................................................................................................................................241

6 Fejlfinding..................................................................................................................................................................................................245

6.1 Dugpunktfejl......................................................................................................................................................................................245
6.2 Højt trykfald.......................................................................................................................................................................................246
6.3 Nedstrøms luftforsyning afbrudt ....................................................................................................................................................246

7 Konformitetserklæring .............................................................................................................................................................................247

8 Skema ........................................................................................................................................................................................................248

Summary of Contents for CDAS HL 050 Series

Page 1: ...ryers CDAS OFAS HL 050 085 Original Language User Guide aerospace climate control electromechanical filtration fluid gas handling hydraulics pneumatics process control sealing shielding PL RU NL DE FR SV NO DA ES IT EN ...

Page 2: ......

Page 3: ...ace Requirements 15 3 4 Mechanical Installation 15 3 4 1 General Requirements 15 3 4 2 Securing the Dryer 16 3 4 3 Attach the Exhaust Silencer 16 3 4 4 Purge Settings 16 3 5 Electrical Installation 17 3 5 1 Dryer Supply 17 3 5 2 Dryer Auxilliary Connections 17 3 5 3 Remote Alarm Connection 18 3 5 4 Remote Start Stop Standby 18 3 5 5 Purge Economy 19 3 5 6 Dewpoint Selection Alarm Values 19 3 5 7 T...

Page 4: ......

Page 5: ...nd approved by Parker Hannifin should perform installation commissioning service and repair procedures Use of the equipment in a manner not specified within this user guide may result in an unplanned release of pressure which may cause serious personal injury or damage When handling installing or operating this equipment personnel must employ safe engineering practices and observe all related regu...

Page 6: ...y may lead to damage to this product Conformité Européenne Highlights actions or procedures which if not performed correctly could lead to electric shock When disposing of old parts always follow local waste disposal regulations Read the User Guide Waste electrical and electronic equipment should not be disposed of with municipal waste Use a fork lift truck to move the dryer Warning More than one ...

Page 7: ...X WS grade Water Separator Side A Side B Drying Depressurisation Regeneration Repressurisation Energy Saving DDS Standard Drying and Regeneration Cycle Time Seconds Stage 1 General Purpose Coalescing Filter For the reduction of water and air aerosols down to 0 5mg m3 0 5ppm w and particulate down to 1 micron Provides protection of the High Efficiency Coalescing Filter and Dryer Stage 2 High Effici...

Page 8: ...tly monitors the outlet dewpoint and adjusts the regenerating cycle to exactly match the water vapour loading of the dryer From the minute the system is operated it is automatically adapting to ambient and duty conditions saving air energy and money Stage 1 General Purpose Coalescing Filter For the reduction of water and air aerosols down to 0 5mg m3 0 5ppm w and particulate down to 1 micron Provi...

Page 9: ...cles 2 4 Technical Specification Dryer Performance Important Note Regarding 70 C 100 F Dewpoint A compressed air dryer supplying a pressure dewpoint of 70 C 100 F requires a different desiccant fill to dryers supplying a standard 40 C 20 C pressure dewpoint During shipping desiccant material adsorbs atmospheric moisture Following installation commissioning and initial operation the dryer will star...

Page 10: ... 113 122 Correction Factor 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 Maximum Inlet Pressure o C 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 o F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 Correction Factor 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 Maximum Inlet Pressure o C 20 40 70 o F 4 40 100 Correction Factor 0 91 1 00 2 00 Dryer Model CDAS HL 50 CDAS HL 55 CDAS HL 60 CDAS HL 65 CDAS HL 7...

Page 11: ...Amendment1 2010 Industrial scientific and medical equipment Radio frequency disturbance characteristics Limits and methods of measurement Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2010 2011a Addenda 2 5 2 3rd Party Performance Verification OIL X Coalescing Filters tested in accordance with ISO12500 1 ISO8573 4 OIL X Dry Particulate Filters tested in accordance with ISO8573 4 CDAS OFAS HL Dryers ...

Page 12: ...416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 93 205 CDAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2105 82 9 559 2...

Page 13: ...1 14 6 410 16 1 53 2 1 106 234 OFAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2105 82 9 559 22 0 682 27 416...

Page 14: ... your local Parker domnick hunter office 2 7 1 Storage The equipment should be stored within the packing crate in a clean dry environment If the crate is stored in an area where the environmental conditions fall outside of those specified in the technical specification it should be moved to its final location installation site and left to stabilise prior to unpacking Failure to do this could cause...

Page 15: ...neral Purpose Coalescing Filter Grade AO 10 Column Caps 5 High Efficiency Coalescing Filter Grade AA 11 Adjustable Purge Disc 6 General Purpose Dry Particulate Filter Grade AO 12 Pallet Truck lifting points 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Reresentative of models CDAS HL 050 to CDAS HL 070 CDAS Clean Dry Air System Reresentative of models CDAS HL 075 to CDAS HL 085 1 2 3 4 8 5 6 7 11 9 12 10 ...

Page 16: ...e AO 11 Adjustable purge disc 5 High Efficiency Coalescing Filter Grade AA 12 Pallet truck lifting points 6 General Purpose Dry Particulate Filter Grade AO 13 Oil vapour removal stage 7 Exhaust silencer 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Reresentative of models OFAS HL 050 to OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Reresentative of models OFAS HL 075 to OFAS HL 085 8 11 1 2 13 4 5 7 6 3 10 9 12 ...

Page 17: ... 19 3 5 5 Purge Economy Check Setup control box ECO Set point 19 3 5 8 ECO Digital Input Temperature units oC or oF 17 3 5 2 Dryer Auxiliary Connections Check change inlet valve configuration Normally Closed standard 17 3 5 2 Dryer Auxiliary Connections Normally Open option 17 3 5 2 Dryer Auxiliary Connections Dipswitch change when changing inlet valve configuration from N C to N O please note set...

Page 18: ... mechanical filtration techniques but also to reduce solid particulate to very low levels as small as 0 01micron in size Installed in pairs the first filter is a general purpose filter which protects the second high efficiency filter from bulk contamination The dual filter installation from Parker domnick hunter ensures a continuous supply of high quality compressed air with the additional benefit...

Page 19: ...1 General Requirements Ensure that each condensate drain is suitably piped away and any effluent is disposed of in a legal and responsible manner and in accordance with local environmental regulations Condensate drain lines should never be connected together connect to a common vented condensate manifold Condensate drain lines should be of large internal diameter and short length to prevent back p...

Page 20: ...valve and ensure that the screwdriver slot is aligned with the number 12 on the purge dial Purge settings comprise of a number of full turns of the adjusting screw plus a partial turn to the numbered position on the dial See the table below for the correct settings Example To set the purge for a CDAS HL 050 operating at 6 Bar g Fully close the valve Turn the screw anti clockwise 5 full turns Turn ...

Page 21: ...ed screened cables are used for the remote stop start and retransmission connections 3 Low voltage cables are routed away from high voltage supply cables 4 0 75mm2 cables should be used for remote start stop and mains fault circuits A fully qualified electrical engineer must undertake all field wiring and electrical work in accordance with local regulations Dipswitch Array 1 Dipswitch Array 2 Dips...

Page 22: ...lly Closed configuration Default configuration is Normally Closed to protect the dryer If the dryer is configured for Normally Open operation this will allow compressed air to flow through the dryer whilst the controller is off Flowing compressed air without power to the dryer will damage to the desiccant bed and invalidate warranty Normally Open configuration is to be used at the users risk When ...

Page 23: ...demand the compressor re starts and the normal drying cycle will be resumed When a 24VDC signal is present at the purge economy digital input the dryer will continue running to the end of its half cycle and then freeze the dryer cycle at that point The active inlet valve will remain energised The fault relay s and spare output s will remain energised and the purge economy visual element displayed ...

Page 24: ...tes the dryer will change over and the fully saturated bed will be regenerated A dewpoint value higher wetter than the dewpoint alarm set point will place the dryer into dewpoint alarm mode Dewpoint Alarm Should the outlet dewpoint drop below the Dewpoint Alarm Set Point the dewpoint displayed will flash and the fault alarm symbol will be displayed The generic fault relay will also change state Th...

Page 25: ...this user guide for how to reconfigure for Normally Open operation If the dryer is configured for Normally Open operation this will allow compressed air to flow through the dryer whilst the controller is off Flowing compressed air without power to the dryer will damage to the desiccant bed and invalidate warranty Normally Open configuration is to be used at the users risk 3 6 First Time Start Up 1...

Page 26: ...es that the column is online Dark grey ring with a dark grey fill Dark Green Column indicates that the column is in Economy mode Dark blue ring with no fill Dark Blue Column indicates that the column is regenerating Dark grey ring with a light grey fill Light Grey Column indicates that the column is in Standby Dark grey ring with a gradient fill Dark Grey Column indicates that the column is re pre...

Page 27: ...r is fitted Yellow box with a snowflake exclamation mark and dewpoint value indicates that the hygrometer dewpoint alarm is active Note The dewpoint value flashes during dewpoint alarm Yellow box with a snowflake exclamation mark and dewpoint value indicates that the hygrometer dewpoint alarm is selected and active Note The dewpoint value flashes during dewpoint alarm Light blue box with a snowfla...

Page 28: ...lly until the down stream system has reached the correct operating pressure The dryer is designed for continuous use and once running requires no further operator intervention 4 3 Dryer Shutdown To depressurise the dryer 1 Turn the dryer OFF at the isolator 2 Close the isolation valve on the outlet followed by the isolation valve on the inlet 3 Slowly open the drain ball valve on the outlet filter...

Page 29: ...g for excessive back pressure Dryer Check the condition of electrical supply cables and conduits Dryer Check for cyclic operation Dryer Replace the exhaust silencers Filtration Replace the inlet and outlet filters and service drains Dryer Replace Calibrate dewpoint transmitter Dryer Replace the outlet check valves Dryer Replace the inlet outlet and control valves Dryer Replace the Desiccant Cartri...

Page 30: ...60 DSK 1009 60 Month Service Kit 70 dryer U U U U D CDAS HL 050 x1 M60 DSK 0010 60 Month Service Kit 20 and 40 dryers U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 60 Month Service Kit 70 dryer U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 60 Month Service Kit 20 and 40 dryers U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 60 Month Service Kit 70 dryer U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 60 Month Service Kit 20 and 40 d...

Page 31: ...dryers U U U U D OFAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 60 Month Service Kit 70 dryer U U U U OFAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 60 Month Service Kit 20 and 40 dryers U U U U OFAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 60 Month Service Kit 70 dryer U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 60 Month Service Kit 20 and 40 dryers U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 DSK 1012 60 Month Service Kit 70 dryer U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 DSK 0013 60 ...

Page 32: ... 12 month service Filter elements x3 Filter Drains x2 Silencer element x1 Dewpoint sensor x1 Carbon Cartridge x1 20 and 40 dryers Catalogue No s Description Contents M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 Kit 60 month service Desiccant cartridges Inlet and exhaust valves Control valves Outlet check valve 70 dryers Catalogue No s Desc...

Page 33: ...cooler is not functioning correctly Test that condensate drain is operating correctly Check that the cooling water system is functioning correctly and that the water temperature is within specification water cooled systems only Ensure that the after cooler and dust filter if fitted are clean air cooled systems only Ensure that the fan is functioning correctly air cooled systems only There is no we...

Page 34: ...rdingly Contact Parker for details on particle counting and air quality air measurement The compressor is not functioning correctly Check the documentation supplied by the compressor manufacturer for troubleshooting guidance There is a pressure loss from the system Check for leaks in the piping and at connection points Ensure that all drain cocks and pressure relief valves are closed Check to see ...

Page 35: ...eferenced EN60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturing ...

Page 36: ...32 8 Schematics Pneumatic Schematic 008730000 ...

Page 37: ...33 Wiring Diagram 008730002 ...

Page 38: ...34 ...

Page 39: ...isen aan de ruimte 51 3 4 Mechanische installatie 51 3 4 1 Algemene eisen 51 3 4 2 De droger bevestigen 52 3 4 3 De uitlaatdemper bevestigen 52 3 4 4 Spoelinstellingen 52 3 5 Elektrische installatie 53 3 5 1 Voeding droger 53 3 5 2 Hulpaansluitingen van de droger 53 3 5 3 Aansluiting extern alarm 54 3 5 4 Start stop op afstand stand by 54 3 5 5 Spoelbesparing 55 3 5 6 Dauwpunt selecteren Alarmwaar...

Page 40: ......

Page 41: ...installatie ingebruikstelling service en hersteltaken uitvoeren Indien de apparatuur op een niet in deze handleiding beschreven manier wordt gebruikt zou er onverwacht druk kunnen ontsnappen Dit kan ernstig persoonlijk letsel of schade veroorzaken Bij de omgang met en de installatie of bediening van deze apparatuur dient het personeel veilige werkmethoden te hanteren en dienen alle voorschriften m...

Page 42: ...en tot beschadiging van dit product CE markering Markeert handelingen of procedures die indien niet juist uitgevoerd kunnen leiden tot elektrische schokken Volg bij het verwijderen van oude onderdelen altijd de lokale regelgeving voor afvalverwerking Lees de gebruikershandleiding Afgedankt elektrische en elektronische apparatuur moet niet bij het stedelijk afval worden gegooid Gebruik een vorkheft...

Page 43: ... er vloeibaar water of olie aanwezig is moet de CDAS HL worden beschermd met een optionele waterafscheider van OIL X WS kwaliteit Kant A Kant B Drogen Ontluchting Regeneratie Drukherstel Energiebesparing DDS Standaard droog en regeneratiecyclus Tijd seconden Stadium 1 Algemeen coalescentiefilter Voor de reductie van water en luchtaerosols tot 0 5 mg m3 0 5 ppm w en deeltjes tot 1 micron Biedt besc...

Page 44: ...orden weergegeven Aan dit regelsysteem is een dauwpuntsensor gekoppeld die het uitlaatdauwpunt constant bewaakt en de regeneratiecyclus precies afstemt op de waterdampophoping in de droger Vanaf het moment waarop het systeem wordt gebruikt past het zich automatisch aan de omgevings en werkomstandigheden aan om lucht energie en geld te besparen Stadium 1 Algemeen coalescentiefilter Voor de reductie...

Page 45: ...functie geen effect op de tijdscycli 2 4 Technische gegevens Prestaties van de droger Belangrijke opmerking over het dauwpunt van 70 C 100 F Een persluchtdroger die een drukdauwpunt van 70 C 100 F levert vereist een andere droogmiddelvulling dan drogers die een standaard drukdauwpunt van 40 C 20 C leveren Tijdens de verzending adsorbeert het adsorptiemateriaal vocht uit de atmosfeer Na installatie...

Page 46: ...a tuur o C 25 30 35 40 45 50 o F 77 86 95 104 113 122 Correctiefactor 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 Maximale inlaatdruk oC 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 o F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 Correctiefactor 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 Maximale inlaatdruk oC 20 40 70 o F 4 40 100 Correctiefactor 0 91 1 00 2 00 Model droger CDAS HL 50 CDAS HL 55...

Page 47: ...npassing 1 2010 Industriële wetenschappelijke en medische apparatuur Kenmerken van radiofrequentiestoringen Grenzen en meetmethodes Algemeen conform ASMEVIII Div 1 2010 2011a Addenda 2 5 2 Prestatiecontrole door externe partij OIL X coalescentiefilters zijn getest in overeenstemming met ISO12500 1 en ISO8573 4 OIL X drogedeeltjesfilters zijn getest in overeenstemming met ISO8573 4 CDAS OFAS HL dro...

Page 48: ...19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 93 205 CDAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2105 82 9 ...

Page 49: ...4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 106 234 OFAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2105 82 9 559 22 0 682 27...

Page 50: ...antoor 2 7 1 Opslag De apparatuur moet in de krat in een schone en droge omgeving worden opgeslagen Indien de krat wordt opgeslagen in een ruimte waar de omgevingsvoorwaarden niet voldoen aan voorwaarden zoals die bij de technische specificaties zijn beschreven moet deze worden verplaatst naar de uiteindelijke bestemming plaats van installatie en daar blijven staan om te stabiliseren voordat de ap...

Page 51: ... Algemeen coalescentiefilter klasse AO 10 Kolomdoppen 5 Hoge efficiëntie filter klasse AA 11 Instelbare spoelschijf 6 Algemeen drogedeeltjesfilter klasse AO 12 Hefpunten pallettruck 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Representatief voor modellen CDAS HL 050 tot CDAS HL 070 CDAS Clean Dry Air System Representatief voor modellen CDAS HL 075 tot CDAS HL 085 1 2 3 4 8 5 6 7 11 9 12 10 ...

Page 52: ... 11 Instelbare spoelschijf 5 Hoge efficiëntie filter klasse AA 12 Hefpunten pallettruck 6 Algemeen drogedeeltjesfilter klasse AO 13 Stadium voor oliedampverwijdering 7 Uitlaatdemper 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Representatief voor modellen OFAS HL 050 tot OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Representatief voor modellen OFAS HL 075 tot OFAS HL 085 8 11 1 2 13 4 5 7 6 3 10 9 12 ...

Page 53: ...poelbesparing Regelkast controleren configureren ECO instelpunt 19 3 5 8 Digitale invoer ECO Temperatuureenheden oC of oF 17 3 5 2 Hulpaansluitingen droger Inlaatklepconfiguratie controleren wijzigen Normaal gesloten standaard 17 3 5 2 Hulpaansluitingen droger Normaal geopend optie 17 3 5 2 Hulpaansluitingen droger Dipswitch wijzigen wanneer inlaatklepconfiguratie wordt veranderd van N C in N O Me...

Page 54: ... de hoeveelheid aerosols druppeltjes van olie en water te reduceren via mechanische filtertechnieken maar ook om de hoeveelheid vaste deeltjes van zeer geringe omvang tot 0 01 micron te reduceren In de paarsgewijze installatie is het eerste filter een algemeen filter dat het tweede zeer efficiënte filter beschermt tegen bulkvervuiling De dubbele filterinstallatie van Parker domnick hunter waarborg...

Page 55: ...e manier wordt weggeleid en dat alle afval op juridische juiste verantwoordelijke wijze wordt verwijderd overeenkomstig de lokale regelgeving Condensaatafvoerleidingen mogen nooit op elkaar worden aangesloten Sluit ze aan op een gemeenschappelijk geventileerd condensaatverdeelstuk Condensaatafvoerleidingen moeten een grote inwendige diameter hebben en moeten kort zijn om tegendruk te voorkomen wat...

Page 56: ...t dient u de klep volledig te sluiten en te zorgen dat de schroevendraaiersleuf zich bevindt tegenover nummer 12 op de spoelschijf Spoelinstellingen omvatten een aantal volledige slagen van de stelschroef plus een gedeeltelijke slag naar de genummerde positie op de schijf Zie de volgende tabel voor de juiste instellingen Voorbeeld Spoelen instellen voor een CDAS HL 050 die werkt op 6 Bar g Sluit d...

Page 57: ...erzending 3 Laagspanningskabels worden uit de buurt van hoogspanningskabels gehouden 4 Kabels van 0 75mm2 moeten worden gebruikt voor circuits voor extern stoppen starten en netstoringen Een volledig gekwalificeerd elektricien moet alle bedrading aanleggen en al het elektrische werk uitvoeren overeenkomstig de lokale regelgeving Dipswitchtabel 1 Dipswitchtabel 2 ALARMRELAIS OPTIONELE DIGITALE INGA...

Page 58: ...standaardconfiguratie is Normaal gesloten om de droger te beschermen Als de droger is geconfigureerd voor Normaal geopend stroomt er perslucht door de droger terwijl de controller is uitgeschakeld Wanneer u perslucht laat stromen zonder elektrische stroom naar de droger raakt het adsorptiebed beschadigd en vervalt de garantie Het gebruik van de configuratie Normaal geopend is op eigen risico van d...

Page 59: ...de spoelbesparing blijft de droger draaien tot het einde van de halve cyclus en wordt de drogercyclus vervolgens op dat punt vastgezet De actieve inlaatklep blijft onder spanning staan De foutrelais en reserve uitgangen blijven onder spanning staan en de spoelbesparing wordt visueel weergegeven Wanneer het 24 VDC signaal wordt verwijderd blijft de droger draaien 3 5 6 Dauwpunt selecteren Alarmwaar...

Page 60: ...wordt het volledig verzadigde bed geregenereerd Een dauwpuntwaarde die hoger natter is dan het instelpunt van het dauwpuntalarm zet de droger in de modus Dauwpuntalarm Dauwpuntalarm Mocht het uitlaatdauwpunt dalen tot onder het instelpunt van het dauwpuntalarm dan gaat het weergegeven dauwpunt knipperen en wordt het foutalarmsymbool weergegeven De status van het generieke foutrelais verandert ook ...

Page 61: ...ng om te weten hoe u het systeem herconfigureert voor werking met Normaal geopend Als de droger is geconfigureerd voor Normaal geopend stroomt er perslucht door de droger terwijl de controller is uitgeschakeld Wanneer u perslucht laat stromen zonder elektrische stroom naar de droger raakt het adsorptiebed beschadigd en vervalt de garantie Het gebruik van de configuratie Normaal geopend is op eigen...

Page 62: ...is Een donkergrijze ring met een donkergrijze vulling donkergroene kolom geeft aan dat de kolom de energiebesparingsmodus is Een donkerblauwe ring zonder vulling donkerblauwe kolom geeft aan dat de kolom wordt geregenereerd Een donkergrijze ring met lichtgrijze vulling lichtgrijze kolom geeft aan dat de kolom stand by is Een donkergrijze ring met een kleurovergang donkergrijze kolom geeft aan dat ...

Page 63: ...en sneeuwvlok een uitroepteken en een dauwpuntwaarde geeft aan dat het dauwpuntalarm van de hygrometer actief is Opmerking De dauwpuntwaarde knippert tijdens een dauwpuntalarm Een geel vak met een sneeuwvlok een uitroepteken en een dauwpuntwaarde geeft aan dat het dauwpuntalarm van de hygrometer geselecteerd en actief is Opmerking De dauwpuntwaarde knippert tijdens een dauwpuntalarm Een lichtblauw...

Page 64: ...rtse systeem de juiste bedrijfsdruk heeft De droger is ontworpen voor ononderbroken gebruik en tijdens het bedrijf is verder geen tussenkomst nodig 4 3 Droger afsluiten De druk uit de droger laten ontsnappen 1 Schakel de droger UIT met de isolator 2 Sluit eerst de isolatieklep op de uitlaat en daarna de isolatieklep op de inlaat 3 Draai de afvoeraftapkraan op het uitlaatfilter langzaam open om de ...

Page 65: ...ens het spoelen op overmatige tegendruk Droger Controleer de staat van de elektrische voedingskabels en leidingen Droger Controleer op cyclische werking Droger Vervang de uitlaatdempers Filtratie Vervang de inlaat en uitlaatfilters en servicekranen Droger Vervang kalibreer de dauwpuntzender Droger Vervang de uitlaatcontrolekleppen Droger Vervang de inlaat uitlaat en regelkleppen Droger Vervang de ...

Page 66: ...9 Servicekit 60 maanden droger 70 U U U U D CDAS HL 050 x1 M60 DSK 0010 Servicekit 60 maanden drogers 20 en 40 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 Servicekit 60 maanden droger 70 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Servicekit 60 maanden drogers 20 en 40 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Servicekit 60 maanden droger 70 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Servicekit 60 maanden drogers 20 e...

Page 67: ...40 U U U U D OFAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 Servicekit 60 maanden droger 70 U U U U OFAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Servicekit 60 maanden drogers 20 en 40 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Servicekit 60 maanden droger 70 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Servicekit 60 maanden drogers 20 en 40 U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 DSK 1012 Servicekit 60 maanden droger 70 U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 DSK 00...

Page 68: ...ce 12 maanden Filterelementen x3 Filterafvoeren x2 Demperelement x1 Dauwpuntsensor x1 Koolstofcartridge x1 Drogers 20 en 40 Catalogusnrs Beschrijving Inhoud M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 Kit Service 60 maanden Droogmiddelcartridges Inlaat en uitlaatkleppen Regelkleppen Uitlaatcontrolekleppen Drogers 70 Catalogusnrs Beschrijv...

Page 69: ...roleer of het koelwatersysteem goed werkt en of de watertemperatuur binnen de specificaties valt alleen watergekoelde systemen Controleer of de nakoeler en het stoffilter indien aanwezig schoon zijn alleen luchtgekoelde systemen Controleer of de ventilator goed werkt alleen luchtgekoelde systemen Het systeem is niet uitgerust met een vochtige luchtontvanger Installeer een vochtige luchtontvanger e...

Page 70: ...de filters en droger dienovereenkomstig op maat zijn gebracht Neem contact op met Parker voor informatie over het tellen van deeltjes en het meten van de luchtkwaliteit De compressor werkt niet goed Raadpleeg de door de compressorfabrikant geleverde documentatie voor probleemoplossing Er is drukverlies uit het systeem Controleer de buizen en aansluitpunten op lekken Zorg dat alle aftapkranen en dr...

Page 71: ...ferenced EN60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturing L...

Page 72: ...68 8 Schema Persluchtschema 008730000 ...

Page 73: ...69 Bedradingsdiagram 008730002 ...

Page 74: ...70 ...

Page 75: ...tzbedarf 87 3 4 Mechanische Installation 87 3 4 1 Allgemeine Anforderungen 87 3 4 2 Befestigung des Trockners 88 3 4 3 Anbringen des Abluftschalldämpfers 88 3 4 4 Spüleinstellungen 88 3 5 Elektrische Installation 89 3 5 1 Trocknerversorgung 89 3 5 2 Hilfsanschlüsse des Trockners 89 3 5 3 Fernalarmanschluss 90 3 5 4 Fernstart stopp Standby 90 3 5 5 Spülsparmodus 91 3 5 6 Taupunktauswahl Alarmwerte ...

Page 76: ......

Page 77: ...rechend ausgebildetes und von Parker Hannifin zugelassenes Personal durchgeführt werden Wenn das Gerät nicht gemäß den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung verwendet wird kann es zur ungeplanten Freisetzung von Druck und in der Folge zu schweren Verletzungen oder Sachschäden kommen Bei der Handhabung Installation und Bedienung des Geräts muss das Personal sichere technische Verfahren einsetze...

Page 78: ...n können Conformité Européenne Weist auf Handlungen oder Verfahren hin die bei fehlerhafter Durchführung zu einem Stromschlag führen können Die Entsorgung gebrauchter Teile muss immer gemäß den örtlichen Entsorgungsbestimmungen erfolgen Anwenderhandbuch lesen Elektro und Elektronik Altgeräte sollten nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Setzen Sie zum Transport des Trockners einen Gabelstapler ei...

Page 79: ...muss der CDAS HL durch einen optionalen OIL X Wasserabscheider der Klasse WS geschützt werden Seite A Seite B Trocknung Depressurisation regeneration Repressurisation Energiesparen DDS Standardtrocknungs und Regenerationszyklus Zeit Sekunden Stufe 1 Universalkoaleszenzfilter Zur Reduzierung von Wasser und Luftaerosolen bis 0 5 mg m 0 5 ppm w und Partikeln bis 1 μm Sorgt für den Schutz des Hochleis...

Page 80: ...visuell dargestellt wird Mit dieser Steuerung ist ein Taupunktsensor verbunden der permanent die Taupunkttemperatur am Auslass überwacht und den Regenerationszyklus exakt an die Feuchtelast des Trockners anpasst Im Betrieb passt sich das System automatisch an die Umgebungs und Lastbedingungen an um Luft Energie und Geld zu sparen Stufe 1 Universalkoaleszenzfilter Zur Reduzierung von Wasser und Luf...

Page 81: ...die Funktion nicht auf die zeitgesteuerten Regenerationszyklen aus 2 4 Technische Daten Trocknerleistung Wichtiger Hinweis zu Modellen mit Taupunkt von 70 C 100 F Drucklufttrockner mit einem Taupunkt von 70 C 100 F erfordern eine andere Trockenmittelfüllung als Trockner mit einem standardmäßigen Taupunkt von 40 C 20 C Während des Versands nimmt das Trockenmittel Feuchtigkeit aus der Umgebungsluft ...

Page 82: ...77 86 95 104 113 122 Korrekturfaktor 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 Maximaler Eingangsdruck C 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 Korrekturfaktor 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 Maximaler Eingangsdruck C 20 40 70 F 4 40 100 Korrekturfaktor 0 91 1 00 2 00 Trocknermodell CDAS HL 50 CDAS HL 55 CDAS HL 60 CDAS HL 65 CDAS H...

Page 83: ...lich Ergänzung 1 2010 Industrielle wissenschaftliche und medizinische Geräte Funkstörungen Grenzwerte und Messverfahren Allgemein in Übereinstimmung mit ASME VIII Div 1 2010 und 2011a Nachtrag 2 5 2 Unabhängige Bestätigung der Leistung OIL X Koaleszenzfilter geprüft gemäß ISO 12500 1 ISO 8573 4 OIL X Partikelfilter für trockene Stoffe geprüft gemäß ISO 8573 4 CDAS OFAS HL Trockner geprüft gemäß IS...

Page 84: ...490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 93 205 CDAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2105 8...

Page 85: ... 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 106 234 OFAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2105 82 9 559 22 0 68...

Page 86: ... Parker domnick hunter Niederlassung 2 7 1 lagerung Lagern Sie das Gerät in der Versandkiste in einer sauberen trockenen Umgebung Wenn die Kiste an einem Ort gelagert wird an dem die Umgebungsbedingungen nicht den Angaben in den technischen Daten entsprechen muss das Gerät unbedingt vor dem Auspacken zu seinem endgültigen Einsatz Installationsort gebracht werden Dort muss es sich zunächst stabilis...

Page 87: ...erkasten 4 Universalkoaleszenzfilter Klasse AO 10 Säulenverschlüsse 5 Hochleistungs Koaleszenzfilter Klasse AA 11 Spülungswählscheibe 6 Universal Trockenpartikelfilter Klasse AO 12 Hebepunkte für Gabelhubwagen 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Gilt für Modelle CDAS HL 050 bis CDAS HL 070 CDAS Clean Dry Air System Gilt für Modelle CDAS HL 075 bis CDAS HL 085 1 2 3 4 8 5 6 7 11 9 12 10 ...

Page 88: ...ter Klasse AO 11 Spülungswählscheibe 5 Hochleistungs Koaleszenzfilter Klasse AA 12 Hebepunkte für Gabelhubwagen 6 Universal Trockenpartikelfilter Klasse AO 13 Ölnebel Abscheidungsstufe 7 Abluftschalldämpfer 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Gilt für Modelle OFAS HL 050 bis OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Gilt für Modelle OFAS HL 075 bis OFAS HL 085 8 11 1 2 13 4 5 7 6 3 10 9 12 ...

Page 89: ...O Sollwert 19 3 5 8 ECO Digitaleingang Temperatureinheit C oder F 17 3 5 2 Hilfsanschlüsse des Trockners Konfiguration des Einlassventils überprüfen ändern NC stromlos geschlossen Standard 17 3 5 2 Hilfsanschlüsse des Trockners NO stromlos geöffnet Option 17 3 5 2 Hilfsanschlüsse des Trockners Einstellung des DIP Schalters ändern wenn die Einlassventil Konfiguration von NC auf NO geändert wird Bit...

Page 90: ...rosole zu reduzieren sondern auch feste ultrafeine Schmutzpartikel abzuscheiden bis zu Größen von nicht mehr als 0 01 μm Bei paarweiser Installation dient der erste Filter als Universalfilter der den zweiten Hochleistungsfilter vor gröberer Verschmutzung schützt Die Doppelfilter Technik von Parker domnick hunter stellt die unterbrechungsfreie Versorgung mit hochwertiger Druckluft sicher und bietet...

Page 91: ...rsehen sind und sämtliches Abwasser umweltgerecht und gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgt wird Kondensatablassleitungen dürfen niemals direkt miteinander verbunden werden schalten Sie einen belüfteten Kondensatverteiler dazwischen Kondensatablassleitungen müssen einen großen Innendurchmesser und eine geringe Länge aufweisen um die Entstehung von Gegendruck zu vermeiden der die Ableitung des ...

Page 92: ...ngswählscheibe ausgerichtet ist Zur Einstellung der Spülung muss die Einstellschraube um eine bestimmte Anzahl voller Umdrehungen und dann auf die jeweilige Zahl auf der Wählscheibe gedreht werden Die erforderlichen Einstellungen können Sie der folgenden Tabelle entnehmen Beispiel Einstellung der Spülung für einen CDAS HL 050 mit einem Betriebsdruck von 6 bar ü Ventil vollständig schließen Schraub...

Page 93: ...abel befinden sich in ausreichendem Abstand zu Hochspannungsversorgungskabeln 4 Verwendung von 0 75 mm2 Kabeln bei Kreisen für Fernstart stopp und Netzfehler Sämtliche Feldverdrahtungen und elektrischen Arbeiten müssen von einem entsprechend qualifizierten Techniker gemäß den örtlichen Bestimmungen durchgeführt werden DIP Schalterfeld 1 DIP Schalterfeld 2 ALARM RELAIS OPTIONALE DIGITALEINGÄNGE DAT...

Page 94: ...ockner zu schützen Wenn der Trockner für den NO Betrieb konfiguriert ist kann Druckluft durch den Trockner strömen während die Steuerung ausgeschaltet ist Ein Druckluftstrom bei ausgeschaltetem Trockner schädigt das Trockenmittelbett und führt zum Erlöschen der Gewährleistung Die Verwendung der NO Konfiguration erfolgt auf eigenes Risiko des Anwenders Wenn der Trockner ferngestoppt wurde Das bzw d...

Page 95: ...l am Digitaleingang für den Spülsparmodus anliegt läuft der Trockner bis zum Ende seines Halbzyklus weiter und hält dann den Trocknerzyklus an diesem Punkt an Das aktive Einlassventil bleibt unter Spannung Das bzw die Fehlerrelais und der Hilfsausgang die Hilfsausgänge bleiben unter Spannung und das Symbol für den Spülsparmodus wird angezeigt Sobald das 24 VDC Signal nicht mehr anliegt setzt der T...

Page 96: ...t der Trockner um und das vollständig gesättigte Bett wird regeneriert Ein höherer feuchterer Taupunktwert als der Sollwert für den Taupunktalarm versetzt den Trockner in den Taupunktalarm Modus Taupunktalarm Sollte der Auslasstaupunkt unter den Sollwert für den Taupunktalarm fallen beginnt die Taupunktanzeige zu blinken und das Fehler Alarmsymbol wird angezeigt Das allgemeine Fehlerrelais ändert ...

Page 97: ...atik Schemazeichnung 008730000 in Kapitel 8 dieser Bedienungsanleitung entnehmen Wenn der Trockner für den NO Betrieb konfiguriert ist kann Druckluft durch den Trockner strömen während die Steuerung ausgeschaltet ist Ein Druckluftstrom bei ausgeschaltetem Trockner schädigt das Trockenmittelbett und führt zum Erlöschen der Gewährleistung Die Verwendung der NO Konfiguration erfolgt auf eigenes Risik...

Page 98: ... Säule online ist Ein dunkelgrauer Ring mit dunkelgrauer Füllung dunkelgrüne Säule zeigt an dass sich die Säule im ECO Modus befindet Ein dunkelblauer Ring ohne Füllung dunkelblaue Säule zeigt an dass die Säule regeneriert wird Ein dunkelgrauer Ring mit hellgrauer Füllung hellgraue Säule zeigt an dass sich die Säule im Standby Modus befindet Ein dunkelgrauer Ring mit verlaufender Füllung dunkelgra...

Page 99: ... Ausrufungszeichen und einem Taupunktwert gibt an dass der Hygrometer Taupunktalarm aktiv ist Hinweis Der Taupunktwert blinkt während des Taupunktalarms Ein gelbes Rechteck mit einer Schneeflocke einem Ausrufungszeichen einem Taupunktwert und einem offenen Schaltungssymbol gibt an dass der Hygrometer Taupunktalarm ausgewählt und aktiv ist Hinweis Der Taupunktwert blinkt während des Taupunktalarms ...

Page 100: ...nachgeschaltete System den korrekten Betriebsdruck erreicht hat Der Trockner ist für den Dauerbetrieb ausgelegt Wenn er läuft sind keine weiteren Eingriffe seitens des Bedieners notwendig 4 3 Abschalten des Trockners Druckabbau im Trockner 1 Schalten Sie den Trockner am Trennschalter AUS 2 Schließen Sie das Absperrventil am Auslass und anschließend das Absperrventil am Einlass 3 Öffnen Sie langsam...

Page 101: ...end des Spülens auf zu hohen Staudruck prüfen Dryer Zustand der elektrischen Versorgungskabel und Leitungsführungen prüfen Dryer Zyklischen Betrieb prüfen Dryer Abluftschalldämpfer austauschen Filtration Einlass und Auslassfilter austauschen und Ablässe warten Dryer Taupunkttransmitter ersetzen kalibrieren Dryer Auslassrückschlagventile austauschen Dryer Einlass Auslass und Regelventile austausche...

Page 102: ...ngssatz 60 Monate 70 Trockner U U U U D CDAS HL 050 x1 M60 DSK 0010 Wartungssatz 60 Monate 20 und 40 Trockner U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 Wartungssatz 60 Monate 70 Trockner U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Wartungssatz 60 Monate 20 und 40 Trockner U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Wartungssatz 60 Monate 70 Trockner U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Wartungssatz 60 Monate 20 ...

Page 103: ...U D OFAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 Wartungssatz 60 Monate 70 Trockner U U U U OFAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Wartungssatz 60 Monate 20 und 40 Trockner U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Wartungssatz 60 Monate 70 Trockner U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Wartungssatz 60 Monate 20 und 40 Trockner U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 DSK 1012 Wartungssatz 60 Monate 70 Trockner U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 ...

Page 104: ...g alle 12 Monate Filterelemente x3 Filterableiter x2 Schalldämpferelement x1 Taupunktsensor x1 Aktivkohlepatrone x1 20 und 40 Trockner Katalognummern Beschreibung Inhalt M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 Satz Wartung alle 60 Monate Trockenmittelpatronen Einlass und Abluftventile Regelventile Auslassrückschlagventil 70 Trockner K...

Page 105: ...auf ordnungsgemäß arbeitet Überprüfen Sie ob das Kühlwassersystem ordnungsgemäß arbeitet und ob die Wassertemperatur innerhalb der Spezifikationen liegt nur wassergekühlte Systeme Stellen Sie sicher dass der nachgeschaltete Kühler und der Staubfilter falls vorhanden sauber sind nur luftgekühlte Systeme Stellen Sie sicher dass der Ventilator ordnungsgemäß arbeitet nur luftgekühlte Systeme Im System...

Page 106: ... Informationen zur Messung der Partikelanzahl und Luftqualität an Parker Der Kompressor arbeitet nicht ordnungsgemäß Lesen Sie die Anweisungen zur Fehlerbeseitigung in der vom Hersteller des Kompressors mitgelieferten Dokumentation Im System ist ein Druckabfall aufgetreten Prüfen Sie die Rohrleitungen und die Anschlusspunkte auf Lecks Stellen Sie sicher dass alle Ablasshähne und Überdruckventile g...

Page 107: ...ferenced EN60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturing L...

Page 108: ...104 8 Anschlusspläne Pneumatik Schemazeichnung 008730000 ...

Page 109: ...105 Schaltplan 008730002 ...

Page 110: ...106 ...

Page 111: ... 3 2 Encombrement 123 3 4 Installation mécanique 123 3 4 1 Exigences générales 123 3 4 2 Fixation du sécheur 124 3 4 3 Installation du silencieux d échappement 124 3 4 4 Réglage de la purge 124 3 5 Installation électrique 125 3 5 1 Alimentation du sécheur 125 3 5 2 Raccordements auxiliaires du sécheur 125 3 5 3 Connexion d alarme à distance 126 3 5 4 Marche Arrêt à distance 126 3 5 5 Purge économi...

Page 112: ......

Page 113: ...des techniciens compétents formés qualifiés et agréés par Parker Hannifin uniquement Toute utilisation de l appareil non spécifiée dans ce guide d utilisation est susceptible de provoquer un relâchement de pression imprévu qui peut occasionner des dégâts et des blessures graves Lors de la manipulation de l installation ou de l utilisation de cet appareil le personnel doit veiller à appliquer des p...

Page 114: ... endommager ce produit Conformité Européenne Met en relief les actions ou procédures qui si elles ne sont pas exécutées correctement peuvent provoquer une électrocution Pour la mise au rebut des pièces usagées veuillez systématiquement respecter les réglementations locales en vigueur Lire le guide d utilisation Les déchets des appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés à la d...

Page 115: ...HL doit être protégé par un séparateur d eau de qualité OIL X WS proposé en option Côté A Côté B séchage Dépressurisation Régénération Repressurisation Technologie d économie d énergie EST Cycle de séchage et de régénération standard Durée secondes Étage 1 Filtre coalescent polyvalent Pour la réduction des aérosols aqueux et huileux jusqu à 0 5 mg m3 0 5 ppm poids et les particules jusqu à 1 micro...

Page 116: ...de rosée surveille en continu le point de rosée en sortie et ajuste le cycle de régénération avec précision en fonction de la charge en vapeur d eau du sécheur Dès que le système démarre il s adapte automatiquement aux conditions de service et aux conditions ambiantes afin d économiser de l air de l énergie et de l argent Étage 1 Filtre coalescent polyvalent Pour la réduction des aérosols aqueux e...

Page 117: ...tiques techniques Performances du sécheur Remarque importante relative au point de rosée de 70 C 100 F Un sécheur d air comprimé offrant un point de rosée sous pression de 70 C 100 F requiert un remplissage du matériau dessiccatif différent de celui des sécheurs offrant un point de rosée sous pression standard de 40 C 20 C Au cours du transport le matériau dessiccatif absorbe l humidité atmosphéri...

Page 118: ...35 40 45 50 o F 77 86 95 104 113 122 Facteur de correction 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 Pression d admission maximale oC 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 o F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 Facteur de correction 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 Pression d admission maximale oC 20 40 70 o F 4 40 100 Facteur de correction 0 91 1 00 2 00 Modèle de séc...

Page 119: ...nt industriel scientifique et médical Caractéristiques des perturbations radioélectriques Limites et méthodes de mesure Généralement conforme à la norme ASMEVIII Div 1 2010 addenda 2011a 2 5 2 Vérification des performances par une tierce partie Filtres coalescents OIL X testés conformément aux normes ISO12500 1 et ISO8573 4 Filtres à particules sèches OIL X testés conformément à la norme ISO8573 4...

Page 120: ... 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 93 205 CDAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2105 82 9 559 ...

Page 121: ...371 14 6 410 16 1 53 2 1 106 234 OFAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2105 82 9 559 22 0 682 27 4...

Page 122: ...omnick hunter local 2 7 1 Stockage L équipement doit être stocké dans sa caisse d origine dans un environnement sec Si la caisse est stockée dans un endroit où les conditions environnementales ne correspondent pas à celles indiquées il est essentiel de la déplacer jusqu à son emplacement final site d installation pour que les conditions se stabilisent avant le déballage Tout manquement à cette con...

Page 123: ...mande 4 Filtre coalescent polyvalent grade AO 10 Capuchons de colonne 5 Filtre coalescent à haute efficacité grade AA 11 Disque de purge réglable 6 Filtre à particules sèches polyvalent grade AO 12 Points de levage par chariot élévateur 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Représentatif des modèles CDAS HL 050 à CDAS HL 070 CDAS Clean Dry Air System Représentatif des modèles CDAS HL 075 à CDAS HL 085 1 2 3 ...

Page 124: ...AO 11 Disque de purge réglable 5 Filtre coalescent à haute efficacité grade AA 12 Points de levage par chariot élévateur 6 Filtre à particules sèches polyvalent grade AO 13 Étage d élimination des vapeurs d huile 7 Silencieux d échappement 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Représentatif des modèles OFAS HL 050 à OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Représentatif des modèles OFAS HL 075 à OFAS HL 085 8...

Page 125: ...e du boîtier de commande Point de consigne ECO 19 3 5 8 Entrée numérique ECO Unités de température o C ou o F 17 3 5 2 Raccordements auxiliaires du sécheur Contrôle modification de la configuration de la soupape d admission Normalement fermé standard 17 3 5 2 Raccordements auxiliaires du sécheur Normalement ouvert option 17 3 5 2 Raccordements auxiliaires du sécheur Changement du commutateur DIP a...

Page 126: ...techniques de filtration mécanique mais aussi les particules solides à des niveaux très faibles taille allant jusqu à 0 01 micron Installés par paires le premier filtre est un filtre polyvalent qui protège le second un filtre à haute efficacité des contaminations massives Ce système à deux filtres de Parker domnick hunter assure une alimentation continue d air comprimé de haute qualité avec les av...

Page 127: ... dispositif de purge des condensats est équipé d une évacuation correcte et que les effluents sont rejetés de façon légale et responsable conformément aux réglementations environnementales locales Les conduites de purge de condensats ne doivent jamais être raccordées ensemble mais à un collecteur de condensats mis à l air libre Les conduites de purge de condensats doivent être larges et courtes af...

Page 128: ...s est alignée sur le numéro 12 inscrit sur la molette de purge Les réglages de la purge indiquent un nombre de tours complets à réaliser avec la vis de réglage ainsi qu un tour partiel jusqu à la position numérotée sur la molette Reportez vous au tableau ci dessous pour connaître les réglages Exemple pour régler la purge d un sécheur CDAS HL 050 fonctionnant à une pression de 6 bar g Fermez complè...

Page 129: ...ance des câbles d alimentation haute tension 4 utiliser des câbles de 0 75 mm2 pour raccorder le système de marche arrêt à distance et les courts circuits Tous les travaux d électricité et de câblage sur site doivent être réalisés par un électricien qualifié conformément aux réglementations locales Matrice de commutation DIP 1 Matrice de commutation DIP 2 RELAIS D ALARME ENTRÉES NUMÉRIQUES EN OPTI...

Page 130: ...afin de protéger le sécheur Si le sécheur est configuré pour un fonctionnement Normalement ouvert l air comprimé pourra circuler dans le sécheur bien que le contrôleur soit à l arrêt Il convient de noter que la circulation d air comprimé dans le sécheur hors tension endommagera le lit dessiccatif et entraînera l annulation de la garantie Le recours à la configuration Normalement ouvert est aux ris...

Page 131: ...fonctionner jusqu au terme de la moitié de cycle en cours avant d interrompre le cycle de séchage à ce point La soupape d admission active continue d être alimentée Le relais de défaillance et les sorties libres restent alimentés et l élément visuel de purge économique s affiche Lorsque le signal 24 V CC s arrête le sécheur reprend le cycle 3 5 6 Sélection du point de rosée Valeurs d alarme Sélect...

Page 132: ...t régénéré Toute valeur de point de rosée supérieure plus humide au point de consigne de l alarme du point de rosée déclenche le mode Alarme de point de rosée du sécheur Alarme de point de rosée Si le point de rosée en sortie tombe en dessous du point de consigne de l alarme du point de rosée le point de rosée affiché à l écran se met à clignoter et le symbole d alarme de défaillance apparaît Le r...

Page 133: ...ation pour connaître la marche à suivre afin de configurer le fonctionnement sur Normalement ouvert Si le sécheur est configuré pour un fonctionnement Normalement ouvert l air comprimé pourra circuler dans le sécheur bien que le contrôleur soit à l arrêt Il convient de noter que la circulation d air comprimé dans le sécheur hors tension endommagera le lit dessiccatif et entraînera l annulation de ...

Page 134: ...en ligne L anneau gris foncé avec un fonds gris foncé colonne vert foncé indique que la colonne est en mode Économie d énergie L anneau bleu foncé sans fond colonne bleu foncé indique que la colonne est en cours de régénération L anneau gris foncé avec un fond gris clair colonne gris clair indique que la colonne est en veille L anneau gris foncé avec un fond dégradé colonne gris foncé indique que ...

Page 135: ...e indique que le point de rosée de l hygromètre est actif Remarque la valeur du point de rosée clignote en cas d alarme de point de rosée Le carré jaune accompagné d un flocon de neige d un point d exclamation et d une valeur de point de rosée indique que l alarme du point de rosée de l hygromètre est sélectionnée et active Remarque la valeur du point de rosée clignote en cas d alarme de point de ...

Page 136: ...st conçu pour une utilisation en continu et une fois en cours de fonctionnement ne requiert aucune intervention de l opérateur 4 3 Arrêt du sécheur Pour dépressuriser le sécheur 1 Mettez le sécheur hors tension à l aide du sectionneur 2 Fermez la vanne de coupure de sortie puis la vanne de coupure d entrée 3 Ouvrez lentement la vanne à boisseau sphérique de purge sur le filtre de sortie pour dépre...

Page 137: ...tre pression excessive Sécheur Contrôler l état des câbles d alimentation électrique et des conduits Sécheur Contrôler le fonctionnement cyclique Sécheur Remplacer les silencieux d échappement Filtration Remplacer les filtres d entrée et de sortie et réviser les purgeurs Sécheur Changer calibrer l émetteur de point de rosée Sécheur Remplacer les clapets antiretour en sortie Sécheur Remplacer les c...

Page 138: ...SK 1009 Kit de révision des 60 mois sécheurs 70 U U U U D CDAS HL 050 x1 M60 DSK 0010 Kit de révision des 60 mois sécheurs 20 et 40 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 Kit de révision des 60 mois sécheurs 70 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Kit de révision des 60 mois sécheurs 20 et 40 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Kit de révision des 60 mois sécheurs 70 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60...

Page 139: ...mois sécheurs 20 et 40 U U U U D OFAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 Kit de révision des 60 mois sécheurs 70 U U U U OFAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Kit de révision des 60 mois sécheurs 20 et 40 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Kit de révision des 60 mois sécheurs 70 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Kit de révision des 60 mois sécheurs 20 et 40 U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 DSK 1012 Kit de révision d...

Page 140: ...rant x3 Purges à filtre x2 Silencieux x1 Capteur de point de rosée x1 Cartouche au charbon x1 Sécheurs 20 et 40 Réf du catalogue Description Contenu M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 Kit Révision des 60 mois Cartouches déshydratantes Soupapes d admission et de refoulement Soupapes de commande Clapet antiretour de sortie Sécheurs...

Page 141: ...nsats fonctionne correctement Vérifiez que le système de refroidissement à eau fonctionne correctement et que la température de l eau est conforme aux spécifications indiquées systèmes à refroidissement à eau uniquement Vérifiez que le refroidisseur et le filtre à poussière le cas échéant sont propres systèmes à refroidissement à air uniquement Vérifiez que le ventilateur fonctionne correctement s...

Page 142: ...onnés Contactez Parker pour plus d informations sur la numération de particules et la mesure de la qualité de l air Le compresseur ne fonctionne pas correctement Consultez la documentation fournie par le fabricant du compresseur pour obtenir des conseils de dépannage Le système présente une perte de pression Vérifiez l absence de fuites au niveau des tuyaux et des raccords Vérifiez que tous les ro...

Page 143: ...Referenced EN60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturing...

Page 144: ...140 8 Schéma Schémas pneumatiques 008730000 ...

Page 145: ...141 Schéma de câblage 008730002 ...

Page 146: ...142 ...

Page 147: ...9 3 3 2 Utrymmeskrav 159 3 4 Mekanisk installation 159 3 4 1 Allmänna krav 159 3 4 2 Fästa torken 160 3 4 3 Ansluta utblåsljuddämparen 160 3 4 4 Avluftningsinställningar 160 3 5 Elektrisk installation 161 3 5 1 Torkarström 161 3 5 2 Extraanslutningar till torkare 161 3 5 3 Anslutning för fjärrlarm 162 3 5 4 Fjärrstart stopp viloläge 162 3 5 5 Avluftningsekonomi 163 3 5 6 Val av daggpunkt larmvärde...

Page 148: ......

Page 149: ...hörig och godkänd personal som har utbildats av Parker Hannifin Bruk av utrustningen på ett sätt som strider mot beskrivningen i denna bruksanvisning kan resultera i att trycket oavsiktligt släpps ut vilket kan orsaka allvarliga personskador eller skador på egendom Vid hantering installation eller drift av den här utrustningen ska personalen tillämpa säkra tekniska rutiner och följa alla relaterad...

Page 150: ...om de inte utförs korrekt Försäkran om överensstämmelse Conformité Européenne Anger åtgärder och metoder som kan orsaka elstötar om de inte utförs korrekt Följ alltid lokala bestämmelser om avfallshantering när du kasserar gamla delar Läs bruksanvisningen Elektriskt och elektroniskt avfall ska inte kasseras tillsammans med hushållsavfall Använd en gaffeltruck för att flytta torkaren Varning Fler ä...

Page 151: ...s av en vattenseparator i klassen OIL X WS som finns som tillval Sida A Sida B Torkning Tryckminskning Regenerering Trycksättning Energibesparing DDS Standardcykel för torkning och regenerering Tid sekunder Stadie 1 Koalescensfilter för allmänt syfte För minskning av vatten och luftaerosoler ned till 0 5 mg m3 0 5 ppm w och partiklar ner till 1 mikron Skyddar det högeffektiva koalescensfiltret och...

Page 152: ...d till detta kontrollsystem Sensorn övervakar ständigt utloppsdaggpunkten och justerar regenereringscykeln för att matcha vattenångehalten i torkaren exakt Från den stund systemet slås på anpassas det automatiskt till miljön och kraven och sparar på så sätt luft energi och pengar Stadie 1 Koalescensfilter för allmänt syfte För minskning av vatten och luftaerosoler ned till 0 5 mg m3 0 5 ppm w och ...

Page 153: ...ikation Torkarprestanda Viktig anmärkning angående daggpunkt 70 C 100 F En tryckluftstorkare som ger en tryckdaggpunkt på 70 C 100 F behöver en annorlunda desickant än torkare med en tryckdaggpunkt på 40 C 20 C som standard Under frakt adsorberar desickantmaterial atmosfärisk fukt Efter installation driftsättning och initial drift börjar torkaren att torka ut tills den ger den önskade temperaturen...

Page 154: ... 37 Maximal omgivningstemper atur o C 25 30 35 40 45 50 o F 77 86 95 104 113 122 Korrigeringsfaktor 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 Maximalt inloppstryck o C 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 o F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 Korrigeringsfaktor 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 Maximalt inloppstryck o C 20 40 70 o F 4 40 100 Korrigeringsfaktor 0 91 1 ...

Page 155: ...Tillägg 1 2010 Utrustning för industriellt vetenskapligt och medicinskt bruk ISM utrustning Radiostörningar Gränsvärden och mätmetoder Generellt i enlighet med ASMEVIII Div 1 Tillägg 2010 2011a 2 5 2 Prestandakontroll av tredje part Koalescensfilter från OIL X testade i enlighet med ISO12500 1 och ISO8573 4 Torra partikelfilter från OIL X testade i enlighet med ISO8573 4 CDAS OFAS HL torkare testa...

Page 156: ...16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 93 205 CDAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2105 82 9 559 22 0 ...

Page 157: ...1 14 6 410 16 1 53 2 1 106 234 OFAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2105 82 9 559 22 0 682 27 416...

Page 158: ...och kontakta ditt lokala Parker domnick hunter kontor 2 7 1 Förvaring Utrustningen ska förvaras i förpackningslådan i en torr och ren miljö Om lådan förvaras i ett område där omgivningsförhållandena faller utanför de som anges i den tekniska specifikationen ska lådan flyttas till sin slutplats monteringsplats och stå där fram till uppackning Om dessa anvisningar inte följs kan det uppstå kondens v...

Page 159: ...r allmänt syfte grad AO 10 Rörlock 5 Högeffektivt koalescensfilter grad AA 11 Justerbar avluftningsdisk 6 Torra partikelfilter för allmänt syfte grad AO 12 Lyftpunkter för gaffeltruck 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Representativ för modellerna CDAS HL 050 till CDAS HL 070 CDAS Clean Dry Air System system för ren torr luft Representativ för modellerna CDAS HL 075 till CDAS HL 085 1 2 3 4 8 5 6 7 11 9 1...

Page 160: ...bar avluftningsdisk 5 Högeffektivt koalescensfilter grad AA 12 Lyftpunkter för gaffeltruck 6 Torra partikelfilter för allmänt syfte grad AO 13 Stadiet borttagning av oljedimma 7 Utblåsljuddämpare 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Representativ för modellerna OFAS HL 050 till OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Representativ för modellerna OFAS HL 075 till OFAS HL 085 8 11 1 2 13 4 5 7 6 3 10 9 12 ...

Page 161: ...onomi Kontrollera installera kontrollbox ECO börvärde 19 3 5 8 Digital ECO ingång Temperaturenheter oC eller oF 17 3 5 2 Extraanslutningar för torkare Kontrollera ändra konfiguration för inloppsventil Normalt stängd standard 17 3 5 2 Extraanslutningar för torkare Normalt öppen tillval 17 3 5 2 Extraanslutningar för torkare Dipswitchen kopplar om när konfigurationen för inloppsventilen ändras från ...

Page 162: ...treringsteknik utan även för att ta bort fasta partiklar till mycket låga nivåer ner till 0 01 mikron Filtren installeras i par Det första filtret är för allmänt bruk vilket skyddar det andra högeffektiva filtret från bulkföroreningar Den dubbla filterinstalleringen från Parker domnick hunter ger ett kontinuerligt stöd av högkvalitativ tryckluft vilket även ger låg driftskostnad och minimalt under...

Page 163: ...pning leds bort på rätt sätt och att allt överskott bortskaffas på ett lagligt och ansvarsfullt sätt och i enlighet med lokala miljöföreskrifter Kondensatavtappningsledningar ska aldrig kopplas samman anslut till en gemensamt ventilerat kondensatförgreiningsrör Kondensatavtappningsledningar ska ha en stor intern diameter och kort längd för att förhindra backtryck vilket skulle förhindra kondensata...

Page 164: ...ftningsinställningar består av ett antal fullständiga vridningar av justeringsskruven plus en ofullständig vridning till ett visst nummer på reglaget Se tabellen nedan för rätt inställningar Exempel Så här konfigurerar du CDAS HL 050 för drift med 6 bar g Stäng ventilen helt Vrid skruven fem fullständiga vridningar motsols Vrid skruven lite till tills skruvmejselskåran är halvvägs mellan nr 1 och ...

Page 165: ...anslutningar för återutsändningar 3 Lågspänningskablar ska dras på avstånd från strömförsörjningskablar med hög spänning 4 0 75 mm2 kablar används vid fjärrstart stopp och vid fel på huvudkretsar All fältkabeldragning och alla elarbeten måste utföras av en behörig elektriker i enlighet med lokala bestämmelser Dipswitch 1 Dipswitch 2 LARMRELÄ DIGITALA INGÅNGAR TILLVAL DATAK LOCKA MODBUS DISPLAY 4 2...

Page 166: ...t flöda Normalt stängd konfiguration Standardkonfigurationen is Normalt stängd för att skydda torkaren Om torkaren är konfigurerad för Normalt öppen drift kommer tryckluft att flöda genom torkaren medan regulatorn är avstängd Flöde av tryckluft utan ström till torkaren skadar desickantbädden och gör garantin ogiltig Normalt öppen konfiguration används på användarens risk När torkaren har fjärrstop...

Page 167: ...ärvarande vid avluftningsekonomins digitala ingång fortsätter torkaren till slutet av sin halvcykel och fryser sedan torkarcykeln där Det aktiva inloppsventilen förblir spänningssatt Felreläerna och reservutgångarna förblir spänningssatta och avluftningsekonomins visuella element visas När 24V DC signalen tas bort fortsätter torkarens cykel 3 5 6 Val av daggpunkt larmvärden Val av daggpunkt Under ...

Page 168: ...ard lägger torkaren om och den fullständigt mättade bädden regenereras Ett daggpunktsvärde som är högre våtare än daggpunktslarmets börvärde försätter torkaren i läget daggpunktslarm Daggpunktslarm Om utloppsdaggpunkten sjunker under börvärdet för daggpunktlarmet blinkar den visade daggpunkten och fellarmssymbolen visas Det generiska felrelät ändrar också tillstånd Torkaren fortsätter sin cykel no...

Page 169: ... denna bruksanvisning för information om hur man konfigurerar om för Normalt öppen drift Om torkaren är konfigurerad för Normalt öppen drift kommer tryckluft att flöda genom torkaren medan regulatorn är avstängd Flöde av tryckluft utan ström till torkaren skadar desickantbädden och gör garantin ogiltig Normalt öppen konfiguration används på användarens risk 3 6 Första uppstart 1 Se till att isoler...

Page 170: ... ljusblå mitt ljusblått rör indikerar att röret är online Mörkgrå ring med mörkgrå mitt mörkgrönt rör indikerar att röret är i ekonomiläge Mörkblå ring med transparent mitt mörkblått rör indikerar att röret håller på att regenereras Mörkgrå ring med en ljusgrå mitt ljusgrått rör indikerar att röret är i standbyläge Mörkgrå ring med en skiftande mitt mörkgrått rör indikerar att röret trycksätts på ...

Page 171: ...d Gul box med en snöflinga ett utropstecken och daggpunktsvärde indikerar att hygrometerns daggpunktslarm är aktivt Obs Daggpunktsvärdet blinkar under daggpunktslarmet Gul box med en snöflinga ett utropstecken och daggpunktsvärde indikerar att hygrometerns daggpunktslarm är påslaget och aktivt Obs Daggpunktsvärdet blinkar under daggpunktslarmet Ljusblå box med en snöflinga och daggpunktsvärde indi...

Page 172: ...tt rätt driftstryck nedströms Torkaren är avsedd för kontinuerlig användning och kräver därför inte att användaren utför några ytterligare åtgärder när maskinen väl är i gång 4 3 Avstängning av torkaren Så här gör du för att sänka trycket i torkaren 1 Stäng AV torkaren vid isloratorn 2 Stäng isoleringsventilen på utloppet och sedan den på inloppet 3 Sänk trycket i torkaren genom att långsamt öppna...

Page 173: ...äs av tryckmätarna under tömning och kontrollera att backtrycket inte är för högt Tork Kontrollera skicket på elkablar och kabelrör Tork Kontrollera den cykliska funktionen Torkare Byt utblåsljuddämparna Filtrering Ersätt inlopps och utloppsfiltren och serva avtappningen Torkare Byt ut kalibrera daggpunktsöverföraren Torkare Ersätt utloppsbackventilerna Torkare Ersätt inlopps utlopps och reglerven...

Page 174: ... servicesats 70 torkare U U U U D CDAS HL 050 1 st M60 DSK 0010 60 månaders servicesats 20 och 40 torkare U U U U D CDAS HL 055 1 st M60 DSK 1010 60 månaders servicesats 70 torkare U U U U D CDAS HL 055 1 st M60 DSK 0011 60 månaders servicesats 20 och 40 torkare U U U U D CDAS HL 060 1 st M60 DSK 1011 60 månaders servicesats 70 torkare U U U U D CDAS HL 060 1 st M60 DSK 0012 60 månaders servicesat...

Page 175: ... OFAS HL 055 1 st M60 DSK 1010 60 månaders servicesats 70 torkare U U U U OFAS HL 055 1 st M60 DSK 0011 60 månaders servicesats 20 och 40 torkare U U U U D OFAS HL 060 1 st M60 DSK 1011 60 månaders servicesats 70 torkare U U U U D OFAS HL 060 1 st M60 DSK 0012 60 månaders servicesats 20 och 40 torkare U U U U D OFAS HL 065 1 st M60 DSK 1012 60 månaders servicesats 70 torkare U U U U D OFAS HL 065 ...

Page 176: ...ats 12 månaders service Filterelement 3 st Avtappningsfilter 2 st Ljuddämparelement 1 st Daggpunktssensor 1 st Kolpatron 1 st 20 och 40 torkar Katalognr Beskrivning Innehåll M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 Sats 60 månaders service Desickantpatroner Inlopps och utloppsventiler Reglerventiler Utloppsbackventil 70 torkar Katalogn...

Page 177: ... kondensavtappningen fungerar korrekt Kontrollera att kylvattensystemet fungerar korrekt och att vattentemperaturen är inom specifikationen endast vattennedkylda system Kontrollera att efterkylaren och dammfiltret om sådan finns är rena endast luftnedkylda system Kontrollera att fläkten fungerar korrekt endast luftnedkylda system Det finns ingen våtluftsmottagare installerad i systemet Installera ...

Page 178: ...ör uppgifter om partikelräkning och mätning av luftkvalitet Kompressorn fungerar inte korrekt Kontrollera dokumentationen från kompressorns tillverkare för hjälp med felsökning Det är tryckförlust i systemet Kontrollera att det inte finns något läckage i ledningar och anslutningar Kontrollera att alla tömningskranar och övertrycksventiler är stängda Kontrollera om flödeshastighetskravet nedströms ...

Page 179: ...s Referenced EN60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturi...

Page 180: ...176 8 Scheman Pneumatikschema 008730000 ...

Page 181: ...177 Kopplingsschema 008730002 ...

Page 182: ...178 ...

Page 183: ...95 3 3 2 Plasskrav 195 3 4 Mekanisk installasjon 195 3 4 1 Generelle krav 195 3 4 2 Sikring av tørkeren 196 3 4 3 Fest avtrekksdemperen 196 3 4 4 Renseinnstillinger 196 3 5 Elektrisk installasjon 197 3 5 1 Tørkerstrøm 197 3 5 2 Hjelpetilkoblinger for tørker 197 3 5 3 Tilkobling for ekstern alarm 198 3 5 4 Ekstern start stopp ventemodus 198 3 5 5 Renseøkonomi 199 3 5 6 Duggpunktvalg alarmverdier 19...

Page 184: ......

Page 185: ...t og godkjent av Parker Hannifin skal utføre installasjons idriftsettings service og reparasjonsprosedyrer Bruk av utstyret på en måte som ikke er spesifisert i denne bruksanvisningen kan føre til ikke planlagt utløsning av trykk som kan føre til alvorlige personskader eller materielle skader Ved håndtering installasjon eller bruk av dette utstyret må personalet følge sikker ingeniørpraksis og ove...

Page 186: ...å dette produktet CE merke Conformité Européenne Viser til handlinger eller prosedyrer som kan føre til elektrisk støt hvis de ikke utføres på korrekt måte Ved kassering av gamle deler må dere alltid følge lokale forskrifter for avfallshåndtering Les bruksanvisningen Kassert elektrisk og elektronisk utstyr skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Bruk en gaffeltruck til å flytte tørkeren Adv...

Page 187: ...valgfri OIL X WS gradert vannutskiller Side A Side B Tørking Trykkavlastning Regenerering Ny trykksetting Energisparing DDS Standard tørke og regenereringssyklus Tid sekunder Trinn 1 koaguleringsfilter for generelle formål For reduksjon av vann og luftaerosol ned til 0 5 mg m3 0 5 ppm w og en partikkelreduksjon ned til 1 mikron Gir beskyttelse for høyeffektivt koaguleringsfilter og tørkeren Trinn ...

Page 188: ...ystemet og overvåker kontinuerlig utløpets duggpunkt og justerer regenereringssyklusen for nøyaktig å samsvare med vanndamplast i tørkeren Fra øyeblikket systemet settes i drift vil det automatisk tilpasse seg til omgivelses og driftsforhold og spare luft energi og penger Trinn 1 koaguleringsfilter for generelle formål For reduksjon av vann og luftaerosol ned til 0 5 mg m3 0 5 ppm w og en partikke...

Page 189: ...sene 2 4 Tekniske spesifikasjoner Tørkerytelse Viktig merknad vedrørende 70 C 100 F duggpunkt En trykkluftstørker som leverer et trykkduggpunkt på 70 C 100 F krever et annet tørkemiddelfyll enn tørkere som leverer et standard 40 C til 20 C trykkduggpunkt Tørkemiddelmateriale adsorberer atmosfærisk fuktighet under transport Etter installering idriftsetting og innledende drift vil tørkeren begynne n...

Page 190: ...faktor 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 Maks inntakstrykk o C 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 o F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 Korrigeringsfaktor 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 Maks inntakstrykk o C 20 40 70 o F 4 40 100 Korrigeringsfaktor 0 91 1 00 2 00 Tørkermodell CDAS HL 50 CDAS HL 55 CDAS HL 60 CDAS HL 65 CDAS HL 70 CDAS HL 75 CDAS HL 80 CDA...

Page 191: ...9 inkludert Tillegg 1 2010 industrielt vitenskapelig og medisinsk utstyr Støykarakteristikker for radiofrekvens Grenser og målemetoder Generelt i henhold til ASMEVIII Div 1 supplement 2010 samt 2011a 2 5 2 Tredjeparts bekreftelse av ytelse OIL X koaguleringsfiltre er testet i henhold til ISO12500 1 og ISO8573 4 OIL X tørrpartikkelfiltre er testet i henhold til ISO8573 4 Tørkerne CDAS OFAS HL er te...

Page 192: ...0 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 93 205 CDAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2105 82 ...

Page 193: ... 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 106 234 OFAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2105 82 9 559 22 ...

Page 194: ...tt lokale Parker domnick hunter kontor 2 7 1 Lagring Utstyret skal lagres i trekassen i et rent og tørt miljø Hvis kassen lagres i et område hvor miljøforholdene faller utenom de som er spesifisert i de tekniske spesifikasjonene må den flyttes til den endelige plasseringen installasjonsstedet og må stabiliseres før den pakkes ut Hvis den ikke får stabilisere seg kan det forårsake kondens og potens...

Page 195: ...relle formål klasse AO 10 Kolonnehetter 5 Høyeffektivt koaguleringsfilter klasse AA 11 Justerbar renseplate 6 Tørrpartikkelfilter for generelle formål klasse AO 12 Løftepunkter for gaffeltruck 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Representativt for modellene CDAS HL 050 til CDAS HL 070 CDAS Clean Dry Air System ren tørrluft system Representativt for modellene CDAS HL 075 til CDAS HL 085 1 2 3 4 8 5 6 7 11 9...

Page 196: ... 11 Justerbar renseplate 5 Høyeffektivt koaguleringsfilter klasse AA 12 Løftepunkter for gaffeltruck 6 Tørrpartikkelfilter for generelle formål klasse AO 13 Fjerningstrinn for oljedamp 7 Avtrekksdemper 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Representativt for modellene OFAS HL 050 til OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Representativt for modellene OFAS HL 075 til OFAS HL 085 8 11 1 2 13 4 5 7 6 3 10 9 12...

Page 197: ... 5 5 Renseøkonomi Sjekk sett opp kontrollboks ECO settpunkt 19 3 5 8 Digital inngang for ECO Temperaturenheter oC eller oF 17 3 5 2 Hjelpetilkoblinger for tørker Sjekk skift ut inntaksventilkonfigurasjon Normalt lukket standard 17 3 5 2 Hjelpetilkoblinger for tørker Normalt åpen valgfritt 17 3 5 2 Hjelpetilkoblinger for tørker Dimbryter endres ved skifte av inntaksventilkonfigurasjon fra N C til N...

Page 198: ...teknikker men reduserer også faste partikler helt ned til en størrelse på 0 01 mikron Filtrene blir installert i par det første filteret er et universalfilter som beskytter det andre filteret et høyeffektivitetsfilter mot bulkforurensning Installering av dobbeltfiltrene fra Parker domnick hunter sikrer kontinuerlig levering av trykkluft av høy kvalitet Ytterligere fordeler er lave driftskostnader ...

Page 199: ... Kontroller at hvert kondensatrør er tilstrekkelig ledet vekk og at alt spillvann fjernes på en lovlig og ansvarlig måte i henhold til lokale miljøforskrifter Kondensatavløpsrør må aldri kobles sammen koble til en felles ventilert kondensatmanifold Kondensatavløpsrør skal ha en stor indre diameter og kort lengde for å forhindre mottrykk som kan hindre drenering av kondensat Kondensat utladet fra v...

Page 200: ...nseskiven Renseinnstillinger omfatter av en rekke hele omdreininger med justeringsskruen samt en delvis omdreining til den nummererte posisjonen på skiven Se tabellen nedenfor for korrekte innstillinger Eksempel Stille inn renseinnstillingen for en CDAS HL 050 som opererer ved 6 bar g Lukk ventilen helt Drei skruen fem hele omdreininger mot klokken Drei skruen en ytterligere delvis omdreining til ...

Page 201: ...pp start og tilkoblinger for ny overføring 3 Lavspenningskabler skal isoleres fra høyspenningsforsyningskabler 4 Kabler på 0 75 mm2 bør brukes for ekstern start stopp og hovedfeilkretser En kvalifisert elektriker må foreta alt elektrisk arbeid i henhold til lokale forskrifter Dimbryterrekke 1 Dimbryterrekke 2 ALARMRELÉ VALGFRIE DIGITALE INNGANGER DATAK LOKKE MODBUS SKJERM 4 20 mA UT 4 20 mA INN Di...

Page 202: ...rmalt lukket konfigurasjon Standard konfigurasjon er Normalt lukket for å beskytte tørkeren Hvis tørkeren er konfigurert for Normalt åpen drift vil dette la trykkluft strømme gjennom tørkeren når kontrolleren er avslått Strømmende trykkluft når tørkeren er strømløs vil skade føre til skade på tørkemiddeltårnet og oppheve garantien Normalt åpen konfigurasjon brukes ved egen risiko Når tørkeren har ...

Page 203: ...itale inngangen for renseøkonomi vil tørkeren fortsette å gå til slutten av halvsyklusen og så stoppe tørkersyklusen på det punktet Den aktive inntaksventilen forblir aktivert Feilrelé er og ledig e utgang er forblir aktivert og de visuelle elementet for renseøkonomi vises Når 24 V DC signalet fjernes vil tørkeren fortsette syklusen 3 5 6 Duggpunktvalg alarmverdier Duggpunktvalg Under oppsettet må...

Page 204: ...dd 30 minutter som standard veksler tørkeren og det helt mettede tårnet blir regenerert En duggpunktverdi høyere våtere enn settpunktet for duggpunktalarm vil sette tørkeren i duggpunktalarmmodus Duggpunktalarm Hvis utløpsduggpunktet faller under settpunktet for duggpunktalarm vil det viste duggpunktet blinke og alarmsymbolet for feil vil vises Det generiske feilreléet vil også endre tilstand Tørk...

Page 205: ...dningen for hvordan du rekonfigurerer for Normalt åpen drift Hvis tørkeren er konfigurert for Normalt åpen drift vil dette la trykkluft strømme gjennom tørkeren når kontrolleren er avslått Strømmende trykkluft når tørkeren er strømløs vil skade føre til skade på tørkemiddeltårnet og oppheve garantien Normalt åpen konfigurasjon brukes ved egen risiko 3 6 Førstegangs oppstart 1 Pass på at isolasjons...

Page 206: ... lyseblå kolonne indikerer at kolonnen er aktiv Mørkegrå sirkel med mørkegrått fyll mørkegrønn kolonne indikerer at kolonnen er i Økonomimodus Mørkeblå sirkel uten fyll mørkeblå kolonne indikerer at kolonnen regenereres Mørkegrå sirkel med lysgrått fyll lysegrå kolonne indikerer at kolonnen er i ventemodus Mørkegrå sirkel med gradert fyll mørkegrå kolonne indikerer at kolonnen trykksettes på nytt ...

Page 207: ...i angir at et hygrometer er montert Gul boks med snøfnugg utropstegn og duggpunktverdi indikerer at hygrometerduggpunktalarmen er aktiv Merk Duggpunktverdien blinker under duggpunktalarm Gul boks med snøfnugg utropstegn og duggpunktverdi indikerer at hygrometerduggpunktalarmen er valgt og aktiv Merk Duggpunktverdien blinker under duggpunktalarm Lyseblå boks med snøfnugg og duggpunktverdi indikerer...

Page 208: ...m har nådd riktig driftstrykk Tørkeren er utformet for kontinuerlig bruk og krever ikke ytterligere innblanding av operatøren under drift 4 3 Tørkeren stoppes Trykkavlaste tørkeren 1 Slå av tørken ved skillebryteren 2 Lukk isoleringsventilen på utløpet etterfulgt av isoleringsventilen på innløpet 3 Åpne sakte dreneringskuleventilen på uttakets filter for å trykkavlaste tørkeren Merk En liten mengd...

Page 209: ...trykk under rensing for overdrevent tilbakeslagstrykk Tørker Kontroller tilstanden til strømledninger og kanaler Tørker Kontroller syklisk drift Tørker Skift ut avtrekksdemperen Filtrering Skift ut inntaks og avløpsfiltre og vedlikehold avløp Tørker Skift ut kalibrer duggpunktoverfører Tørker Skift ut tilbakeslagsventiler for avløp Tørker Skift ut inntak avløp og tilbakeslagsventiler Tørker Skift ...

Page 210: ...av typen 70 U U U U D CDAS HL 050 x1 M60 DSK 0010 60 måneders servicesett tørkere av typen 20 og 40 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 60 måneders servicesett tørker av typen 70 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 60 måneders servicesett tørkere av typen 20 og 40 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 60 måneders servicesett tørker av typen 70 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 60 måneders ...

Page 211: ...U U U D OFAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 60 måneders servicesett tørker av typen 70 U U U U OFAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 60 måneders servicesett tørkere av typen 20 og 40 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 60 måneders servicesett tørker av typen 70 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 60 måneders servicesett tørkere av typen 20 og 40 U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 DSK 1012 60 måneders servicesett tørk...

Page 212: ... Filterelementer x3 Filteravløp x2 Lyddemperelement x1 Duggpunktsensor x1 Karbonkassett x1 Tørkere av typen 20 og 40 Katalognumre Description Innhold M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 Sett 60 måneders service Tørkemiddelkassetter Inntaks og utblåsningsventiler Kontrollventiler Tilbakeslagsventil for avløp 70 tørkere Katalognumre...

Page 213: ... fungerer ikke riktig Kontroller at kondensatavløp fungerer korrekt Kontroller at kjølevannsystemet fungerer på korrekt måte og at vanntemperaturen er innenfor spesifikasjonen kun vannkjølte systemer Påse at etterkjøleren og støvfilteret hvis montert er rene kun luftkjølte systemer Påse at kjøleviften fungerer på korrekt måte kun luftkjølte systemer Det er ingen våtluftmottaker montert i systemet ...

Page 214: ...nde dimensjonert Kontakt Parker for detaljer om partikkeltelling og måling av luftkvalitet Kompressoren fungerer ikke riktig Sjekk dokumentasjonen levert av kompressorprodusenten for feilsøkingsveiledning Det finnes et trykktap i systemet Sjekk for lekkasjer i rørene og på koblingspunkter Pass på at alle dreneringskraner og trykkavlastningsventiler er lukket Sjekk at nedstrøms strømningshastighets...

Page 215: ...renced EN60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturing Lim...

Page 216: ...212 8 Skjemaer Pneumatisk skjema 008730000 ...

Page 217: ...213 Koblingsskjema 008730002 ...

Page 218: ...214 ...

Page 219: ...ekanisk installation 231 3 4 1 Generelle krav 231 3 4 2 Fastgørelse af tørreanlægget 232 3 4 3 Fastgørelse af udstødningsdæmperen 232 3 4 4 Udtømningsindstillinger 232 3 5 Elektrisk installation 233 3 5 1 Netforsyning til tørreanlægget 233 3 5 2 Tørreanlæggets ekstratilslutninger 233 3 5 3 Fjernalarmtilslutning 234 3 5 4 Ekstern start stop standby 234 3 5 5 Udtømningsøkonomi 235 3 5 6 Dugpunktvalg...

Page 220: ......

Page 221: ...t og godkendt af Parker Hannifin må foretage installation idriftsættelse service og reparationer Brug af udstyret på en måde der ikke er angivet i denne brugervejledning kan medføre utilsigtet trykudligning som kan forårsage alvorlig person eller tingsskade Håndtering installation og betjening af dette udstyr skal ske på en teknisk forsvarlig og sikker måde Desuden skal alle relevante regler sundh...

Page 222: ...t hvis de ikke udføres korrekt CE mærket Fremhæver handlinger eller fremgangsmåder som kan medføre elektrisk stød hvis de ikke udføres korrekt Ved bortskaffelse af gamle dele skal de lokale bortskaffelsesregler altid følges Læs brugervejledningen Elektrisk og elektronisk udstyr må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Brug en gaffeltruck til at flytte tørreanlægget med ADVARSE...

Page 223: ...skyttes med en ekstra vandudskiller i klassen OIL X WS Side A Side B Tørring Trykudligning Regenerering Gentagen trykudligning Energibesparelse DDS Almindelig tørre og regenereringscyklus Tid sekunder Trin 1 Universalkoalescensfilter Til reducering af vand og luftdråber ned til 0 5 mg m3 0 5 ppm w og partikler ned til 1 mikron Beskytter det højtydende koalescensfilter og tørreanlægget Trin 2 Højty...

Page 224: ...system og overvåger konstant udløbsfugtpunktet og justerer regenereringscyklussen så den passer præcist til tørreanlæggets vanddampsbelastning Fra det minut anlægget betjenes tilpasses det automatisk til omgivelserne og driftsbetingelserne for at spare luft energi og penge Trin 1 Universalkoalescensfilter Til reducering af vand og luftdråber ned til 0 5 mg m3 0 5 ppm w og partikler ned til 1 mikro...

Page 225: ... 2 4 Tekniske specifikationer Tørreanlæggets ydeevne Vigtig bemærkning vedrørende dugpunkt ved 70 C 100 F Et trykluftstørreanlæg der leverer et trykdugpunkt på 70 C 100 F kræver påfyldning af et andet tørremiddel end tørreanlæg der leverer et standardtrykdugpunkt på 40 C 20 C Under transport adsorberer tørremidlet den atmosfæriske fugt Efter montering idriftsættelse og første drift begynder tørrea...

Page 226: ...86 95 104 113 122 Korrektionsfaktor 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 Maksimalt indløbstryk o C 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 o F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 Korrektionsfaktor 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 Maksimalt indløbstryk o C 20 40 70 o F 4 40 100 Korrektionsfaktor 0 91 1 00 2 00 Tørreanlægsmodel CDAS HL 50 CDAS HL 55 CDAS HL 60 CDAS HL ...

Page 227: ...ielt videnskabeligt og medicinsk udstyr Egenskaber for radiofrekvens forstyrrelse Grænser og målemetoder Generelt i overensstemmelse med ASMEVIII div 1 2010 2011a Addenda 2 5 2 Tredjeparts ydelsesverificering OIL X koalescensfiltre testet i overensstemmelse med ISO12500 1 og ISO8573 4 OIL X filtre til tørre partikler testet i overensstemmelse med ISO8573 4 CDAS OFAS HL tørreanlæg testet i overenss...

Page 228: ... 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 93 205 CDAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2105 82 9 55...

Page 229: ... 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 106 234 OFAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2105 82 9 559 22 0 68...

Page 230: ...ed det samme og dit lokale Parker domnick hunter kontor kontaktes 2 7 1 Opbevaring Udstyret skal opbevares i transportkassen i rene og tørre omgivelser Hvis transportkassen opbevares i et område hvor miljøforholdene ligger uden for dem der er specificeret i den tekniske specifikation skal den flyttes til den endelige placering installationsstedet og lades stabilisere før udpakning Hvis dette ikke ...

Page 231: ...versalkoalescensfilter klasse AO 10 Søjledæksler 5 Højtydende koalescensfilter klasse AA 11 Justerbar udtømningsskive 6 Universalfilter til tørre partikler klasse AO 12 Løftepunkter for palletruck 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Repræsentativ for modellerne CDAS HL 050 til CDAS HL 070 CDAS Rent tørluftssystem Repræsentativ for modellerne CDAS HL 075 til CDAS HL 085 1 2 3 4 8 5 6 7 11 9 12 10 ...

Page 232: ...usterbar udtømningsskive 5 Højtydende koalescensfilter klasse AA 12 Løftepunkter for palletruck 6 Universalfilter til tørre partikler klasse AO 13 Trin for fjernelse af oliedamp 7 Udstødningsdæmper 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Repræsentativ for modellerne OFAS HL 050 til OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Repræsentativ for modellerne OFAS HL 075 til OFAS HL 085 8 11 1 2 13 4 5 7 6 3 10 9 12 ...

Page 233: ...psætning af kontrolboksen ECO indstillingsværdi 19 3 5 8 ECO digital indgang Temperaturenheder oC eller oF 17 3 5 2 Tørreanlæggets ekstratilslutninger Kontrollér udskift indløbsventilkonfigurationen Normalt lukket standard 17 3 5 2 Tørreanlæggets ekstratilslutninger Normalt åben valgfrit 17 3 5 2 Tørreanlæggets ekstratilslutninger DIP kontakten ændres når indløbsventilkonfigurationen ændres fra N ...

Page 234: ...gså til at reducere fast stof ned til meget ringe størrelse så småt som 0 01 mikron Filtrene monteres parvis hvor det første filter er et universalfilter som beskytter det andet højtydende filter mod store mængder forurening Den dobbelte filtermontering fra Parker domnick hunter sikrer kontinuerlig tilførsel af trykluft af høj kvalitet med yderligere fordele i form af lave driftsomkostninger og mi...

Page 235: ...nsafløb afledes forsvarligt og at eventuelt spildevand bortskaffes på lovlig og ansvarlig vis i henhold til lokale forskrifter Rør til kondensafløb må aldrig forbindes slut til en fælles ventileret kondensmanifold Rør til kondensafløb skal have en stor indvendig diameter og kort længde for at undgå modtryk der kan forhindre kondensafløb Kondens der kommer fra vandudskilleren og filterafløb mister ...

Page 236: ...er omfatter et antal fulde omdrejninger af justeringsskruen plus en delvis omdrejning til den nummererede position på indstillingsskiven Se de korrekte indstillinger i nedenstående tabel Eksempel Sådan indstilles udtømning for et CDAS HL 050 tørreanlæg der betjenes ved 6 bar g Luk ventilen helt Drej skruen 5 fulde omgange mod uret Drej skruen yderligere en delvis omgang indtil skruetrækkerens rill...

Page 237: ...onstilslutninger 3 Lavspændingskabler føres væk fra højspændingsforsyningskabler 4 0 75 mm2 kabler skal bruges til eksterne stop start og strømsvigtkredsløb Al ledningsføring og alt el arbejde skal udføres af en autoriseret elinstallatør i overensstemmelse med lokale forskrifter DIP kontakt gruppe 1 DIP kontakt gruppe 2 ALARMRELÆ VALGFRIE DIGITALE INDGANGE DATAUR MODBUS DISPLAY 4 20 mA UD 4 20 mA ...

Page 238: ...onfiguration Standardkonfiguration er normalt lukket for at beskytte tørreanlægget Hvis tørreanlægget er konfigureret til Normalt åben drift kan trykluften strømme gennem tørreanlægget mens controlleren er slukket Hvis der strømmer trykluft uden strøm til tørreanlægget vil det beskadige tørremiddellaget og ugyldiggøre garantien Normalt åben konfiguration skal bruges på brugerens egen risiko Når tø...

Page 239: ...omi fortsætter tørreanlægget med at køre til afslutningen af halvcyklussen og fastfryser derefter tørrecyklussen på det punkt Den aktive indløbsventil forbliver aktiveret Fejlrelæ er og ekstraudgang e forbliver strømførende og det visuelle element for udtømningsøkonomi vises Når signalet på 24 V DC er fjernet fortsætter tørreanlægget cyklussen 3 5 6 Dugpunktvalg alarmværdier Dugpunktvalg Under ops...

Page 240: ...0 minutter skifter tørreanlægget over og det helt mættede lag regenereres En dugpunktværdi højere vådere end indstillingsværdien for dugpunktalarm sætter tørreanlægget i dugpunktalarmtilstand Dugpunktalarm Hvis udløbsdugpunktet falder til under indstillingsværdien for dugpunktsalarmen blinker det viste dugpunkt og fejlalarmsymbolet vises Det generiske fejlrelæ skifter også tilstand Tørreanlægget f...

Page 241: ...ejledning for at finde ud af hvordan du omkonfigurerer til normalt åben drift Hvis tørreanlægget er konfigureret til Normalt åben drift kan trykluften strømme gennem tørreanlægget mens controlleren er slukket Hvis der strømmer trykluft uden strøm til tørreanlægget vil det beskadige tørremiddellaget og ugyldiggøre garantien Normalt åben konfiguration skal bruges på brugerens egen risiko 3 6 Første ...

Page 242: ...lyseblåt fyld lyseblå søjle angiver at søjlen er online Mørkegrå ring med mørkegråt fyld mørkegrøn sølje angiver at søjlen er i ECO indstilling Mørkeblå ring uden fyld mørkeblå søjle angiver at søjlen regenererer Mørkegrå ring med lysegråt fyld lysegrå søjle angiver at søjlen er i standby Mørkegrå ring med nuancerende fyld mørkegrå søjle angiver at søjlen trykudlignes igen Mørkegrå ring med mørkeg...

Page 243: ...t Gul kasse med et snefnug udråbstegn og dugpunktværdi angiver at hygrometerets dugpunktalarm er aktiv Bemærk Dugpunktværdien blinker under dugpunktalarm Gul kasse med et snefnug udråbstegn og dugpunktværdi angiver at hygrometerets dugpunktalarm er valgt og aktiv Bemærk Dugpunktværdien blinker under dugpunktalarm Lyseblå kasse med et snefnug og dugpunktværdi angiver at tørreanlægget er i økonomiti...

Page 244: ...t det korrekte driftstryk Tørreanlægget er konstrueret til kontinuerlig brug og ingen yderligere operatørindgriben er påkrævet når det kører 4 3 Nedlukning af tørreanlæg Trykudligning af tørreanlægget 1 Slå tørreanlægget FRA på afbryderen 2 Luk isoleringsventilen på udgangen og luk derefter isoleringsventilen på indgangen 3 Åbn langsomt afløbskugleventilen på udgangens filter for at trykudligne tø...

Page 245: ...anometrene under rensning for for højt kontratryk Tørreanlæg Kontrollér de elektriske kablers og ledningers tilstand Tørreanlæg Kontrollér for cyklisk drift Tørreanlæg Udskift udstødningsdæmperne Filtrering Udskift indløbs og udløbsfiltre og efterse drænpropper Tørreanlæg Udskift kalibrer dugpunktsender Tørreanlæg Udskift udløbskontraventiler Tørreanlæg Udskift indløbs udløbs og reguleringsventile...

Page 246: ...50 x1 M60 DSK 0010 Filtersæt til 60 måneders service 20 og 40 tørreanlæg U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 Filtersæt til 60 måneders service 70 tørreanlæg U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Filtersæt til 60 måneders service 20 og 40 tørreanlæg U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Filtersæt til 60 måneders service 70 tørreanlæg U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Filtersæt til 60 måneders...

Page 247: ...M60 DSK 1010 Filtersæt til 60 måneders service 70 tørreanlæg U U U U OFAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Filtersæt til 60 måneders service 20 og 40 tørreanlæg U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Filtersæt til 60 måneders service 70 tørreanlæg U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Filtersæt til 60 måneders service 20 og 40 tørreanlæg U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 DSK 1012 Filtersæt til 60 måneders service...

Page 248: ...eders service Filterelementer x3 Filterafløb x2 Lyddæmperelement x1 Dugpunktsensor x1 Kulpatron x1 20 og 40 tørreanlæg Katalognumre Beskrivelse Indhold M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 Sæt 60 måneders service Tørremiddelpatroner Indløbs og udstødningsventiler Styreventiler Udløbskontraventiler 70 tørreanlæg Katalognumre Beskriv...

Page 249: ...ermed Efterkøleren fungerer ikke korrekt Test at kondensafløb fungerer korrekt Kontrollér at kølevandsystemet fungerer korrekt og at vandtemperaturen er inden for specifikationen kun vandkølede systemer Sørg for at efterkøleren og støvfilteret hvis monteret er rene kun luftkølede systemer Sørg for at blæseren fungerer korrekt kun luftkølede systemer Der er ingen våd luftudskiller monteret i system...

Page 250: ...r gendimensioneret i overensstemmelse hermed Kontakt Parker for at få oplysninger om partikeloptælling og måling af luftkvalitet Kompressoren fungerer ikke korrekt Kontrollér dokumentationen leveret af kompressorproducenten for hjælp til fejlfinding Der er tryktab fra systemet Kontrollér for lækager i rørføringen og ved tilslutningspunkterne Kontrollér at alle aftapningshaner og overtryksventiler ...

Page 251: ...ferenced EN60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturing L...

Page 252: ...248 8 Skema Pneumatisk skema 008730000 ...

Page 253: ...249 Ledningsdiagram 008730002 ...

Page 254: ...250 ...

Page 255: ... Instalación mecánica 267 3 4 1 Requisitos generales 267 3 4 2 Fijación del secador 268 3 4 3 Instale el silenciador de escape 268 3 4 4 Ajuste de purga 268 3 5 Instalación eléctrica 269 3 5 1 Alimentación del secador 269 3 5 2 Conexiones auxiliares del secador 269 3 5 3 Conexión de la alarma remota 270 3 5 4 Inicio Parada de forma remota En espera 270 3 5 5 Ahorro de purga 271 3 5 6 Selección de ...

Page 256: ......

Page 257: ...mado y acreditado por Parker Hannifin El uso del equipo de un modo distinto al especificado en esta guía del usuario puede dar lugar a un escape de presión no deseado que puede causar daños o lesiones personales graves En el manejo instalación o utilización de este equipo todo el personal debe hacer uso de métodos técnicos seguros y cumplir toda la normativa pertinente los procedimientos de seguri...

Page 258: ...el producto Conformité Européenne Destaca acciones o procedimientos que de no realizarse correctamente pueden ocasionar una descarga eléctrica Cuando deseche las piezas usadas siga siempre la normativa local correspondiente al desecho de residuos Lea la guía del usuario Los residuos de los equipos eléctricos y electrónicos no se deben desechar en la basura municipal Utilice una carretilla elevador...

Page 259: ...debe protegerse mediante un separador de agua de grado WS OIL X opcional Lado A Lado B Secado Despresurización Regeneración Represurización Ahorro de energía DDS Secado estándar y ciclo de regeneración Tiempo segundos Etapa 1 Filtro coalescente de uso general Para reducir los aerosoles de aire y agua a 0 5 mg m3 0 5 ppm w y las partículas a 1 micra Proporciona protección para el secador y el filtr...

Page 260: ...istema de control para supervisar constantemente el punto de rocío de descarga y ajustar el ciclo de regeneración a fin de equiparar correctamente la carga de vapor de agua del secador Desde el momento en el que se activa el sistema se adaptará automáticamente al ambiente y a las condiciones de funcionamiento ahorrando aire energía y dinero Etapa 1 Filtro coalescente de uso general Para reducir lo...

Page 261: ...caciones técnicas Rendimiento del secador Nota importante acerca del punto de rocío de 70 C 100 F Un secador de aire comprimido que proporciona un punto de rocío de presión de 70 C 100 F requiere un relleno desecante diferente que los secadores con un punto de rocío de presión de 40 20 C estándar Durante el transporte el material desecante adsorbe la humedad atmosférica Tras la instalación puesta ...

Page 262: ...25 30 35 40 45 50 o F 77 86 95 104 113 122 Factor de corrección 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 Presión máxima de entrada oC 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 o F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 Factor de corrección 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 Presión máxima de entrada oC 20 40 70 o F 4 40 100 Factor de corrección 0 91 1 00 2 00 Modelo de secador ...

Page 263: ...0 Equipo industrial científico y médico Características de las perturbaciones de radiofrecuencia Límites y métodos de medición Generalmente de conformidad con ASMEVIII Div 1 2010 2011a Addenda 2 5 2 Verificación del rendimiento por parte de terceros Filtros coalescentes OIL X probados según la normativa ISO12500 1 e ISO8573 4 Filtros de partículas secas OIL X probados según la normativa ISO8573 4 ...

Page 264: ... 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 93 205 CDAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2105 ...

Page 265: ...416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 106 234 OFAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2105 82 9 559 22 0...

Page 266: ...icina local de Parker domnick hunter 2 7 1 Almacenamiento El equipo debe almacenarse dentro de su caja de embalaje en un entorno limpio y seco Si la caja se almacenase en una zona cuyas condiciones medioambientales no sean las indicadas en las especificaciones técnicas debería llevarse a su ubicación final sitio de la instalación y permitir que se estabilice antes de proceder al desembalaje De no ...

Page 267: ...escente de uso general Grado AO 10 Tapones de la columna 5 Filtro coalescente de alta eficacia Grado AA 11 Disco de purga ajustable 6 Filtro de partículas secas de uso general Grado AO 12 Puntos de elevación del montacargas 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Representación de los modelos CDAS HL 050 a CDAS HL 070 CDAS Sistema de aire seco y limpio Representación de los modelos CDAS HL 075 a CDAS HL 085 1 ...

Page 268: ... Disco de purga ajustable 5 Filtro coalescente de alta eficacia Grado AA 12 Puntos de elevación del montacargas 6 Filtro de partículas secas de uso general Grado AO 13 Etapa de eliminación de vapores de aceite 7 Silenciador de escape 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Representación de los modelos OFAS HL 050 a OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Representación de los modelos OFAS HL 075 a OFAS HL 085...

Page 269: ...probación de la caja de control Punto de ajuste ECO 19 3 5 8 Entrada digital ECO Unidades de temperatura oC o oF 17 3 5 2 Conexiones auxiliares del secador Comprobación cambio de la configuración de la válvula de entrada Normalmente cerrada estándar 17 3 5 2 Conexiones auxiliares del secador Normalmente abierta opcional 17 3 5 2 Conexiones auxiliares del secador Cambio en el conmutador DIP al camb...

Page 270: ...ración mecánica sino también para reducir las partículas sólidas hasta concentraciones muy bajas hasta un tamaño mínimo de 0 01 micras Se instalan en parejas el primer filtro es un filtro de uso general que protege al segundo el filtro de alta eficacia de la contaminación líquida La instalación del sistema doble de filtración de Parker domnick hunter garantiza un suministro continuo de aire compri...

Page 271: ...ados y todos los efluentes se eliminan de una forma responsable y legal con arreglo a las normativas medioambientales locales Los conductos de drenaje de condensación nunca deben conectarse juntos deben conectarse a un colector de condensación común y ventilado Los conductos de drenaje de condensación deben contar con un gran diámetro interno y una longitud corta para evitar la contrapresión que p...

Page 272: ...comprobar que la ranura del destornillador está alineada con el número 12 en el dial de purga Los ajustes de purga comprenden un número de vueltas completas del tornillo de ajuste más una vuelta parcial hasta la posición numerada en el dial Observe la siguiente tabla para conocer los ajustes correctos Ejemplo Para configurar la purga para un CDAS HL 050 que funcione a 6 barg Cerrar totalmente la v...

Page 273: ... de baja tensión de los de alta tensión 4 Utilice cables de 0 75 mm2 para el inicio parada remoto y los circuitos principales de avería Un técnico eléctrico debidamente cualificado debe realizar todos los trabajos eléctricos y de cableado de acuerdo con los reglamentos locales Matriz de conmutadores DIP 1 Matriz de conmutadores DIP 2 RELÉ DE ALARMA ENTRADAS DIGITALES OPCIONALES RELOJ DE DATOS MODB...

Page 274: ...rminada es Normalmente cerrada para proteger al secador Si se ha configurado el secador para el funcionamiento Normalmente abierta el aire comprimido puede fluir a través del secador mientras el controlador está apagado El flujo de aire comprimido a través del secador sin energía provocará daños en el lecho del desecante e invalidará la garantía La configuración Normalmente abierta se aplica bajo ...

Page 275: ...eguirá funcionando al final de su medio ciclo y luego congelará el ciclo en ese punto La válvula de entrada activa seguirá recibiendo alimentación Los relés de fallo y las salidas auxiliares seguirán activos y se mostrará el elemento visual de ahorro de purga Cuando se excluya la señal de 24 V CC el secador continuará con el ciclo 3 5 6 Selección de punto de rocío valores de alarma Selección de pu...

Page 276: ...lor del punto de rocío superior más húmedo al punto de ajuste de alarma del punto de rocío situará el secador en el modo de alarma de punto de rocío Alarma de punto de rocío Si el punto de rocío de descarga cae por debajo del punto de ajuste de alarma del punto de rocío el punto de rocío mostrado parpadeará y se mostrará el símbolo de alarma de fallo El relé de fallos genéricos también cambiará de...

Page 277: ...aber cómo reconfigurar el sistema en modo Normalmente abierta Si se ha configurado el secador para el funcionamiento Normalmente abierta el aire comprimido puede fluir a través del secador mientras el controlador está apagado El flujo de aire comprimido a través del secador sin energía provocará daños en el lecho del desecante e invalidará la garantía La configuración Normalmente abierta se aplica...

Page 278: ...stá en línea El anillo gris oscuro con relleno gris oscuro columna verde oscura indica que la columna está en el modo de ahorro El anillo azul oscuro sin relleno columna azul oscura indica que la columna está en regeneración El anillo gris oscuro con relleno gris claro columna gris oscura indica que la columna está en modo de espera El anillo gris oscuro con relleno degradado columna gris oscura i...

Page 279: ...o amarillo con un copo de nieve un símbolo de exclamación y el valor de punto de rocío indica que la alarma de punto de rocío del higrómetro está activa Nota el valor de punto de rocío parpadea durante la alarma de punto de rocío El recuadro amarillo con un copo de nieve un símbolo de exclamación y el valor de punto de rocío indica que la alarma de punto de rocío del higrómetro se ha seleccionado ...

Page 280: ... la presión de funcionamiento adecuada El secador se ha diseñado para el uso continuo y una vez puesto en marcha no necesita más intervenciones por parte del operario 4 3 Parada del secador Para despresurizar el secador 1 Apague el secador OFF desde el aislador 2 Cierre la válvula de aislamiento de la salida y a continuación la válvula de aislamiento de la entrada 3 Abra poco a poco la llave de bo...

Page 281: ... durante la purga Secador Compruebe el estado de los conductos y cables de alimentación eléctrica Secador Compruebe el funcionamiento cíclico Secador Sustituya los silenciadores de escape Filtración Sustituya los filtros de admisión y descarga y realice el mantenimiento de los drenajes Secador Sustituya calibre el sensor de punto de rocío Secador Sustituya las válvulas de control de descarga Secad...

Page 282: ...enimiento a los cinco años secadores de 20 y 40 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 Kit de mantenimiento a los cinco años secadores de 70 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Kit de mantenimiento a los cinco años secadores de 20 y 40 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Kit de mantenimiento a los cinco años secadores de 70 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Kit de mantenimiento a los cinco ...

Page 283: ...0 U U U U OFAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Kit de mantenimiento a los cinco años secadores de 20 y 40 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Kit de mantenimiento a los cinco años secadores de 70 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Kit de mantenimiento a los cinco años secadores de 20 y 40 U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 DSK 1012 Kit de mantenimiento a los cinco años secadores de 70 U U U U D OFAS HL 065 ...

Page 284: ... del filtro x3 Drenajes del filtro x2 Elemento del silenciador x1 Sensor del punto de rocío x1 Cartucho de carbono x1 Secadores de 20 y 40 N º de catálogo Descripción Contenido M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 Kit Mantenimiento cada cinco años Cartucho de desecante Válvulas de entrada y descarga Válvulas de control Válvula de c...

Page 285: ...te Compruebe que el drenaje de agua de condensación funciona correctamente Compruebe que el sistema de agua de enfriamiento funciona correctamente y que la temperatura del agua se encuentra dentro del intervalo especificado sólo sistemas enfriados por agua Asegúrese de que el subenfriador y el filtro de polvo si están instalados están limpios sólo sistemas enfriados por aire Asegúrese de que el ve...

Page 286: ...tener más detalles sobre el recuento de partículas y la medición de la calidad del aire El compresor no funciona correctamente Compruebe la documentación proporcionada por el fabricante del compresor para obtener indicaciones sobre la detección y reparación de averías El sistema pierde presión Compruebe si hay fugas en las tuberías y los puntos de conexión Asegúrese de que todos los grifos de dren...

Page 287: ...Referenced EN60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturing...

Page 288: ...284 8 Diagramas Diagrama neumático 008730000 ...

Page 289: ...285 Diagramas del cableado 008730002 ...

Page 290: ...286 ...

Page 291: ...allazione meccanica 303 3 4 1 Requisiti generali 303 3 4 2 Fissaggio dell essiccatore 304 3 4 3 Montaggio del silenziatore di scarico 304 3 4 4 Impostazioni spurgo 304 3 5 Installazione elettrica 305 3 5 1 Alimentazione essiccatore 305 3 5 2 Collegamenti ausiliari dell essiccatore 305 3 5 3 Collegamento allarme remoto 306 3 5 4 Avvio arresto a distanza standby 306 3 5 5 Economia di spurgo 307 3 5 ...

Page 292: ......

Page 293: ...qualificato e approvato da Parker Hannifin L utilizzo dell apparecchiatura in modo diverso da come specificato dal presente manuale utente può comportare un rilascio non previsto di pressione che può causare gravi danni a persone o cose Durante la movimentazione l installazione o il funzionamento di questa apparecchiatura il personale deve applicare le migliori pratiche relative alla sicurezza e o...

Page 294: ...danneggiare il prodotto Conformità europea Segnala azioni o procedure che se non eseguite correttamente possono esporre al rischio di scariche elettriche Quando si smaltiscono parti usate attenersi sempre alle normative di smaltimento locali Leggere il Manuale utente Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite con i normali rifiuti urbani Per spostare l essiccatore uti...

Page 295: ...aratore d acqua di grado OIL X WS opzionale Lato A Lato B Essiccazione Depressurizzazione con soffiatore Ripressurizzazione Risparmio energetico DDS Ciclo di essiccazione e rigenerazione standard Tempo secondi Stadio 1 Filtro a coalescenza per uso generico Per la riduzione di spray d acqua e aria fino a 0 5 mg m3 0 5 ppm w e di particolato fino a 1 micron Fornisce protezione del filtro a coalescen...

Page 296: ...o di rugiada in uscita e regola il ciclo di rigenerazione per farlo corrispondere esattamente al carico di vapore acqueo dell essiccatore Dal momento in cui viene messo in funzione il sistema si adatta automaticamente alle condizioni ambientali e di lavoro consentendo di risparmiare aria energia e denaro Stadio 1 Filtro a coalescenza per uso generico Per la riduzione di spray d acqua e aria fino a...

Page 297: ...icli temporizzati 2 4 Specifiche tecniche Prestazioni dell essiccatore Nota importante sul punto di rugiada a 70 C 100 F Un essiccatore di aria compressa che fornisce un punto di rugiada in pressione di 70 C 100 F richiede un essiccante diverso rispetto agli essiccatori che forniscono un punto di rugiada in pressione di 40 C 20 C standard Durante il trasporto il materiale essiccante adsorbe l umid...

Page 298: ...0 1 00 1 00 1 04 1 14 1 37 Temperatura ambiente massima o C 25 30 35 40 45 50 o F 77 86 95 104 113 122 Fattore di correzione 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 Pressione massima in ingresso oC 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 o F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 Fattore di correzione 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 Pressione massima in ingresso oC 20 40 ...

Page 299: ... 2010 Apparecchiature industriali scientifiche e mediche Caratteristiche dei disturbi a radiofrequenza Limiti e metodi di misura In generale conformità a ASMEVIII Div 1 2010 addendum 2001a 2 5 2 Verifica delle prestazioni di terze parti Filtri a coalescenza OIL X collaudati in conformità con ISO12500 1 e ISO8573 4 Filtri anti particolato asciutti OIL X collaudati in conformità con ISO8573 4 Essicc...

Page 300: ...416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 93 205 CDAS HL 065 1 660 65 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2 020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1 595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1 745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2 105 82 9 ...

Page 301: ...371 14 6 410 16 1 53 2 1 106 234 OFAS HL 065 1 660 65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2 020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1 595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1 745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2 105 82 9 559 22 0 682...

Page 302: ...ick hunter di zona 2 7 1 Magazzinaggio L apparecchiatura deve essere immagazzinata nella cassa di imballaggio in un ambiente asciutto e pulito Qualora l imballaggio venga conservato in un area le cui condizioni ambientali non rientrino in quelle indicate nelle specifiche tecniche spostarlo nella posizione finale sito di installazione e fare in modo che si stabilizzi prima di estrarlo dall imballag...

Page 303: ...generici grado AO 10 Tappi colonna 5 Filtro a coalescenza ad alta efficienza grado AA 11 Disco di spurgo regolabile 6 Filtro anti particolato asciutto per usi generici grado AO 12 Punti di sollevamento per transpallet 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Rappresentazione dei modelli da CDAS HL 050 a CDAS HL 070 CDAS Clean Dry Air System Sistema per aria secca pulita Rappresentazione dei modelli da CDAS HL 0...

Page 304: ...regolabile 5 Filtro a coalescenza ad alta efficienza grado AA 12 Punti di sollevamento per transpallet 6 Filtro anti particolato asciutto per usi generici grado AO 13 Stadio di eliminazione dei vapori di olio 7 Silenziatore di scarico 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Rappresentazione dei modelli da OFAS HL 050 a OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Rappresentazione dei modelli da OFAS HL 075 a OFAS H...

Page 305: ...comando Punto di impostazione ECO 19 3 5 8 Ingresso digitale ECO Unità di misura della temperatura o C o o F 17 3 5 2 Collegamenti ausiliari dell essiccatore Controllo modifica configurazione valvola di ingresso Normalmente chiusa standard 17 3 5 2 Collegamenti ausiliari dell essiccatore Normalmente aperta opzione 17 3 5 2 Collegamenti ausiliari dell essiccatore Modifica dipswitch quando si cambia...

Page 306: ...tecniche di filtrazione meccanica ma anche per ridurre il particolato solido a livelli molto bassi con dimensioni fino a 0 01 Vengono installati in coppie il primo filtro è un filtro per uso generico che protegge il secondo filtro ad alta efficienza da alti livelli di contaminazione L installazione di filtri doppi Parker domnick hunter garantisce una fornitura continua di aria compressa di alta qu...

Page 307: ... convogliati correttamente e che gli scarichi siano smaltiti in modo legale e responsabile conformemente alle normative ambientali locali Le linee di scarico di condensa non devono mai essere collegate tra di esse collegarle a un collettore di condensa comune dotato di scarico Le linee di scarico di condensa devono avere un diametro interno di grandi dimensioni ed essere corte per impedire la crea...

Page 308: ...atura per il cacciavite sia allineata con il numero 12 sul quadrante di spurgo Le impostazioni di spurgo sono costituite da un numero di giri completi della vite di regolazione e da una rotazione parziale sulla posizione numerata sul quadrante Per le impostazioni corrette consultare la tabella di seguito Esempio Per impostare lo spurgo per un CDAS HL 050 funzionante a 6 bar g Chiudere completament...

Page 309: ...i a bassa tensione lontano dai cavi di alimentazione ad alta tensione 4 Per i circuiti di avvio arresto a distanza e di guasto alimentazione utilizzare cavi da 0 75 mm2 Tutti i collegamenti e gli interventi elettrici devono essere affidati a un elettricista qualificato ed eseguiti in conformità alle normative locali Serie di dipswitch 1 Serie di dipswitch 2 RELÈ DI ALLARME INGRESSI DIGITALI OPZION...

Page 310: ...almente chiusa La configurazione predefinita è normalmente chiusa per proteggere l essiccatore Se l essiccatore è configurato per il funzionamento normalmente aperto consente il flusso di aria compressa attraverso l essiccatore quando il controllore è spento Il flusso di aria compressa senza alimentazione all essiccatore danneggia il letto essiccante e invalida la garanzia La configurazione normal...

Page 311: ... a funzionare fino alla fine del mezzo ciclo quindi interrompe il ciclo dell essiccatore La valvola di ingresso attiva resta eccitata I relè di guasto e le uscite di scorta restano eccitati e viene visualizzato l elemento visivo di economia di spurgo Quando il segnale a 24 Vcc viene rimosso l essiccatore prosegue nell effettuazione dei cicli 3 5 6 Scelta di punto di rugiada valori di allarme Scelt...

Page 312: ...nerato Un valore del punto di rugiada maggiore più umido del punto di impostazione dell allarme del punto di rugiada pone l essiccatore in modalità allarme punto di rugiada Allarme punto di rugiada Se il punto di rugiada in uscita scende sotto il punto di impostazione di allarme punto di rugiada il punto di rugiada visualizzato lampeggia e viene visualizzato il simbolo di allarme di guasto Inoltre...

Page 313: ...rmalmente aperto consultare lo schema pneumatico 008730000 nella Sezione 8 del presente manuale utente Se l essiccatore è configurato per il funzionamento normalmente aperto consente il flusso di aria compressa attraverso l essiccatore quando il controllore è spento Il flusso di aria compressa senza alimentazione all essiccatore danneggia il letto essiccante e invalida la garanzia La configurazion...

Page 314: ...a Un anello grigio scuro con riempimento grigio scuro colonna verde scuro indica che la colonna è in modalità risparmio Un anello blu senza riempimento colonna blu indica che la colonna è in fase di rigenerazione Un anello grigio scuro con riempimento grigio chiaro colonna grigio chiaro indica che la colonna è in standby Un anello grigio scuro con riempimento sfumato colonna grigio scuro indica ch...

Page 315: ...amativo e un valore di punto di rugiada indica che è attivo l allarme punto di rugiada dell igrometro Nota durante l allarme punto di rugiada il valore del punto di rugiada lampeggia Una casella gialla con un fiocco di neve un punto esclamativo e un valore di punto di rugiada indica che è selezionato e attivo l allarme punto di rugiada dell igrometro Nota durante l allarme punto di rugiada il valo...

Page 316: ...ercizio corretta L essiccatore è progettato per l utilizzo continuo e quando in funzione non richiede ulteriori interventi da parte dell operatore 4 3 Spegnimento dell essiccatore Per scaricare la pressione dall essiccatore 1 Spegnere l essiccatore mediante l isolatore 2 Chiudere la valvola di isolamento sull uscita quindi la valvola di isolamento sull ingresso 3 Aprire lentamente la valvola a sfe...

Page 317: ... Essiccatore Controllare la condizione dei cavi e delle canaline dell alimentazione elettrica Essiccatore Controllare il funzionamento ciclico Essiccatore Sostituire i silenziatori per gli scarichi Filtrazione Sostituire i filtri di ingresso e di uscita e gli scarichi per la manutenzione Essiccatore Sostituire calibrare il trasmettitore del punto di rugiada Essiccatore Sostituire le valvole di non...

Page 318: ...zione 60 mesi essiccatore 70 U U U U D CDAS HL 050 x1 M60 DSK 0010 Kit manutenzione 60 mesi essiccatori 20 e 40 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 Kit manutenzione 60 mesi essiccatore 70 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Kit manutenzione 60 mesi essiccatori 20 e 40 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Kit manutenzione 60 mesi essiccatore 70 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Kit manuten...

Page 319: ... 055 x1 M60 DSK 1010 Kit manutenzione 60 mesi essiccatore 70 U U U U OFAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Kit manutenzione 60 mesi essiccatori 20 e 40 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Kit manutenzione 60 mesi essiccatore 70 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Kit manutenzione 60 mesi essiccatori 20 e 40 U U U U D OFAS HL 065 x1 M60 DSK 1012 Kit manutenzione 60 mesi essiccatore 70 U U U U D OFAS HL 0...

Page 320: ...Elementi filtranti x3 Scarichi del filtro x2 Elemento silenziatore x1 Sensore punto di rugiada x1 Cartuccia al carbone x1 Essiccatori 20 e 40 N di catalogo Descrizione Indice M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 Kit Manutenzione 60 mesi Cartucce essiccanti Valvole di ingresso e scarico Valvole di comando Valvola di non ritorno di u...

Page 321: ...ioni correttamente Verificare che l impianto dell acqua di raffreddamento funzioni correttamente e che la temperatura dell acqua rientri nelle specifiche solo sistemi con raffreddamento ad acqua Verificare che il postrefrigeratore e il filtro antipolvere se installato siano puliti solo sistemi con raffreddamento ad aria Verificare che la ventola funzioni correttamente solo sistemi raffreddati ad a...

Page 322: ...onteggio delle particelle e la misura della qualità dell aria rivolgersi a Parker Il compressore non funziona correttamente Per una guida alla risoluzione dei problemi consultare la documentazione fornita dal produttore del compressore È presente una perdita di pressione dal sistema Verificare l eventuale presenza di perdite nei tubi e nei punti di collegamento Accertarsi che tutti i rubinetti di ...

Page 323: ... Referenced EN60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturin...

Page 324: ...320 8 Schemi Schema pneumatico 008730000 ...

Page 325: ...321 Schema di cablaggio 008730002 ...

Page 326: ...322 ...

Page 327: ... ce przestrzeni 339 3 4 Instalacja mechaniczna 339 3 4 1 Wymagania ogólne 339 3 4 2 Zamocowanie osuszacza 340 3 4 3 Do czenie t umika wylotowego 340 3 4 4 Ustawienia przedmuchu 340 3 5 Instalacja elektryczna 341 3 5 1 Zasilanie osuszacza 341 3 5 2 Przy cza dodatkowe osuszacza 341 3 5 3 Po czenie zdalnego alarmu 342 3 5 4 Zdalny Start Stop gotowo 342 3 5 5 Przedmuch w trybie oszcz dno ciowym 343 3 ...

Page 328: ......

Page 329: ...isowe i naprawcze mog by wykonywane wy cznie przez pracowników przeszkolonych wykwalifikowanych i zaakceptowanych przez firm Parker Hannifin Korzystanie z urz dzenia w sposób nieokre lony w niniejszej instrukcji mo e spowodowa nieplanowane uwolnienie ci nienia i doprowadzi do powa nych obra e cia a lub uszkodzi urz dzenie Podczas manipulowania przy urz dzeniu jego instalacji i obs ugi personel mus...

Page 330: ...uktu Conformité Européenne Zwraca uwag na dzia ania i procedury które w razie niew a ciwego wykonania mog prowadzi do pora enia pr dem Podczas pozbywania si zu ytych cz ci nale y zawsze przestrzega lokalnych przepisów dotycz cych utylizacji odpadów Przeczytaj Instrukcj u ytkownika Zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzuca razem z odpadami z gospodarstw domowych Do przemies...

Page 331: ... Strona B Osuszanie Dekompresja Regeneracja Zwi kszanie ci nienia Oszcz dzanie energii DDS Standardowe osuszanie i cykl regeneracji Czas sekundy Etap 1 uniwersalny filtr koalescencyjny Zapewnia zmniejszenie zawartości wody i aerozoli powietrznych do 0 5 mg m3 0 5 ppm w oraz eliminację cząstek o rozmi arze powyżej 1 mikrona Zabezpiecza filtr koalescencyjny o wysokiej skuteczności i osuszacz Etap 2 ...

Page 332: ...recyzyjnie dostosowuje cykl regeneracji do obci enia osuszacza par wodn Uk ad od samego pocz tku automatycznie dostosowuje si warunków otoczenia i obci enia co pozwala na zmniejszenie zu ycia powietrza i energii oraz uzyskanie oszcz dno ci finansowych Etap 1 uniwersalny filtr koalescencyjny Zapewnia zmniejszenie zawartości wody i aerozoli powietrznych do 0 5 mg m3 0 5 ppm w oraz eliminację cząstek...

Page 333: ...ne Parametry osuszacza Wa na uwaga dotycz ca punktu rosy 70 C 100 F Osuszacz spr onego powietrza zapewniaj cy ci nieniowy punkt rosy 70 C 100 F wymaga wype nienia innym rodkiem osuszaj cym ni osuszacze zapewniaj ce standardowy ci nieniowy punktu rosy 40 C 20 C Podczas transportu rodek osuszaj cy adsorbuje wilgo z otoczenia Po zainstalowaniu przekazaniu do eksploatacji i pierwszym uruchomieniu osus...

Page 334: ...50 o F 77 86 95 104 113 122 Mno nik poprawkowy 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 1 00 Maksymalne ci nienie wlotowe oC 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 o F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 Mno nik poprawkowy 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 Maksymalne ci nienie wlotowe oC 20 40 70 o F 4 40 100 Mno nik poprawkowy 0 91 1 00 2 00 Model osuszacza CDAS HL 50 CDAS H...

Page 335: ...ia przemys owe naukowe i medyczne Charakterystyki zaburze o cz stotliwo ci radiowej Dopuszczalne poziomy i metody pomiaru Ogólnie zgodne z dokumentem ASMEVIII Div 1 2010 2011a z uzupe nieniami 2 5 2 Weryfikacja wydajno ci przez niezale ne podmioty Filtry koalescencyjne OIL X przetestowano zgodnie z normami ISO 12500 1 oraz ISO 8573 4 Filtry suchych cz stek sta ych OIL X przetestowano zgodnie z nor...

Page 336: ...16 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 93 205 CDAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2105 82 9 559 22...

Page 337: ... 371 14 6 410 16 1 53 2 1 106 234 OFAS HL 065 1660 65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2105 82 9 559 22 0 682 27 ...

Page 338: ... lokalnym przedstawicielstwem firmy Parker domnick hunter 2 7 1 Magazynowanie Urz dzenie powinno by magazynowane w zamkni tej skrzyni w czystym i suchym pomieszczeniu Je li skrzynia jest przechowywana w rodowisku którego warunki nie spe niaj wymogów okre lonych w specyfikacji technicznej przed rozpakowaniem nale y j przenie w miejsce monta u i pozostawi do stabilizacji Niezastosowanie si do tego z...

Page 339: ...O 10 Pokrywy kolumn 5 Filtr koalescencyjny o wysokiej skuteczno ci klasy AA 11 Pokr t o regulacji przedmuchu 6 Uniwersalny filtr suchych cz stek sta ych klasa AO 12 Punkty podnoszenia do wózka paletowego 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Przedstawia modele od CDAS HL 050 do CDAS HL 070 CDAS Clean Dry Air System układ czystego suchego powietrza Przedstawia modele od CDAS HL 075 do CDAS HL 085 1 2 3 4 8 5 ...

Page 340: ... regulacji przedmuchu 5 Filtr koalescencyjny o wysokiej skuteczno ci klasy AA 12 Punkty podnoszenia do wózka paletowego 6 Uniwersalny filtr suchych cz stek sta ych klasa AO 13 Etap usuwania oparów oleju 7 T umik wylotowy 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Przedstawia modele od OFAS HL 050 do OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Przedstawia modele od OFAS HL 075 do OFAS HL 085 8 11 1 2 13 4 5 7 6 3 10 9...

Page 341: ...uracja skrzynki sterowniczej Nastawa ECO 19 3 5 8 Cyfrowe wej cie ECO Jednostki temperatury o C lub o F 17 3 5 2 Przy cza dodatkowe osuszacza Kontrola zmiana konfiguracji zaworu wlotowego Normalnie zamkni ty standardowo 17 3 5 2 Przy cza dodatkowe osuszacza Normalnie otwarty opcjonalnie 17 3 5 2 Przy cza dodatkowe osuszacza Zmiana ustawienia prze cznika DIP w przypadku zmiany konfiguracji zaworu w...

Page 342: ... równie do zmniejszania liczby cz stek sta ych nawet o bardzo niewielkich rozmiarach od 0 01 mikrona S montowane w parach gdzie pierwszy filtr pe ni rol filtra uniwersalnego który chroni przed du ymi zanieczyszczeniami drugi filtr o wysokiej skuteczno ci filtracyjnej Uk ad dwóch filtrów opracowany przez firm Parker domnick hunter zapewnia ci g e zasilanie wysokiej jako ci spr onym powietrzem przy ...

Page 343: ...roplin powinny by pod czone odpowiednie rury cieki musz by odprowadzane w legalny i odpowiedzialny sposób zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi ochrony rodowiska Przewody odp ywu skroplin nie powinny by nigdy ze sob po czone nale y je pod czy do wspólnego odpowietrzanego kolektora skroplin Przewody odp ywu skroplin powinny mie du wewn trzn rednic i ma d ugo aby unikn ci nienia wstecznego któr...

Page 344: ...wór i upewni si e rowek na rubokr t jest ustawiony na pozycji o numerze 12 na pokr tle przedmuchu Ustawienia przedmuchu obejmuj liczb pe nych obrotów ruby regulacyjnej oraz cz ciowy obrót i ustawienie pokr t a na pozycji o okre lonym numerze Prawid owe ustawienia zosta y przedstawione w poni szej tabeli Przyk ad Aby ustawi przedmuch osuszacza CDAS HL 050 na 6 bar g Ca kowicie zamkn zawór Obróci ru...

Page 345: ...kiego napi cia 4 do obwodów zdalnego startu stopu i usterki zasilania zastosowa przewody o przekroju 0 75 mm2 Wszelkie okablowania oraz instalacje elektryczne musz by wykonywane przez wykwalifikowanego in yniera elektryka zgodnie z przepisami lokalnymi Moduł przełączników DIP 1 Moduł przełączników DIP 2 PRZEKAŹNIK ALARMU OPCJONALNE WEJŚCIA CYFROWE ZEGAR DANYCH Magistrala MODBUS WYŚWIETLACZ WYJŚCIE...

Page 346: ...j jest normalnie zamkni ta Skonfigurowanie osuszacza do pracy w trybie normalnie otwartym umo liwia przep yw spr onego powietrza przez osuszacz przy wy czonym regulatorze Przep yw spr onego powietrza do osuszacza bez zasilania spowoduje uszkodzenie z o a osuszaj cego i uniewa nienie gwarancji Konfiguracja normalnie otwarta jest u ywana na ryzyko u ytkowników Po zdalnym zatrzymaniu osuszacza Przeka...

Page 347: ...wym przedmuchu w trybie oszcz dno ciowym sygna u 24 V DC osuszacz b dzie kontynuowa prac do zako czenia po owy cyklu a nast pnie wstrzymanie cyklu pracy osuszacza w tym punkcie Aktywny zawór wlotowy pozostanie wzbudzony Przeka niki usterek i wyj cia zapasowe pozostan wzbudzone i wy wietlony b dzie element wizualny przedmuchu w trybie oszcz dno ciowym Po usuni ciu sygna u 24 V DC osuszacz b dzie ko...

Page 348: ...ie kolumn osuszacza a w pe ni nasycone z o e zostanie zregenerowane Warto punktu rosy wy sza odpowiadaj ca wi kszej wilgotno ci ni nastawa alarmu punktu rosy spowoduje przej cie osuszacza w tryb alarmu punktu rosy Alarm punktu rosy Je li punkt rosy na wylocie spadnie poni ej nastawy alarmu punktu rosy wy wietlona warto punktu rosy zacznie miga i zostanie wy wietlony symbol alarmu usterki Przeka ni...

Page 349: ... w trybie normalnego otwarcia przedstawiono na schemacie pneumatycznym 008730000 w cz ci 8 niniejszej instrukcji u ytkownika Skonfigurowanie osuszacza do pracy w trybie normalnie otwartym umo liwia przep yw spr onego powietrza przez osuszacz przy wy czonym regulatorze Przep yw spr onego powietrza do osuszacza bez zasilania spowoduje uszkodzenie z o a osuszaj cego i uniewa nienie gwarancji Konfigur...

Page 350: ...y pier cie z ciemnoszarym wype nieniem ciemnozielona kolumna informuje e kolumna jest w trybie ekonomicznym Ciemnoniebieski pier cie bez wype nienia ciemnoniebieska kolumna informuje e trwa regeneracja kolumny Ciemnoszary pier cie z jasnoszarym wype nieniem jasnoszara kolumna informuje e kolumna jest w trybie gotowo ci Ciemnoszary pier cie z gradientowym wype nieniem ciemnoszara kolumna informuje ...

Page 351: ...e pole z symbolem p atka niegu wykrzyknikiem i warto ci punktu rosy informuje o aktywnym alarmie punktu rosy higrometru Uwaga Podczas wyst powania alarmu punktu rosy miga warto punktu rosy ó te pole z symbolem p atka niegu wykrzyknikiem i warto ci punktu rosy informuje e alarm punktu rosy higrometru jest wybrany i aktywny Uwaga Podczas wyst powania alarmu punktu rosy miga warto punktu rosy Jasnoni...

Page 352: ... ci instalacji osi gnie prawid owe ci nienie robocze Konstrukcja osuszacza umo liwia ci g eksploatacj Po jego uruchomieniu dalsze interwencje operatora nie s wymagane 4 3 Wy czenie osuszacza Aby obni y ci nienie w osuszaczu 1 Wy czy osuszacz od cznikiem 2 Zamkn wylotowy a nast pnie wlotowy zawór odcinaj cy 3 Powoli otworzy spustowy zawór kulowy na filtrze wylotowym aby obni y ci nienie w osuszaczu...

Page 353: ... manometry podczas redukcji nadmiernego przeciwci nienia Osuszacz Sprawdzi stan elektrycznych kabli i przewodów zasilaj cych Osuszacz Sprawdzi prac cykliczn Osuszacz Wymieni t umiki wylotowe Filtracja Wymieni wlotowy i wylotowy filtr powietrza oraz odp ywy serwisowe Osuszacz Wymieni wyregulowa przetwornik punktu rosy Osuszacz Wymieni wylotowe zawory zwrotne Osuszacz Wymieni zawory wlotowe wylotowe...

Page 354: ...y filtra na 60 miesi cy osuszacze o punkcie rosy 20 i 40 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 1010 Zestaw serwisowy filtra na 60 miesi cy osuszacze o punkcie rosy 70 U U U U D CDAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Zestaw serwisowy filtra na 60 miesi cy osuszacze o punkcie rosy 20 i 40 U U U U D CDAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Zestaw serwisowy filtra na 60 miesi cy osuszacze o punkcie rosy 70 U U U U D CDAS HL 060 x...

Page 355: ...owy filtra na 60 miesi cy osuszacze o punkcie rosy 70 U U U U OFAS HL 055 x1 M60 DSK 0011 Zestaw serwisowy filtra na 60 miesi cy osuszacze o punkcie rosy 20 i 40 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 1011 Zestaw serwisowy filtra na 60 miesi cy osuszacze o punkcie rosy 70 U U U U D OFAS HL 060 x1 M60 DSK 0012 Zestaw serwisowy filtra na 60 miesi cy osuszacze o punkcie rosy 20 i 40 U U U U D OFAS HL 065 x...

Page 356: ...y Wk ady filtra x3 Odp ywy filtra x2 Wk ad t umika x1 Czujnik punktu rosy x1 Wk ad w glowy x1 Osuszacze o punkcie rosy 20 i 40 Numery katalogowe Opis Spis tre ci M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 Zestaw Przegl d co 60 miesi cy Wk ady ze rodkiem osuszaj cym Zawory wlotowe i wylotowe Zawory regulacyjne Wylotowy zawór zwrotny Osusz...

Page 357: ...a prawid owo Sprawdzi czy system ch odzenia wod dzia a prawid owo oraz czy temperatura wody jest zgodna ze specyfikacj dotyczy tylko systemów ch odzonych wod Sprawdzi czy ch odnica i filtr przeciwpy owy je li jest zainstalowany s czyste dotyczy tylko systemów ch odzonych powietrzem Sprawdzi czy wentylator dzia a prawid owo dotyczy tylko systemów ch odzonych powietrzem W systemie nie jest zainstalo...

Page 358: ...owych informacji na temat obliczania ilo ci cz steczek oraz badania jako ci powietrza Spr arka nie dzia a prawid owo Sprawdzi instrukcje dotycz ce rozwi zywania problemów w dokumentacji dostarczonej przez producenta spr arki W systemie wyst puje utrata ci nienia Sprawdzi wycieki w rurach i miejscach po cze Upewni si e wszystkie kurki spustowe i zawory spustowe s zamkni te Sprawdzi czy zwi kszy o s...

Page 359: ...erenced EN60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturing Li...

Page 360: ...356 8 Schematy Schemat pneumatyczny 008730000 ...

Page 361: ...357 Schemat okablowania 008730002 ...

Page 362: ...358 ...

Page 363: ...7 2 370 2 8 371 3 _ 373 3 1 _ 373 3 2 _ 374 3 3 375 3 3 1 375 3 3 2 375 3 4 375 3 4 1 375 3 4 2 376 3 4 3 Q 376 3 4 4 376 3 5 377 3 5 1 X 377 3 5 2 Y 377 3 5 3 378 3 5 4 378 3 5 5 X 379 3 5 6 Y 379 3 5 7 380 3 5 8 381 3 6 381 4 _ 382 4 1 382 4 1 1 382 4 1 2 383 4 2 384 4 3 384 5 385 5 1 _ 385 6 389 6 1 389 6 2 390 6 3 _ 390 7 _ 391 8 392 ...

Page 364: ......

Page 365: ...361 1 _ _ Parker Hannifin Parker Parker Parker Hannifin Parker Hannifin Parker Hannifin Parker Hannifin Parker Hannifin Parker Hannifin www parker com gsfe ...

Page 366: ...362 1 1 1 2 _ 050 055 060 065 070 075 20 CDAS 080 40 G BSPP A 85 265 50 60 _ OFAS HL 085 70 N NPT 16 D 24 E EST CDAS HL 50 40 G 16 A E ...

Page 367: ...ктивного коалесцирующего фильтра и осушителя Ступень 2 высокоэффективный коалесцирующий фильтр Для уменьшения содержания воды и аэрозолей до 0 01 мг м3 0 01 ppm по массе и частиц до 0 01 мкм Обеспечивает защиту осушителя Ступень 3 адсорбционный осушитель Для уменьшения содержания водяного пара Стандартное исполнение 40 C ТРД Дополнительно 70 C ТРД или 20 C ТРД Ступень 4 универсальный сухой фильтр ...

Page 368: ... коалесцирующий фильтр Для уменьшения содержания воды и аэрозолей до 0 01 мг м3 0 01 ppm по массе и частиц до 0 01 мкм Обеспечивает защиту осушителя Ступень 3 адсорбционный осушитель Для уменьшения содержания водяного пара Стандартное исполнение 40 C ТРД Дополнительно 70 C ТРД или 20 C ТРД Ступень 5 универсальный сухой фильтр для улавливания частиц Для уменьшения содержания частиц до 1 мкм Ступень...

Page 369: ...40 40 2 2 2 70 100 2 1 2 20 4 2 3 2 OFAS HL 40 40 2 2 0 70 100 2 1 0 20 4 2 3 0 o C o F o C o F o C o F CDAS OFAS HL 4 58 16 232 5 41 50 122 55 131 BSPP NPT 3 3 CDAS OFAS HL 050 1 2 15 0 92 55 32 CDAS OFAS HL 055 1 2 19 1 17 70 41 CDAS OFAS HL 060 1 2 25 1 50 90 53 CDAS OFAS HL 065 1 2 31 1 84 110 65 CDAS OFAS HL 070 3 4 42 2 51 150 88 CDAS OFAS HL 075 1 51 3 09 185 109 CDAS OFAS HL 080 1 61 3 67 ...

Page 370: ...2 13 14 15 16 o F 58 73 87 100 116 131 145 160 174 189 203 218 232 _ 1 60 1 33 1 14 1 00 0 89 0 80 0 73 0 67 0 62 0 57 0 53 0 50 0 47 oC 20 40 70 o F 4 40 100 _ 0 91 1 00 2 00 CDAS HL 50 CDAS HL 55 CDAS HL 60 CDAS HL 65 CDAS HL 70 CDAS HL 75 CDAS HL 80 CDAS HL 85 CDAS HL 90 85 265 1 50 60 _ 24 OFAS HL 50 OFAS HL 55 OFAS HL 60 OFAS HL 65 OFAS HL 70 OFAS HL 75 OFAS HL 80 OFAS HL 85 OFAS HL 90 85 265...

Page 371: ...367 2 5 2 5 1 BS EN 60204 1 2006 1 2009 EN 61326 2006 EN 55011 2009 1 2010 ASMEVIII 1 2010 2011 2 5 2 _ OIL X ISO 12500 1 ISO 8573 4 8573 1 7 2 1 2 3 ...

Page 372: ...5 4 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 100 220 CDAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 490 19 3 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 120 265 CDAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 165 364 CDAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 180 397 CDAS HL 085 2105 82 9 559 22 0 682 26 9 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 210 463 H ...

Page 373: ...65 4 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 112 247 OFAS HL 070 2020 79 5 559 22 0 496 19 5 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 132 291 OFAS HL 075 1595 62 8 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 53 2 1 184 406 OFAS HL 080 1745 68 7 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 103 4 1 196 432 OFAS HL 085 2105 82 9 559 22 0 682 27 416 16 4 371 14 6 410 16 1 263 10 4 232 511 OFAS HL...

Page 374: ...370 2 7 Parker domnick hunter 2 7 1 2 7 2 A B C ...

Page 375: ...3 B 9 4 AO 10 5 A 11 6 AO 12 1 2 3 4 8 5 6 11 9 12 10 7 Внешний вид моделей CDAS HL 050 CDAS HL 070 CDAS система производства чистого сухого воздуха Внешний вид моделей CDAS HL 075 CDAS HL 085 1 2 3 4 8 5 6 7 11 9 12 10 ...

Page 376: ...2 A 9 3 B 10 4 AO 11 5 A 12 6 AO 13 7 1 10 2 13 4 5 7 6 12 9 3 8 11 Внешний вид моделей OFAS HL 050 OFAS HL 070 OFAS Oil Free Air System Внешний вид моделей OFAS HL 075 OFAS HL 085 8 11 1 2 13 4 5 7 6 3 10 9 12 ...

Page 377: ...3 1 _ _ _ domnick hunter Parker _ _ 15 3 3 2 15 3 4 1 17 3 5 1 17 3 5 2 18 3 5 3 18 3 5 4 19 3 5 5 ECO 19 3 5 8 ECO o C o F 17 3 5 2 _ 17 3 5 2 17 3 5 2 DIP 17 3 5 2 16 3 4 4 16 3 4 4 _ 20 3 6 21 22 23 4 28 6 _ ...

Page 378: ...374 3 2 _ CDAS HL OFAS HL Parker domnick hunter WS _ 0 01 Parker domnick hunter _ _ _ 1 5 2 6 3 7 4 1 4 2 6 6 7 3 5 ...

Page 379: ...375 3 3 3 3 1 3 3 2 500 20 750 29 5 3 4 3 4 1 ...

Page 380: ...7 HL 060 18 300 7 7 6 6 6 5 5 5 4 4 4 4 4 4 5 0 9 6 2 8 5 4 5 0 5 9 6 5 4 5 2 5 1 5 HL 065 22 367 7 7 7 6 6 6 6 5 5 5 4 4 4 8 5 4 5 1 5 10 5 8 5 5 2 9 5 5 2 11 8 5 7 HL 070 30 500 8 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 5 5 4 11 5 8 5 2 0 10 8 5 7 5 1 5 10 8 HL 075 37 617 8 8 8 7 7 7 7 7 6 6 6 6 6 9 5 4 0 5 9 5 7 4 5 3 1 11 9 5 8 7 5 HL 080 44 733 9 8 8 8 7 7 7 7 7 7 7 6 6 3 9 4 5 1 5 10 5 8 6 4 5 3 1 5 0 10 5 9 HL...

Page 381: ...0 2 3 4 0 75 2 _ Блок DIP переключателей 1 Блок DIP переключателей 2 РЕЛЕ АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЦИФРОВЫЕ ВХОДЫ ДАННЫЕ ЧАСЫ MODBUS ДИСПЛЕЙ 4 20 мА ВЫХОД 4 20 мА ВХОД DIP 1 DIL 7 8 9 DIP 2 DIL 3 o C o F 4 5 1 6 3 20 C 40 C 70 C ...

Page 382: ... _ 24 DIP 8 24 _ _ _ _ ECO 0 _ _ _ Удаленная аварийная сигнализация подключение Реле аварийной сигнализации Подключение датчика I2C Подключение HMI ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЦИФРОВЫЕ ВХОДЫ ДИСПЛЕЙ Дистанционный останов режим ожидания подключение ...

Page 383: ...одувки Экономия продувки Экономия продувки Компрессор Воздухоприемник Осушитель Водяной сепаратор Компрессор Воздухоприемник Осушитель Водяной сепаратор Давление в системе Реле давления Необходимая компоновка системы Экономия продувки задействована Компрессор включен Водяной сепаратор Осушитель Воздухоприемник ДИСПЛЕЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЦИФРОВЫЕ ВХОДЫ ...

Page 384: ...380 ECO 2 5 ECO EST ECO 30 _ 3 5 7 _ C F DIP DIP 2 DIL 5 1 6 3 DIP 2 DIL 3 o C o F 20 C 40 C 70 C ...

Page 385: ...381 3 5 8 CDAS OFAS CDAS OFAS DIP 008730000 8 _ 3 6 1 2 3 4 DIP 1 DIL 7 ...

Page 386: ...382 4 _ 4 1 CDAS OFAS TFT 3 45 4 1 1 4 1 1 Индикатор состояния колонны 1 Колонна 1 Колонна 2 Индикатор состояния колонны 2 ...

Page 387: ...383 4 1 2 _ _ _ _ ERR _ ECO ECO ECO MODBUS ECO ...

Page 388: ...384 4 2 1 2 3 4 5 4 3 1 2 3 _ MODBUS ...

Page 389: ...385 5 5 1 _ _ 3 _ 6 _ 12 _ 60 _ POWER ON STATUS FAULT OFAS ...

Page 390: ... D CDAS HL 050 1 M60 DSK 1009 60 70 U U U U D CDAS HL 050 1 M60 DSK 0010 60 20 40 U U U U D CDAS HL 055 1 M60 DSK 1010 60 70 U U U U D CDAS HL 055 1 M60 DSK 0011 60 20 40 U U U U D CDAS HL 060 1 M60 DSK 1011 60 70 U U U U D CDAS HL 060 1 M60 DSK 0012 60 20 40 U U U U D CDAS HL 065 1 M60 DSK 1012 60 70 U U U U D CDAS HL 065 1 M60 DSK 0013 60 20 40 U U U U D CDAS HL 070 1 M60 DSK 1013 60 70 U U U U ...

Page 391: ... DSK 1009 60 70 U U U U OFAS HL 050 1 M60 DSK 0010 60 20 40 U U U U D OFAS HL 055 1 M60 DSK 1010 60 70 U U U U OFAS HL 055 1 M60 DSK 0011 60 20 40 U U U U D OFAS HL 060 1 M60 DSK 1011 60 70 U U U U D OFAS HL 060 1 M60 DSK 0012 60 20 40 U U U U D OFAS HL 065 1 M60 DSK 1012 60 70 U U U U D OFAS HL 065 1 M60 DSK 0013 60 20 40 U U U U D OFAS HL 070 1 M60 DSK 1013 60 70 U U U U D OFAS HL 070 1 M60 DSK ...

Page 392: ... 1 70 M12 FSK 1011 M12 FSK 1012 M12 FSK 1013 M12 FSK 1014 M12 FSK 1015 12 3 2 1 1 1 20 40 M60 DSK 0009 M60 DSK 0010 M60 DSK 0011 M60 DSK 0012 M60 DSK 0013 M60 DSK 0014 M60 DSK 0015 M60 DSK 0016 60 70 M60 DSK 1009 M60 DSK 1010 M60 DSK 1011 M60 DSK 1012 M60 DSK 1013 M60 DSK 1014 M60 DSK 1015 M60 DSK 1016 60 ...

Page 393: ...389 6 6 1 _ _ _ Parker 12 350 Parker Parker Parker Parker ...

Page 394: ...390 6 2 6 3 _ 12 Parker ...

Page 395: ...N60204 1 2006 A1 2009 EN61326 1 2013 EN61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 Generally in accordance with ASMEVIII Div 1 2015 and AS1210 PED Assessment Route B D EC Type examination Certificate TBC Notified body for PED Lloyds Register Verification 71 Fenchurch St London EC3M 4BS Authorised Technical File Representative Damian Cook Divisional Engineering Manager Parker Hannifin Manufacturing Limited GSF...

Page 396: ...392 8 008730000 ...

Page 397: ...393 008730002 ...

Page 398: ...apest Tel 36 1 220 4155 parker hungary parker com IE Ireland Dublin Tel 353 0 1 466 6370 parker ireland parker com IN India Mumbai Tel 91 22 6513 7081 85 IT Italy Corsico MI Tel 39 02 45 19 21 parker italy parker com JP Japan Tokyo Tel 81 0 3 6408 3901 KR South Korea Seoul Tel 82 2 559 0400 KZ Kazakhstan Almaty Tel 7 7272 505 800 parker easteurope parker com LV Latvia Riga Tel 371 6 745 2601 parke...

Reviews: