Polski
2/6
PSH 030-090
2 Wprowadzenie
Niniejsza instrukcja dotyczy osuszaczy chłodniczych zaprojektowanych
w celu zapewnienia wysokiej jakości sprężonego powietrza.
2.1 Transport
Zapakowana jednostka musi być:
• w pozycji pionowej;
• chroniona przed wpływem czynników atmosferycznych;
• chroniona przed uderzeniami.
2.2 Przenoszenie
Używać wózka podnośnikowego widłowego dostosowanego do podno-
szonego ciężaru, unikając jakichkolwiek uderzeń.
2.3 Inspekcja
a) Wszystkie jednostki są montowane, zaopatrywane w przewody, na-
pełniane płynem chłodzącym oraz olejem, a także testowane w stan-
dardowych warunkach pracy przez producenta;
b) Po odbiorze maszyny sprawdzić jej stan: zgłaszać bezzwłocznie fi r-
mie przewozowej ewentualne uszkodzenia;
c) rozpakować jednostkę jak najbliżej miejsca instalacji.
2.4 Magazynowanie
Jeśli konieczne jest ustawianie jednostek jedna na drugiej, postępować
według wskazówek na opakowaniu. Przechowywać jednostkę w opako-
waniu w miejscu czystym i chronionym przed wilgocią i złymi warunkami
atmosferycznymi.
3 Instalacja
Y
Aby spełnić warunki gwarancji, należy przestrzegać instrukcji po-
danych w protokole uruchomienia, wypełnić protokół zwrócić do sprze-
dawcy.
3.1 Sposób instalacji
Osuszacz instalować w pomieszczeniu zamkniętym, w miejscu czystym
i chronionym przed bezpośrednim działaniem czynników atmosferycz-
nych (w tym promieni słonecznych).
W pomieszczeniach z zagrożeniem pożarowym przygotować odpowied-
ni system przeciwpożarowy.
Y
Przestrzegać wskazówek zawartych w paragrafach 8.2 i 8.3.
Każdy osuszacz musi być poprzedzony fi ltrem wstępnym, usytuowa-
nym na wlocie do osuszacza. Dostawca nie ponosi odpowiedzialności
za wszelkie uszkodzenia powstałe w wyniku braku zastosowania fi ltra
wstępnego
Y
Element fi ltrowania wstępnego (fi ltrowanie do 3 mikronów lub niżej)
należy wymieniać co najmniej raz w roku lub z częstotliwością wskazaną
przez producenta.
Y
Przyłączyć osuszacz prawidłowo do złączy wlotowo/wylotowych
sprężonego powietrza.
3.2 Przestrzeń robocza
Y
Zostawić przestrzeń 1.5 m wokół jednostki.
3.3 Wersje
Wersja powietrzna (Ac)
Unikać recyrkulacji powietrza chłodzącego. Nie zatykać kratek wenty-
lacyjnych.
3.4 Sugestie
Aby nie uszkodzić komponentów wewnętrznych osuszacza i sprężar-
ki powietrza, unikać instalacji, w której powietrza z otoczenia zawiera
zanieczyszczenia stałe i/lub gazowe: uwaga na siarkę, amoniak, chlor i
instalacje w okolicach nadmorskich.
Dla wersji z wentylatorami osiowymi nie zaleca się odprowadzania rura-
mi zużytego powietrza.
3.5 Podłączenie elektryczne
Stosować kabel z homologacja zgodnie z lokalnymi przepisami i norma-
mi (przekrój minimalny kabla, patrz paragraf 8.3).
Zamontować magnetotermiczny wyłącznik różnicowoprądowy przed in-
stalacja (RCCB - IDn = 0.3A) z odleglooecia styków w stanie otwartym 3
mm (patrz obowiązujące lokalnie przedmiotowe normy).
Nominalny prad wejściowy („In”) takiego wyłącznika magnetyczno-ter-
micznego musi być równy wartości FLA oraz krzywej zadziałania typu D.
3.6 Podłączenie spustu kondensatu
Y
Wykonać podłączenie do systemu spustowego unikając podłącze-
nia w obwodzie zamkniętym wspólnym z innymi liniami spustowymi pod
ciśnieniem. Sprawdzić prawidłowość odpływu spuszczanego kondensa-
tu. Usuwać cały kondensat zgodnie z obowiązującymi lokalnymi przepi-
sami o ochronie środowiska.
4 Wprowadzenie do użytku
4.1 Kontrole wstępne
Przed uruchomieniem osuszacza sprawdzić, czy:
• instalacja została przeprowadzona zgodnie z opisem w rozdziale 3;
• zawory na wlocie powietrza są zamknięte i nie ma przepływu powie-
trza przezosuszacz;
• dostarczane zasilanie jest prawidłowe;
4.2 Rozruch
a) Uruchomić osuszacz przed sprężarką powietrza;
b) wczy zasilanie przestawiajc CZNIK GÓWNY “
&
” w pooenie "I
ON" (patrz par. 5.1 opisujcy znaczenie poszczególnych lampek LED);
c) Odczekać 5 minut, następnie otworzyć powoli zawór wlotowy po-
wietrza;
d) otworzyć powoli zawór wylotowy powietrza: osuszacz teraz pracuje.
4.3 Funkcjonowanie
a) Osuszacz musi pracować przez cały czas działania sprężarki powie-
trza;
b) osuszacz działa automatycznie, nie są zatem wymagane kalibracje
na miejscu;
c) w razie powstania nadmiernych i nieoczekiwanych strumieni powie-
trza, należy zapewnić dla nich obejście, aby nie przeciążyć osuszarki.
d) unikać wahań temperatury na wlocie powietrza.
e) Spust kondensatu jest ustawiony fabrycznie na tryb STEROWANY
CZASOWO, z maksymalnym czasem otwarcia równym 10 sekund.
Można zmniejszyć ustawioną wartość (patrz paragraf 5.2 ze szcze-
gółami).
4.4 Zatrzymanie
a) Zatrzymać osuszacz 2 minuty po wyłączeniu sprężarki powietrza i
zawsze po odcięciu strumienia powietrza;
b) unikać napływu sprężonego powietrza do osuszacza, podczas gdy
jest on wyłączony;
c) Przestawi CZNIK GÓWNY “
&
” w pooenie "O OFF", aby wyczy
zasilanie.
Summary of Contents for Polestar-Smart PSH030
Page 2: ......
Page 8: ...Italiano 6 6 PSH 030 090 ...
Page 14: ...English 6 6 PSH 030 090 ...
Page 20: ...Español 6 6 PSH 030 090 ...
Page 26: ...Français 6 6 PSH 030 090 ...
Page 32: ...Deutsch 6 6 PSH 030 090 ...
Page 38: ...Português 6 6 PSH 030 090 ...
Page 44: ...Svenska 6 6 PSH 030 090 ...
Page 50: ...Suomi 6 6 PSH 030 090 ...
Page 56: ...Norsk 6 6 PSH 030 090 ...
Page 62: ...Nederlands 6 6 PSH 030 090 ...
Page 68: ...Dansk 6 6 PSH 030 090 ...
Page 74: ...Polski 6 6 PSH 030 090 ...
Page 80: ...Česky 6 6 PSH 030 090 ...
Page 86: ...Magyar 6 6 PSH 030 090 ...
Page 92: ...Ελληνικά 6 6 PSH 030 090 ...
Page 98: ...Русский 6 6 PSH 030 090 ...
Page 107: ...8 5 EXPLODED DRAWING 9 PSH 030 090 15 12 34 2 9 1 8 3 5 4 A B1 ...
Page 108: ...8 6 DIMENSIONAL DRAWING 10 PSH 030 090 inches mm ...
Page 109: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT 11 PSH 030 090 Only 065 090 models ...
Page 110: ...8 8 WIRING DIAGRAM 12 PSH 030 090 Sheet 1 of 4 ...
Page 111: ...8 8 WIRING DIAGRAM 13 PSH 030 090 Sheet 2 of 4 ...
Page 112: ...8 8 WIRING DIAGRAM 14 PSH 030 090 Sheet 3 of 4 315mA 250V ...
Page 113: ...8 8 WIRING DIAGRAM REMOTE ALARM OPTIONAL 15 PSH 030 090 Sheet 4 of 4 ...
Page 114: ......
Page 115: ......