PARACHUTES DE FRANCE AERAZUR
Lire, suivre, appliquer les avertissements , recommandations, et instructions de ce manuel
Read and follow all WARNINGS, WARRANTY, INSTRUCTIONS for products of this manual.
Manuel d’utilisation et de maintenance Atom
AXIS
V2 - Edition 10 - Décembre 2008
7/68
7/68
2 - instructions d’utilisation
coNtENEuR DE sEcouRs
2 - operating instruction
reserVe container
attENtioN: utilisEZ touJouRs lEs MaNuEls Du sac-haRNais Et DE la voiluRE DE
sEcouRs PouR toutE oPÉRatioN suR lE coNtENEuR DE sEcouRs
Warning:
alWaYs read and Use Harness container and reserVe canoPY ManUals
BeFore anY oPeration on reserVe container
2.1 - Montage de la voilure de secours:
Cette opération doit être effectuée par du personnel qualifié en fonction
de la réglementation propre à chaque pays.
Avant le montage de toute voilure de parachute celle-ci doit être
inspectée et contrôlée. L’action de montage et de pliage implique que
l’opérateur ait contrôlé que la voilure ainsi que le sac-harnais, ses
composants et accessoires, soient en parfait état et bons de vol.
Un guide pour cette opération d’inspection et de contrôle du sac-harnais
figure au §6.4.1 page 60
Reportez-vous au manuel de la voilure de secours pour son inspection.
2.1.1 - liaison aux élévateurs:
Il est déconseillé, pour une voilure de secours d'utiliser des manchons
en élastomère, sans les fixer par couture aux maillons rapides. N’oubliez
pas de bloquer les écrous à la clef.
2.1 - reserve canopy assembly:
This operation must be done by qualified persons in accordance with
specific rules of each country.
Before installation, the canopy must be inspected and checked.
Installation and packing implies that the canopy and the harness
container, its components and accessories are in perfect condition and
airworthy.
A guide dedicated to this operation of checking and control may be
consulted in §6.4.1 page 60
Report to the reserve canopy manual for inspection.
2.1.1 - attachment to risers:
For a reserve canopy it is not recommended to use elastomer sleeves
without stitching them to the rapid links.
Do not forget to tighten the nuts with a wrench.
Montage des suspentes avants
Connecting front lines to front risers
Montage des suspentes arrières
Connecting rear lines to rear risers