background image

disparaisse.

ment de celui-ci. Il est recommandé de le faire du bas vers le haut.

- Une fois en place, faire un premier essaie de fonctionnement et commercer alors l' encastre-

afin d' éviter qu' elles ne se cassent, et ensuite de les remettre en place une fois le foyer installé.

- Avant d'installer le foyer il est conseillé d' enlever toutes les pièces détachées de son intérieur

autour de l' appareil pour créer la chambre de convection.

afin de profiter de la chaleur de convection. Pour cela, laisser un espace d' au moins 50 mm

partie supérieure du foyer, isolant ainsi toutes les zones proches (pour améliorer l' étanchéité),

- Il est recommandé d' installer une grille de ventilation dans la zone située entre le toit  et la 

- La partie inférieure du foyer doit avoir une entrée directe d'air, d' au moins 200 cm  .

MONTAGE

- Sachez que jusqu’à 24 heures après, les cendres peuvent être encore chaudes. 

trop afin d' éviter que se détériore la grille.

-  Le tiroir sert à retirer les cendres. Videz le régulièrement sans attendre qu' il se remplisse

-  Il  est  normal  que  le  joint  en  fibre  de  verre  se  désintègre.  Bien  que le foyer puisse  

fonctionner sans le joint, nous vous recommandons de le changer chaque saison.

reprise de la combustion.

antérieure ne se soit consumée et qu' il ne reste seulement le lit de braises nécessaire à la 

approximative  de  1.7  Kg.  de  bois  (dois  bûches  d’environ  1  Kg.)  en  intervalles  d’une 

heure. Vous ne devez pas recharger de combustible votre appareil avant que la charge  

certains composants de la peinture anti calorifique brûlent en même temps que s’adhère 

- Pour l’allumage du foyer il est recommandé d’utiliser du papier, des pastilles d’allumage 

- Le foyer n’est pas prévue pour fonctionner avec la porte ouverte.

le pigment à l' appareil. Nous conseillons d’aérer abondamment la pièce jusqu’à ce que cela 

10

FONCTIONNEMENT

- Lors des premiers allumages, il est normal que de la fumée se dégage. Cela est dû à ce que 

-  Cet  appareil  est  prévu  pour  fonctionner  de  manière  discontinue  avec  des  temps  de 

recharge de combustible.

et des brindilles. Une fois que le feu commence à fonctionner, ajoutez pour la première 

charge  deux  morceaux  de  bois  de  1  à  1’3  Kg.  Pendant  cette  phase  d’allumage,  les 

tirages d’air doivent être complètement ouverts. 

-  Pour  atteindre  la  puissance  nominale  de  l’appareil  vous  devez  utiliser  une  quantité 

2

-  N’ouvrez  pas  la  porte  du foyer  brusquement  afin  déviter  que  la  fumée  ne  sorte. 

N’ouvrez jamais la porte sans avoir ouvert avant le registre. Ouvrez la porte seulement 

quand vous devez charger le foyer avec le combustible adéquat.

tirage au maximum. Une fois que le feu a pris la bonne intensité vous pouvez le régler à l’aide 

préférence, des bûches fendues. Une fois les “allume-feu” allumés, fermez la porte et ouvrez le 

Sous ce monticule placer 1 ou 2 pastilles  “allume-feu” et sur celui-ci placer le bois sec avec, de

et par la partie supérieure de celle-ci. Pour favoriser l’allumage 

chambre de combustion préchauffé

et dès emissions de CO et particules très basses. Pour obtenir ces performances, l' air arrive à la 

Le poêle que vous venez d’acquérir bénéficie des plus hautes prestations, un haut rendement

ALLUMAGE

suivez les conseils suivants : 

- Utilisez toujours, si possible, du petit bois et brindilles de pin sec en formant un petit monticule. 

du tirage d' air inférieur.

Summary of Contents for C-720-S

Page 1: ...INSERT Mod C 7 2 0 S USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS p 4 INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE UTILIZACI N Y DE MANTENIMIENTO p 14 GEBRUIKS EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN p 19 p 9 p...

Page 2: ...e you will help the environment your heating will be very economical and you will be able to enjoy watching the flames something no other form of heating can offer Le bois une nergie cologique Le bois...

Page 3: ...n hout wordt uitgestoten is niet groter dan die vrijkomt door natuurlijke ontbinding Daarom hebben we te maken met een energiesoort die de natuurlijke cyclus van miljoenen jaren respecteert De verbran...

Page 4: ...ngles and deviations that could cause a malfunction of the insert putty to prevent soot from falling through the joints until you reach the exterior exit The insert may not be installed into a chimney...

Page 5: ...g each must be placed inside at intervals of In order to achieve the stated nominal heat output of this device a total quantity of 1 7Kg The device is not designed to function with the door open under...

Page 6: ...o clear out ash Empty it regularly without will contact us and send us the device if necessary Our company will replace any faulty Keep children away from the device 6 MAINTENANCE It is advisable to c...

Page 7: ...check our devices a full 100 making sure that the electric wiring operates correctly before shipping the fan and the electric wiring are not covered by our warranty IMPORTANT The fan must be ALWAYS co...

Page 8: ...ut 12 Pa Flue gas mass flow Flue gas temperature Heating volume aprox 250 m3 Thermal output Energy efficiency Emission of CO in combustion products Flue gas temperature Fuel types Firewood and briquet...

Page 9: ...Le foyer ne doit pas tre install dans un syst me de chemin e partag avec d autres appareils europ enes doivent tre respect es lors de l installation du foyer Toutes les r glementations locales y compr...

Page 10: ...mps que s adh re Pour l allumage du foyer il est recommand d utiliser du papier des pastilles d allumage Le foyer n est pas pr vue pour fonctionner avec la porte ouverte le pigment l appareil Nous con...

Page 11: ...que d but de saison il est important qu un professionnel r alise l entretien de votre installation Dans le cas d un incendie de chemin e si vous le pouvez fermez les tirages d air et contactez immedia...

Page 12: ...ous v rifions dans nos installations que l nsemble lectrique fonctionne correctement avant d nvoyer la marchandise la garantie ne couvre donc pas l ensemble lectrique ventilateur et cables CARACT RIST...

Page 13: ...e calorifique Rendement nerg tique Emission de CO par les produits de combustion Temperatures des produits de combustion Type de combustible Bois et briquettes INSERT C 720 P I CAMPOLLANO AVENIDA 5 13...

Page 14: ...muy grandes porque se enfriar an mucho los En caso de que la instalaci n se conecte con un conducto de chimenea de alba ileria las La instalaci n del conducto de humos debe ser lo m s vertical posible...

Page 15: ...a directa de aire bien del interior MONTAJE hogar pueda funcionar sin esta junta se recomienda que cada temporada se reponga Es normal que con el uso la junta de fibra de vidrio del cristal se deshaga...

Page 16: ...idad del fuego En el caso de mal funcionamiento cierre los tiros de aire y consulte al fabricante MANTENIMIENTO Conviene limpiar peri dicamente el cristal para evitar que los restos de holl n lo enneg...

Page 17: ...averie por sobrecalentamiento 17 Puesto que este aparato ha sido testado por un laboratorio homologado y realizamos un control de ventilador y cableado calidad del 100 de los aparatos fabricados prob...

Page 18: ...n de calefacci n aprox Potencia nominal Rendimiento Emisi n de CO en los productos de combusti n Temperatura de los humos Tipos de combustible Le a y briquetas INSERT C 720 INSERT PARA COMBUSTIBLE SOL...

Page 19: ...g zakt afmeting van deze pijp niet zeer groot te zijn omdat anders de rook te veel afkoelt en Wordt de installatie op een gemetselde schoorsteenpijp aangesloten dan dient de Sluit de pijpen goed op el...

Page 20: ...20 WERKING doordat er bepaalde componenten van de hittevaste verf verbranden en tegelijkertijd blijft het pigment aan de kachel plakken Daarom wordt aanbevolen om de kamer ruimschoots te ventileren to...

Page 21: ...kkleppen dichtdoen en onmiddellijk contact opnemen met de autoriteiten Elk reserveonderdeel dat u nodig heeft dient door ons te zijn aanbevolen GARANTIE ontstaat neem dan eerst contact op met uw lever...

Page 22: ...op volle snelheid 22 Aangezien dit apparaat getest is geweest in een gehomologeerd laboratorium en aangezien we onze gefabriceerde apparaten 100 controleren nakijkend of het elektrisch geheel correct...

Page 23: ...ingsvolume ca Nominaal vermogen Rendement CO emissie verbrandingsproducten Rookgastemperatuur Brandstofsoorten Brandhout en briketten INSERT C 720 ONAFHANKELIJKE KACHEL VOOR VASTE BRANDSTOF P I CAMPOL...

Page 24: ...formit alla legislazione in vigore I nostri prodotti sono conformi alla norma europea EN 13229 ma molto importante che l utente sappia utilizzare correttamente la sua stufa seguendo le nostre raccoman...

Page 25: ...una quantit di legna di circa 1 7 Kg di peso a intervalli di 45 min I tronchi vanno collocati in senso orizzontale leggermente separati tra loro in modo da garantire una corretta combustione Non si de...

Page 26: ...odicamente il cristallo per evitare che i resti di fuliggine lo anneriscano Esistono in commercio degli strumenti di pulizia appositi Non usare mai dell acqua Non cercare mai di pulire la stufa mentre...

Page 27: ...on copre il ventilatore e il ca laggio visto che tutti gli apparecchi sono stati testati prima dell imballaggio da un laboratorio omologato effettuando il controllo di qualita b All interno dell imbal...

Page 28: ...mperatura del fumo Distanza minima da materiali infiammabili 60 cm Volume di riscaldamento circa 250 m3 Potenza termica nominale Rendimento Emissione di CO al 13 di O2 Temperatura del fumo Distanza da...

Page 29: ...29...

Page 30: ...OUTDOOR AIR INTAKE 60 mm...

Page 31: ......

Page 32: ...ectoren kunnen worden ge nstaleerd door de 2 deksels bovenaan de kachel bevestigd met telkens 4 schroeven te verwijderen en op dezelfde plaats de verbindingsstukken te bevestigen met 6 schroeven Every...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...P03133 P I C A M P O L L A N O A V E N I D A 5 1 3 1 5 0 2 0 0 7 A L B A C E T E S P A I N T e l f 3 4 9 6 7 5 9 2 4 0 0 F a x 3 4 9 6 7 5 9 2 4 1 0 p a n a d e r o p a n a d e r o c o m...

Reviews: