- 15 -
Caracteríticas
Caractéristiques
Ajustement de la poignée
➢
Apriete el botón de ajustar la longitud y
levante el mango a una posición
confortable para operar. Usted debe
escuchar un chasquido para confirmar
que el mango esta en una posición
segura.
Ajustando el mango
➢
Appuyer sur le bouton de réglage de la
longueur et soulever la poignée à la
position de fonctionnemement
appropriée. Un déclic devrait se faire
entendre indiquant que la poignée est
bien fixée.
ATTENTION
NE PAS transporter l’aspirateur en le tenant
par la poignée ou la poignée du bac à
poussière. Utiliser SEULEMENT la poignée de
transport à l'arrière de l'aspirateur.
C
CU
UIID
DA
AD
DO
O
NO TRANSPORTE la aspiradora tomándola
por la manija o la manija del cubo de basura.
Use ú
ún
niic
ca
am
me
en
ntte
e la manija para transportación
localizada en la par te de atrás de su
aspiradora.
Boquilla de ajuste automático
Tête d’aspiration autoréglable
➢
La boquilla de su aspiradora vertical
Panasonic se ajusta automáticamente a la
altura de cualquier pelo de alfombra.
➢
La característica permite que la boquilla flote
fácilmente sobre las superficies del pelo de
alfombra.
➢
No se requieren ajustes manuales.
➢
Cette tête d'aspiration de Panasonic
incorpore un dispositif qui règle
automatiquement la hauteur des
brosses selon la longueur des fibres de
la moquette.
➢
L’aspirateur peut donc passer facilement
d’une moquette à l’autre.
➢
Aucun réglage par l’utilisateur n’est requis.
Limpieza para orillas
Nettoyage latéral
➢
Esta característica le facilita la limpieza
cerca de las paredes y muebles.
➢
Cette caractéristique facilite le
nettoyage de moquettes le long des
plinthes ou des meubles.
- 46 -
Cleaning Exterior and Tools
➢
➢
Unplug cord from wall outlet.
➢
➢
Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild
liquid detergent and water and wrung dry.
➢
➢
DO NOT drip water on the vacuum cleaner and wipe dry after cleaning.
➢
➢
DO NOT clean tools in dishwasher or clothes washer.
➢
➢
Wash tools in warm soapy water, rinse and air dry.
➢
➢
DO NOT use tools if they are wet.
Summary of Contents for MCUL671 - UPRIGHT VAC - MULTI LANGUAGE
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ...r à une u ou s sera CITE T UN ou les cables rvice ...
Page 8: ...pair 1 uire ng a Or il in nic ate of uring d by cial by d AGES THIS S OF E r ot m may to ...
Page 10: ...ur rrait met LE n n rem mique agréé agréé e filtre es ent ...
Page 12: ...a en ira sa no a ne la n e a base te ión al ndar e ario e tán área n ...
Page 14: ...s d po n una gua y co ora a gua e ...
Page 16: ...ndija o con a cho nte sión e está ar atios or un mbilla ca ...
Page 18: ...n olor un del a de os 2 s del ede a rrea s e que radas ...
Page 22: ...da do el el ormal o ara n de ra e la s y o ara dido e si la e la ...
Page 24: ...PA olvo a o de nto filtro on las ebe l año a en ...
Page 26: ...va máximo en el cio en ra rir dora or uando e a o onal ervicio se un i la ...
Page 28: ...oveer unos mpiar tor se ntas mano a ...
Page 30: ...do en de puerta tes sura re te nto del és dé de car el en del de rimero ...
Page 34: ...la sura era y diera asto sura asura soltar ...
Page 38: ...o era nector orios arse a se ntes ntes ede ubo ...
Page 40: ...edal a de los ción on del ...
Page 44: ...estra ordón dor de con es ollar ctrico co no o ...
Page 46: ...tud y be mar n ndola asura ación e su a la la flote lo de pieza ...
Page 48: ...a la en el etador se eesté o o d de e a ac ci ia a rdón ordón ar llar ...
Page 50: ...r r ...
Page 56: ...S d ury onic lure rom se near to a cord d hat floor e umes ashes ing n yone LY ge s your ...
Page 58: ...DE e et nic el ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Page 59: ...re um ore cu the or he 59 Notes Remarques Notas ...
Page 60: ...ns ion ión NER teur dora 71 eaner letely mandé anuel ra lea favor ...